| Wolverine, though initially reluctant to involve outsiders in the X-Men's affairs, was impressed by her bravery and nominated her to join the team. | Росомаха, хоть и изначально отказывался вмешивать чужих в дела Людей Икс, был впечатлён её мужеством настолько, что пригласил её в команду. |
| He is instrumental in preventing the mutant Xorn's suicide and in recruiting the powerful mutant to the X-Men. | Он послужил орудием в предотвращении самоубийства мутанта Ксорна и в вербовке могущественного мутанта в ряды Людей Икс. |
| In November 2012, 20th Century Fox announced plans to create their own shared universe, consisting of Marvel properties that it holds the rights to including the Fantastic Four and X-Men, with the hiring of Mark Millar as supervising producer. | В ноябре 2012 года 20th Century Fox объявила о планах создать свою собственную общую вселенную, состоящую из персонажей Marvel, в которой у неё есть права на включение Фантастической четвёрки и Людей Икс, при найме Марка Миллара в качестве контролирующего производителя. |
| Cable eludes the X-Men. | Кейбл избежал Людей Икс. |
| From the X-Men series. | Из "Людей Икс". |
| In the later animated series, X-Men: Evolution, Cyclops was voiced by Kirby Morrow. | В более позднем мультсериале Люди Икс: Эволюция Циклопа озвучил Кирби Морроу. |
| The X-Men are a team of mutants led by Professor X and include some of Marvel's most popular characters, such as Wolverine. | Люди Икс - команда мутантов, сформированных Профессором Икс, включающая в себя нескольких самых популярных персонажей Marvel, вроде Росомахи. |
| There was no specified room where Cerebro was kept as in the other animated series but instead came out from the ceiling in most notably the War Room where the X-Men held their team meetings. | Не было определенного места, где Церебро находился, как в другой анимационной серии, но вместо этого вышел из потолка, в первую очередь в военную комнату, где люди Икс проводили свои командные встречи. |
| He played Alec King in the CBC television series Road to Avonlea and was the voice of Professor X in the X-Men TV series. | Наибольшую популярность приобрел, сыграв Алека Кинга в сериале Дорога в Эйвонли и озвучив Профессора Икс в мультсериале Люди Икс. |
| Millar, who wrote for the series until July 2003, established Storm as an illegal immigrant from Morocco who lived in Athens, Texas as a car thief prior joining the X-Men. | Миллар, который занимался написанием серии до 2003 года, описал Ороро как нелегальную иммигрантку из Марокко, которая проживала в Афинах, штат Техас и была угонщицей машин до прихода в Люди Икс. |
| During the opening chapter of "Utopia," the Dark Avengers are sent into San Francisco to quell the mutant riots and battle any X-Men they can find. | В первом выпуске Utopia, Тёмные Мстители отправились в Сан-Франциско для подавления бунтов мутантов, а также противостояния с Людьми Икс. |
| Wanda and Pietro are then kidnapped with several other mutants by the Sentinels, but are subsequently freed by the X-Men. | Пьетро и Ванда наряду с несколькими другими мутантами были затем похищены Стражами, но затем освобождены Людьми Икс. |
| Under the All-New, All-Different Marvel re-branding, X-Haven was a sanctuary founded by Storm and her Extraordinary X-Men to protect mutants from the Terrigen Mist. | В рамках ре-брендинга All-New, All-Different Marvel Институт Ксавьера был святилищем, основанным Штормом и её Чрезвычайными Людьми Икс для защиты мутантов от тумана Терригена. |
| It is later revealed that Cyclops is really Donald Pierce in disguise manipulating the Young X-Men to attack the original New Mutants. | Позднее выясняется, что Циклоп на самом деле - замаскированный Дональд Пирс, манипулировавший Юными Людьми Икс, чтобы те напали на первоначальных Новых Мутантов. |
| I'm not making him into a hero; I'm making him into a team member and there are reasons within the first storyline as to why he ends up fighting alongside the X-Men against another enemy. | Я делаю его членом команды и показываю в сюжете, почему он стал бороться вместе с Людьми Икс против другого врага. |
| Even the White Queen of the Hellfire Club, Emma Frost, used Cerebro when she telepathically hacked into it to secretly "spy" on Xavier, the X-Men, and to learn more about Jean Grey and her transformation into the Phoenix. | Даже Белая Королева Клуба Адского Пламени, Эмма Фрост, использовала Церебро, когда она телепатически взламывала его, чтобы тайно «шпионить» по Ксавьеру, Людям Икс, и узнать больше о Джин Грей и о её превращении в Феникса. |
| Returned to the X-Men. | Позже он вернулся к Людям Икс. |
| She then rejoins the X-Men. | Затем она присоединяется к Людям Икс. |
| After aiding the X-Men against Parisi's mutant enforcer Geech, X-23 flees the scene. | Оказав Людям Икс помощь в борьбе против невероятно сильного защитника Паризи, мутанта Гича, X-23 исчезла. |
| In November 2011, Simon Kinberg-co-writer of X-Men: The Last Stand and co-producer of X-Men: First Class-was hired to write the film's screenplay. | В ноябре 2011 года Саймон Кинберг, написавший в соавторстве сценарий к «Людям Икс: Последняя битва» и являвшийся сопродюсером «Людей Икс: Первый Класс», был нанят для написания сценария к фильму. |
| Several props from the X-Men films were brought to Vancouver for use in the series, from storage in the United States and Montreal (where the films are produced). | Несколько предметов реквизита из фильмов о Людях Икс были доставлены в Ванкувер для использования в телесериале из хранилища в США и Монреале (где снимаются фильмы). |
| The use of mutants and the discrimination they face in the X-Men comics has been seen as a metaphor for the real-world discrimination directed at minority groups including LGBT people. | Использование дискриминации мутантов, с которой они сталкиваются в комиксах о Людях Икс рассматривалось как метафора для реальной дискриминации, направленной на группы различных меньшинств, включая представителей ЛГБТ. |
| More recently, following the example set by the X-Men films, Cerebro has been replaced by Cerebra (referred to as Cerebro's big sister), a machine the size of a small room in the basement of Xavier's School For Higher Learning. | Совсем недавно, следуя примеру, установленному сериями фильмов о Людях Икс, Церебро был заменен Церебра (называемый старшей сестрой Церебро), машиной размером с небольшую комнату в подвале Института Ксавьера для высшего обучения. |
| He was particularly influenced by Bill Sienkiewicz' time as artist on the New Mutants comic, which he called "a darker and more surreal and impressionistic X-Men series than we'd ever seen before." | Буну особенно нравилось, когда Билл Сиенкиуикс рисовал комикс о Новых мутантов, который он описал, как «более тёмную, сюрреалистическую и импрессионистскую серию о Людях Икс, которую мы когда-либо видели». |
| You thought she was great in X-Men. | Ты же восхищался ей в "Людях Икс". |
| A flashback also showed that Mysterio used an illusion of him amongst other villains to trick Wolverine into killing his fellow X-Men. | Воспоминание также показало, что Мистерио использовал его иллюзию среди других злодеев, чтобы обмануть Росомаху, убив своих Людей-Икс. |
| X-Factor launched in 1986, featuring an eponymous team composed of the five original X-Men. | Серия комиксов X-Factor стартовала в 1986 году с участием одноимённой командой, состоящей из пяти оригинальных Людей-Икс. |
| Storm agrees to come, but both intrigued by this dynamic leader and slightly suspicious, she leaves a clue for the other X-Men to follow. | Шторм соглашается поехать, но заинтригована этим динамическим лидером и немного подозрительным, она оставляет подсказку для других Людей-Икс, чтобы следовали за ними. |
| They continued to operate out of Emma's base with other members as the "X-Men" while Emma attempted to rehabilitate Psylocke back to the side of good. | Они продолжали действовать с базы Эммы с другими членами Людей-Икс, в то время как Фрост пыталась реабилитировать Псайлок, вернув её на сторону добра. |
| Emma wasted no time and began to prepare for a war with the Inhumans by making alliances with various teams of X-Men, with the last being Storm's X-Haven. | Эмма не теряла времени и начала готовиться к войне с Нелюдьми, заключая союзы с различными командами Людей-Икс. |
| The X-Men and Avengers found Magneto first, and when they refused to turn him over, the Super-Soldiers attacked. | Люди-Икс и Мстители нашли Магнето первыми, и когда они отказались выдать его, Супер-Солдаты атаковали. |
| In Ultimate X-Men/Fantastic Four Annual #1, a young Franklin Richards is part of a future team of X-Men. | В Ultimate X-Men/Ultimate Fantastic Four Annual #1 юный Франклин Ричардс является частью будущей команды Люди-Икс. |
| When the X-Men are defeated by Krakoa, Cyclops is the only member able to escape and return to Xavier. | Когда Люди-Икс были побеждены Краки, Циклоп единственный смог сбежать и вернуться к Ксавьеру. |
| Another time, the X-Men and the Fantastic Four helped Arkon drive off an extra-dimensional invasion of Polemachus by the alien race of Badoon. | В другой раз, Люди-Икс и Фантастическая Четверка помогли Аркону отогнать сверх-пространственное вторжение инопланетной расы Бадун от Полемакуса. |
| When the X-Men and Avengers revealed to the Super-Soldiers that the Crimson Dynamo was responsible for the crash in the first place, they turned Dmitri in to the authorities. | Когда Люди-Икс и Мстители показали Супер-Солдатам, что Красное Динамо был ответственен за катастрофу, в первую очередь, они отдали Дмитрия властям. |
| During the final battle, Cyclops sends the New X-Men against the Marauders, believing that Sinister's forces will be caught off guard by unfamiliar opponents. | В финальной битве Циклоп послал Новых Людей-Х против Мародёров, веря что силы Злыдня не будут готовы к незнакомым противникам. |
| Now across from them, in the frame is a framed poster of the X-Men. | А прямо над ними в кадре висит постер "Людей-Х" в рамочке. |
| You went to X-Men school too? | Ты тоже ходил в школу для Людей-Х? |
| What? X-Men? Spider-Man? | Что? "Людей-Х", "Человека-Паука"? |
| And in the reflection of the X-Men is the Video Music Awards. | Комикс-версия. И в постере "Людей-Х" отражается... |
| Big deal... she's an X-Men fan. | Ну и что... она фанатка Людей Х. |
| I SAW "X-MEN" SIX TIMES. | Я смотрел "Людей Х" шесть раз. |
| Well, the jewel purple Cyttorak? It is the stone that Cain Marko found in the X-Men number 12. Made him the Juggernaut. | Алый рубин Ситторака это камень, который нашел Кейн Марко нашел в номере 12 "Людей Х" превративший его в Джаггернаута. |
| Okay, the Crimson Gem of Cyttorak? That's the stone Cain Marko found in the X-Men number 12. | Алый рубин Ситторака это камень, который нашел Кейн Марко нашел в номере 12 "Людей Х" |
| It was like in X-Men 2, when Pyro left the X-Men to join Magneto's Brotherhood. | Это типа как в Людях Х-2, когда Пиро ушел от людей Х и присоединился к братству Магнето. |
| These mutants first appeared in the superhero series X-Men, which debuted in 1963. | Эти мутанты впервые появились в супергеройской серии X-Men, которая дебютировала в 1963 году. |
| The three-issue X-Men: Phoenix - Legacy of Fire limited series, involves a separate character based on Jean Grey named "Jena Pyre". | Минисерия из трёх выпусков «X-Men: Phoenix - Legacy of Fire» (Люди X: Феникс - Наследие огня) включает отдельного персонажа, основанного на Джине Грей, по имени «Джена Пайр». |
| He is best known in the United States for his work on titles such as Avengers Forever, X-Men and Green Lantern. | Хорошо известен в США благодаря сериям комиксов «Мстители навсегда» (Avengers Forever), «Люди Икс» (X-Men) и «Зелёный фонарь» (Green Lantern). |
| In the Claremont-written X-Treme X-Men #2 (2001), the character dies, her comic book death lasting until 2005's Uncanny X-Men #455; Claremont also wrote this issue, later stating he had always intended to revive her. | В им же написанном Х-Тгёмё X-Men Nº 2 (2001), персонаж погибает, и после этого не появлялась до 2005 года, когда вышел Uncanny X-Men Nº 455; Клермонт написал и этот комикс, позже заявив, что всегда хотел воскресить её. |
| However, the PlayStation version was not released until February 26, 1998 in Japan, where it was renamed X-Men vs. Street Fighter: EX Edition. | Однако версия для PlayStation вышла в Японии только 26 февраля 1998 года под именем X-Men vs. Street Fighter: EX Edition. |