Both Copycat and Box were able to escape the X-Men and conceal themselves, posing as humans, and escaped to Europe. | Оба Подражательница и Бокс смогли избежать Людей Икс и скрыть себя, предстать как люди и сбежать в Европу. |
When Norman Osborn attempted to subdue the X-Men, Cyclops sends Danielle Moonstar to Las Vegas where she approaches Hela for a boon. | Когда Норман Озборн пытался подчинить Людей Икс, Циклоп отправляет Даниелла Мунстара в Лас-Вегас, где она подходит к Хеле за просьбой. |
Home of Silicon Valley and also the X-Men, apparently. | На родину Кремниевой долины и Людей Икс. |
Molly's non-stop chatter quickly annoys several of the X-Men and Wolverine gives her a tour of the X-Men's new base of operations. | Беспорядочная болтовня Молли быстро раздражает нескольких Людей Икс, и Росомаха дает ей экскурсию по новую базу Людей Икс. |
After what happened in Washington, I thought we were going to come back... and start the X-Men, like we all used to talk about. | После событий в Вашингтоне я думал, что мы вернёмся и создадим команду Людей Икс, как мы планировали. |
Legion appears in the X-Men: Evolution episode "Sins of the Son" voiced by Kyle Labine. | Легион появляется в Люди Икс: Эволюция эпизод «Грехи Сына», озвученный Кайлом Лэбайном. |
I think the world needs the X-Men. | Думаю, миру нужны Люди Икс. |
When the X-Men and Inhumans went to war to decide the fate of the remaining Terrigen cloud, Cerebra was destroyed after getting caught in the crossfire when Emma Frost unleashed an army of Sentinels programmed to kill Inhumans instead of mutants. | Когда Люди Икс и Нелюди пошли на войну, чтобы решить судьбу оставшегося облака Терригена, Церебра был разрушен после попадания под перекрестный огонь, когда Эмма Фрост развязала армию Стражей, запрограммированных на уничтожение Нелюдей вместо мутантов. |
They then manage to get a hold of the doll that controls his body; Karma and Magik return to their bodies, and David is taken into the care of the X-Men. | Затем они добрались до куклы, управлявшей его телом; Карма и Магик возвращаются в свои тела, и Дэвида взяли под опеку Люди Икс. |
He played Alec King in the CBC television series Road to Avonlea and was the voice of Professor X in the X-Men TV series. | Наибольшую популярность приобрел, сыграв Алека Кинга в сериале Дорога в Эйвонли и озвучив Профессора Икс в мультсериале Люди Икс. |
Hisako is brought back to the mansion by Iceman with the other New X-Men. | Хисако возвращается в особняк Человека-льда вместе с другими Новыми Людьми Икс. |
Xarus was later killed when Dracula was resurrected by the X-Men. | Xarus был позже убит, когда Дракула был воскрешен Людьми Икс. |
Cyclops briefly appears in his original form as one of the characters in the Marvel Zombies universe, fighting against the zombified Alpha Flight alongside his fellow X-Men at the X-Mansion in Marvel Zombies: Dead Days. | Циклоп появлялся в своей оригинальной форме, как один из персонажей во вселенной Marvel-Зомби, сражаясь против ставших зомби Альфа Полёта вместе с другими Людьми Икс в Особняке Икс во время Marvel Zombies: Dead Days. |
In the ensuing fight, these three strange individuals tell Justice of how they once tried to help mutantkind but were instead betrayed by the X-Men. | В последующей битве эти три странных индивидуума сообщают Судье о том, как они когда-то пытались помочь детям мутантам, но вместо этого преданы Людьми Икс. |
In this episode the X-Men are not referred to as the X-Men but rather as the Allies for Peace. | Интересно то, что Люди Икс тогда не назывались Людьми Икс, вместо этого они называли себя Союзниками Мира. |
I've written quite a bit of X-Men fan fiction. | Я написал фанфик по Людям Икс. |
Even the White Queen of the Hellfire Club, Emma Frost, used Cerebro when she telepathically hacked into it to secretly "spy" on Xavier, the X-Men, and to learn more about Jean Grey and her transformation into the Phoenix. | Даже Белая Королева Клуба Адского Пламени, Эмма Фрост, использовала Церебро, когда она телепатически взламывала его, чтобы тайно «шпионить» по Ксавьеру, Людям Икс, и узнать больше о Джин Грей и о её превращении в Феникса. |
Scott respected his surrogate father's last wish and rejected Jean's affection, but he and Havok joined the X-Men to secretly undermine them from within. | Скотт уважил последнее желание того, кто заменил ему отца, и отверг любовь Джины, но они с Хавоком присоединились к Людям Икс профессора Ксавье, чтобы тайно подрывать их изнутри. |
He assisted the other X-Men in rescuing the original X-Men from Krakoa the mutant island. | Он помогал другим Людям Икс в спасении оригинального состава команды от острова-мутанта Кракоа. |
In November 2011, Simon Kinberg-co-writer of X-Men: The Last Stand and co-producer of X-Men: First Class-was hired to write the film's screenplay. | В ноябре 2011 года Саймон Кинберг, написавший в соавторстве сценарий к «Людям Икс: Последняя битва» и являвшийся сопродюсером «Людей Икс: Первый Класс», был нанят для написания сценария к фильму. |
The film would be a standalone spinoff film, expanding the universe of the X-Men films. | Фильм будет самостоятельным спин-оффом, расширяющим вселенную фильмов о Людях Икс. |
Singer, the director of several of the X-Men films, decided to direct the series' pilot episode himself after a change in schedule for a film he was directing. | Брайан Сингер, режиссёр нескольких фильмов о Людях Икс, решил сам снимать пилотный эпизод после того, как изменился график съёмок фильма, который он режиссировал. |
The use of mutants and the discrimination they face in the X-Men comics has been seen as a metaphor for the real-world discrimination directed at minority groups including LGBT people. | Использование дискриминации мутантов, с которой они сталкиваются в комиксах о Людях Икс рассматривалось как метафора для реальной дискриминации, направленной на группы различных меньшинств, включая представителей ЛГБТ. |
The pair had been fans of the characters growing up, with Boone calling their stories "really dark, interesting, and different from the typical X-Men stories that we had read". | Бун называл истории про них: «действительно тёмными, интересными и отличающиеся от типичных историй о Людях Икс, которые мы читали». |
In 2014, Lauren Shuler Donner stated at the world premiere of X-Men: Days of Future Past that Tatum would be portraying the character first in X-Men: Apocalypse, followed by a Gambit film. | На мировой премьере фильма «Люди Икс: Дни минувшего будущего» Доннер подтвердила, что Татум сыграет Гамбита в «Людях Икс: Апокалипсис» и в отдельном фильме. |
A flashback also showed that Mysterio used an illusion of him amongst other villains to trick Wolverine into killing his fellow X-Men. | Воспоминание также показало, что Мистерио использовал его иллюзию среди других злодеев, чтобы обмануть Росомаху, убив своих Людей-Икс. |
X-Factor launched in 1986, featuring an eponymous team composed of the five original X-Men. | Серия комиксов X-Factor стартовала в 1986 году с участием одноимённой командой, состоящей из пяти оригинальных Людей-Икс. |
Storm agrees to come, but both intrigued by this dynamic leader and slightly suspicious, she leaves a clue for the other X-Men to follow. | Шторм соглашается поехать, но заинтригована этим динамическим лидером и немного подозрительным, она оставляет подсказку для других Людей-Икс, чтобы следовали за ними. |
They continued to operate out of Emma's base with other members as the "X-Men" while Emma attempted to rehabilitate Psylocke back to the side of good. | Они продолжали действовать с базы Эммы с другими членами Людей-Икс, в то время как Фрост пыталась реабилитировать Псайлок, вернув её на сторону добра. |
Emma wasted no time and began to prepare for a war with the Inhumans by making alliances with various teams of X-Men, with the last being Storm's X-Haven. | Эмма не теряла времени и начала готовиться к войне с Нелюдьми, заключая союзы с различными командами Людей-Икс. |
The X-Men and Avengers found Magneto first, and when they refused to turn him over, the Super-Soldiers attacked. | Люди-Икс и Мстители нашли Магнето первыми, и когда они отказались выдать его, Супер-Солдаты атаковали. |
When the X-Men are defeated by Krakoa, Cyclops is the only member able to escape and return to Xavier. | Когда Люди-Икс были побеждены Краки, Циклоп единственный смог сбежать и вернуться к Ксавьеру. |
When the X-Men and Avengers revealed to the Super-Soldiers that the Crimson Dynamo was responsible for the crash in the first place, they turned Dmitri in to the authorities. | Когда Люди-Икс и Мстители показали Супер-Солдатам, что Красное Динамо был ответственен за катастрофу, в первую очередь, они отдали Дмитрия властям. |
In the final issue of X-Men: Legacy, Legion, reaching the full extent of his powers, decides to erase himself from existence by never being born, but there is still an aspect of himself living within Blindfold's mind. | В заключительном выпуске Люди-Икс: Наследие Легион, постигнув всю мощь своих способностей, решает стереть себя из реальности, никогда не рождаться. |
The series centers on the five original X-Men, brought from the past to the present to confront their future counterparts. | Комикс повествует о пяти оригинальных членах команды «Люди-Икс», попавших из прошлого в настоящее и вынужденных противостоять самим себе же из настоящего. |
During the final battle, Cyclops sends the New X-Men against the Marauders, believing that Sinister's forces will be caught off guard by unfamiliar opponents. | В финальной битве Циклоп послал Новых Людей-Х против Мародёров, веря что силы Злыдня не будут готовы к незнакомым противникам. |
Now across from them, in the frame is a framed poster of the X-Men. | А прямо над ними в кадре висит постер "Людей-Х" в рамочке. |
You went to X-Men school too? | Ты тоже ходил в школу для Людей-Х? |
What? X-Men? Spider-Man? | Что? "Людей-Х", "Человека-Паука"? |
And in the reflection of the X-Men is the Video Music Awards. | Комикс-версия. И в постере "Людей-Х" отражается... |
Big deal... she's an X-Men fan. | Ну и что... она фанатка Людей Х. |
Does nobody read X-Men? | Что, никто людей Х не читал? |
Like comparing Pinocchio to, say, X-Men. | Как нельзя сравнить «Пиноккио» и, скажем, «Людей Х»? |
Okay, the Crimson Gem of Cyttorak? That's the stone Cain Marko found in the X-Men number 12. | Алый рубин Ситторака это камень, который нашел Кейн Марко нашел в номере 12 "Людей Х" |
It was like in X-Men 2, when Pyro left the X-Men to join Magneto's Brotherhood. | Это типа как в Людях Х-2, когда Пиро ушел от людей Х и присоединился к братству Магнето. |
Rogue appears in many X-Men video games. | Шельма появляется во многих видеоиграх X-Men. |
In Ultimate X-Men, the Academy of Tomorrow (previously called New Mutants) is founded by Emma Frost. | В Ultimate X-Men, Академия завтрашнего дня (ранее называвшаяся Новые Мутанты) основана Эммой Фрост. |
Cyclops then begins recruiting new mutants for his new Uncanny X-Men. | Используя новый СёгёЬго, он затем начинает вербовать новых мутантов для своей команды Uncanny X-Men. |
The Blackbird is the setting of Storm's stage in the arcade and console-imported game X-Men: Children of the Atom. | Тёмная птица - это установка сцены Шторм в аркадной и консольной игре X-Men: Children of the Atom. |
After the release of Ultimate Spider-Man (along with Ultimate X-Men), Quesada and Jemas broadened the Ultimate Marvel line with The Ultimates (a re-imagining of the Avengers) and Ultimate Fantastic Four. | После выпуска Ultimate Spider-Man (наряду с Ultimate X-Men) Кесада и Джемез расширили вселенную Ultimate Marvel до выхода Ultimates и Ultimate Fantastic Four. |