I WILL DESTROY ALL BEAUTIES OF THE DISGUSTING HUMAN THAT YOU FEED THE WORMS UNDER THE SOIL WITH! | Я разрушу все прелести об отвратительном человеке Что он еда для червей из почвы! |
I was a rider of worms. | Я был наездником червей. |
It's full of worms and flies. | Здесь полно червей и мух! |
So very often, some kind of disaster - sometimes the consequence, for example, of over-cultivation of silk worms, which was a problem in Europe at the time - can be the key to something much bigger. | Очень часто некая катастрофа - иногда последствие, например, чрезмерной культивации шёлковых червей, что было проблемой в Европе в то время - может быть ключом к чему-то намного большему. |
The biomass at these habitats is typically high and dominated by tubeworms, clams, mussels and a variety of gastropods, polychaete worms and shrimps. | Биомасса в этих ареалах обычно высока с преобладанием кольчатых червей, строящих трубчатые домики, моллюсков, мидий и различных видов брюхоногих, полихет и креветок. |
These files usually contain malicious content, such as computer worms or viruses. | Эти файлы обычно содержат вредоносный контент, такой как компьютерные черви или вирусы. |
He's going to show up with a coffee can full of worms. | Он явится с банкой из-под кофе, а в ней черви. |
The large accumulations of new land in the northeast (Alter and Neuer Bessin) and south (at the Gellen) of Hiddensee offer habitats for numerous invertebrates, such as worms and mussels. | Нетронутые человеком земли на северо-востоке (песчаные косы Alter и Neuer Bessin) и на юге (Gellen) дают пристанище для многочисленных беспозвоночных животных, таких как черви и улитки. |
In the Bahía Magdalena lagoon complex, Baja California Sur, its most important source of food are pea crabs, followed by the razor clam Solyema valvulus, and then polychaete worms. | В Байя Магдаленаruen, Южная Нижняя Калифорния, главным источником пищи калифорнийским хвостоколам служат крабы Pinnotheres pisumruen, за ними по степени важности следуют моллюски Solyema valvulusruen и многощетинковые черви. |
IT'S LIKE THERE'S WORMS INSIDE YOU. | Как-будто черви внутри тебя. |
Perhaps they'll see some worms. | Может быть, им посчастливится встретиться с червями. |
Her face was all covered with worms. | Её лицо было всё покрыто червями. |
I was working on my worms, when someone hit me in the head. | Я возился с червями, когда кто-то стукнул меня по голове. |
The worms were hallowed that did breed the silk. | А шелк был дан священными червями, |
It feeds on worms, aphids and yes, bees. | Это иглохвостый стриж! Питается червями, тлями и пчелами! |
It's just that she doesn't like little green worms. | Просто ей не нравятся маленькие зеленые червяки! |
But then they just put you in the ground, and bugs and worms eat you. | Но вот тебя кладут в землю, и насекомые и червяки тебя едят. |
So if you were buying circus peanuts and candy sour worms and cigarettes, I think we all know what that means about the ticket in question, don't we? | И коль ты покупала зефирные конфеты, мармеладные червяки и сигареты мы все понимаем, что это значит в контексте лотерейного билета. |
And the worms ate her from inside. | Еще червяки съели ее внутри. |
In Mikhail Bulgakov's play "Zoikin's Flat" (1926), Soviet chervontsy in the Nepmen slang of the 1920s are called "worms" or "worms". | В пьесе Михаила Булгакова «Зойкина квартира» (1926) советские червонцы на нэпмановском жаргоне 1920-х годов называются «черви» либо «червяки». |
I don't think it can be the worms. | Я не думаю, что это глисты. |
You know, guys, it was probably john who gave us worms. | Ты знаешь, возможно, глисты у нас от Джона. |
Like, what does it feel like to have worms? | Что заставляет тебя думать, что у тебя есть глисты? |
Do you actually have worms? | У тебя правда есть глисты? |
Phys Ed teacher in high school named Mr. Fratelli, and the rabbit head, because my uncle once ate a rabbit and he got belly worms. | Фрателли, и кроличья голова, потому что мой дядя однажды съел кролика и у него завелись глисты. |
I didn't realize you enjoy eating worms. | Не знал, что ты любишь есть червяков. |
I can hear the worms in the Earth. | Я могу слышать червяков в земле. |
You know when you pick up a rock And there's all these disgusting bugs and worms crawling around under it. | Знаешь, если заглянуть под камень, там можно увидеть разных мерзких жуков и червяков. |
There's a place in the back where we can get worms. | За домом есть место, где мы можем набрать червяков. |
We could put frogs in her bed and snails in her tea and worms in her shoes! | Мы можем положить лягушек ей в кровать, улиток в чай и червяков в её ботинки! |
Well, we got all the worms out of the patient. | Мы достали из пациентки всех глистов. |
Just tell me what I have to do to get rid of the worms. | Просто скажи мне, что мне сделать для того, чтобы избавиться от этих глистов. |
No, no, no, arnold, there are no worms. | Подожди, что, нет никаких глистов? Нет никаких глистов. |
For less than $1 per year, we can have extraordinary health interventions led by the World Health Organization that reduce worms and all sorts of other serious health issues. | С помощью менее чем 1 доллара мы можем осуществлять чрезвычайные медицинские вмешательства под руководством Всемирной организации здравоохранения, которые уменьшают опасность глистов и других всевозможных проблем в связи со здоровьем. |
WinHKI Anti-Virus protection virus tool is an anti virus software that will carry out a complete system background check of Windows to find new worms, Trojans or malicious code that have gotten installed in your system. | Инструмент вируса предохранения от антивирус WinHKI будет анти- средством программирования вируса унесут проверку сведений вполне системы Windows для того чтобы найти новых глистов, троянец или злостое Кодий которое получали установленным в вашу систему. |
You leave me every day to torture little worms? | Ты уходишь от меня по утрам, чтобы мучить червячков? |
Although I once made an Aztec temple out of gummy worms and marshmallows. | Хотя прежде я никогда не работал с маслом, как то раз, я сделал ацтекский храм из суфле и жевательных червячков. |
And some gummy worms and a cola. | И желейных червячков, и колу. |
Judging by the contents of her stomach, which appear to be sour candy worms, mac and cheese, and what looks like the acetate strip that holds a cheesecake in place, | Судя по содержимому ее желудка, состоящему из, кажется, кислых червячков, макарон с сыром, и что-то похожее на прозрачную пленку для чизкейков. |
(voice breaks): So many worms died to make Gordie's. | Так много червячков умерло ради кимоно Горди. |
One evolutionary branch led to acorn worms. | Одна эволюционная ветвь привела к кишечнодышащим червям. |
Let the worms gobble me up. | Оставляй меня здесь на съедение червям. |
As between plants and animals which Scalinger... proved theories between coral and worms. | А вот от растений к животным, который доказал Скалигер - от коралла к червям. |
You let those worms humiliate you? | и ты позволил этим земным червям посмеяться над собой? |
It seems the first worms transferred their memories to the other worms through ingestion. | По-видимому, первые черви передавали свою память другим червям при проглатывании. |
Fed his crew on worms and fishes | Он кормил свою команду червяками и рыбой |
But I never give you sandwiches With grease and worms and mung::Beans | Но никогда не дам сендвичей с жиром, червяками и грязными... бобами. |
She'd be crawling with worms. | Она бы кишела червяками. |
Not like those ones that burst on your windscreen, showering you in worms which is what happens in Australia. | Смотри, безопасные птицы мне не нравится, когда они взрываются на моем ветровом стекле забросав тебя червяками как это случилось в Австралии. |
Not a nasty, dirty, wet hole full of worms and oozy smells. | Но не в грязной вонючей яме с червяками. |
They've got sodas, beers, gummy worms. | У них есть газировка, пиво, жевательные червячки. |
Well, we do not have enough jelly beans to make Gene's jelly bean casserole, but luckily we have gummy worms, chocolate chips, and who's this little guy? | Так, у нас недостаточно драже чтобы сделать лазанью с драже, но к счастью, у нас есть жевательные червячки, шоколадные капли и кто этот маленький парень? |
Get out, you wriggly worms! | Выходите, вы червячки! |
Little worms make my clothes. | Червячки делают мне одежду. |
The worms crawl in, the worms crawl out... | Жучок вползает и выползает, а червячки в карты играют... |
I think you gave me worms, Brian. | Ты заразил меня глистами, Брайан. |
You want a horse with worms? | Вы хотите лошадь с глистами? |
Vaccines, serums and the medical products providing immunity are already developed for protection against many infections. But only we by ourselves can secure us against infection with worms. | И если для защиты от многих инфекций уже разработаны вакцины, сыворотки и лекарственные средства, обеспечивающие невосприимчивость, то обезопасить себя от заражения глистами можем только мы сами. |
Many parasites are worms: hookworm (800 million people infected), roundworm (1.5 billion), schistosomes (200 million), and the worm that causes Elephantiasis (150 million). | Многие паразиты являются глистами: анкилостомозные (инфицировано 800 миллионов людей), аскариды (1,5 миллиарда), шистосомозные (200 миллионов) и глисты, вызывающие слоновость (150 миллионов). |
K, it's O. We have reports of several humans suffering from intestinal worms of alien origin. | Кей, это О. Поступило сообщение о людях зараженных глистами инопланетного происхождения. |
Families in this suborder include: Crisiidae Crisuliporidae WoRMS (2015). | К подотряду относятся следующие семейства: Hadromastacidae Keuphyliidae Limnoriidae WoRMS (2015). |
On June 10, 2015, Team17 officially uploaded Worms World Party Remastered announcement trailer on their own YouTube channel. | Team17 в июне 2015 года на своём официальном канале YouTube выпустила трейлер игры Worms World Party Remastered. |
WxP is an abandonware release group who focus on Worms and Worms-related software. | ШхР - группа выпуска abandonware, на ком в настоящее время сосредотачиваются, Worms и Worms связали программное обеспечение. |
Currently, it is the second most popular (judged by online play) Worms game. | В настоящее время вторая самая популярная игра (онлайн) в ряду Worms. |
To get the best out of the new Flood Mitigation feature you must carefully monitor your network to distinguish between Flood Attacks and Worms and normal legitimate processes from your Applications in your network. | Для того чтобы извлечь максимум пользы от новой возможности Flood Mitigation, вы должны осторожно отслеживать вашу сеть, чтобы отличать Flood Attacks и черви (Worms) от нормальной работы ваших приложений в вашей сети. |
Followers of Count Emicho arrived at Worms on May 18, 1096. | Люди графа Эмиха прибыли в Вормс 18 мая 1096 года. |
On 16 April, Luther arrived in Worms. | 18 мая эти же войска прибыли в Вормс. |
In 1519 he was sent to Cologne; a visit to Worms (1520-21) gave him a sense of the significance held by the Lutheran movement and its literature. | В 1519 году его посылают в Кёльн; визит в Вормс (1520-21) дает ему ощущение значимости лютеранского движения и литературы. |
The original German spelling of the word is Liebfrauenmilch, given to the wine produced from the vineyards of the Liebfrauenkirche or "Church of Our Lady" in the Rhineland-Palatinate city of Worms since the eighteenth century. | Оригинальное немецкое написание слова Liebfrauenmilch дано вину, произведённому из виноградников церкви Liebfrauenkirche или Богоматери в земле Рейнланд-Пфальц города Вормс с 18-го века. |
Worms, who was a member of the Académie des Sciences Morales et Politiques of the Institut de France, became a member of the higher statistical board in 1897 and of the consulting committee for agricultural statistics in 1903, besides being a member of many learned societies. | Вормс, который был членом Академии моральных и политических наук в Институте Франции, избирался членом высшего статистического совета в 1897 году и консультационного комитета по статистике сельского хозяйства в 1903 году. |
When in 1495 Bogislaw X was invited to the Imperial Diet in Worms, John Cicero ordered the interception of the invitation. | Когда в 1495 году Богуслав X был приглашен на Императорский рейхстаг в Вормсе, Иоганн Цицерон приказал перехватить приглашение. |
Agnes married Otto II at Worms when he came of age in 1222. | Агнесса вышла замуж за Оттона II в Вормсе, когда он достиг совершеннолетия в 1222 году. |
Beatrice's mother-in-law Irmengard of Oettingen lived as a nun in the convent at Worms. | Свекровь Беатрисы Ирменгард из Эттингена была монахиней в Вормсе. |
At Worms, on 24 January 1076, a synod of bishops and princes summoned by Henry declared Gregory VII deposed. | В январе 1076 года на соборе в Вормсе германские и ломбардские епископы и Генрих IV объявили Григория VII низложенным. |
These decrees were communicated to Calixtus II, who despatched the legate Lambert to assist at the synod that had been convoked at Worms, where, on 23 September 1122, the agreement known as the Concordat of Worms was concluded. | Эти решения были доведены до Каликста, который послал легата Ламберта для участия синоде в Вормсе, где 23 сентября 1122 года был заключен Вормсский конкордат. |