Английский - русский
Перевод слова Worms

Перевод worms с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Червей (примеров 227)
The fish will be jumping at worms like these. Да на таких червей рыба сама будет прыгать.
But in one glacier they found more of those worms than there are humans on the surface of the planet. Но в одном леднике можно найти таких червей больше, чем есть людей на поверхности планеты.
My father told of this guy who ate two hundred worms in thirty seconds! Мой отец говорил мне, что один парень съел 200 червей за 30 секунд.
Dense biological communities of mussels have also spotted around gas hydrates at 2,000 m off North Carolina and great densities of polychaete worms have been discovered on the surface of exposed methane hydrates in the Gulf of Mexico. Плотные биологические популяции мидий были также обнаружены вокруг газовых гидратов на глубине 2000 метров у берегов Северной Каролины, а крупные популяции полихетовых червей были обнаружены на поверхности открытых метановых гидратов в Мексиканском заливе119.
Tomorrow we start delivering worms. Завтра мы начинаем поставки червей.
Больше примеров...
Черви (примеров 194)
And the worms and everything else do that job for you. И черви и прочие делают это работу для вас.
And may the worms of shame eat your souls! И пусть черви стыда сожрут ваши души!
You didn't say worms, did you? Ты не сказал "черви"?
That means there down to a German shepard and those worms. Это означает, что виноват во всём пастух-немец и эти черви.
After you click the «Scan» button, the program will search for viruses, Trojans, worms, rootkits and delete them. При нажатии на кнопку «Поиск вирусов» программа найдет и автоматически удалит все вирусы, руткиты, троянские программы и черви.
Больше примеров...
Червями (примеров 57)
I'm about to attack one of the most feared aliens... with four worms and a mailman. Я собираюсь напасть на одного из самых опасных пришельцев с четырьмя червями и почтовым служащим.
I wish she was in a graveyard under the ground with worms coming out of her mouth. Я бы хотела увидеть её под землёй, на кладбище, с червями, выползающими у неё изо рта.
The majority of the drugs he and his teams developed were for human medicine and are being used to treat infestations by fungi and worms, mental illnesses, cardiovascular diseases, allergies, and gastrointestinal disorders. Большинство лекарств, которые он и его команды разработали, предназначались для медицины человека и используются для лечения заражений грибами и червями, психическими заболеваниями, сердечно-сосудистыми заболеваниями, аллергией и желудочно-кишечными расстройствами.
Worms, what worms? Червями, какими червями?
Now you bound in haste Now worms lay you to waste А ты, мой друг, бедняга - то жизни полон ты, то ползаешь с червями.
Больше примеров...
Червяки (примеров 33)
I think I like our worms better, they don't talk as much. Наши червяки мне нравятся больше, они не болтают столько.
These perverts are normally little worms who don't come out during the daylight. Эти извращенцы - они как маленькие червяки, которые не вылазят наружу при свете дня.
Thought he had worms in his hair. Думал, что у него в волосах червяки.
She and her eye worms are the bait for Karen. Она и её червяки в глазах - отличная приманка для Карен.
You're what worms eat. Ты-то, что едят червяки.
Больше примеров...
Глисты (примеров 28)
Now, unfortunately, we have worms. К несчастью, у нас завелись глисты.
Well, before you take Sparky home, let me check him for worms. Перед тем, как забрать Спарки домой, дайте ка я проверю его на глисты.
Bet the cats got worms. Уверен, у кошек нашли глисты.
Am I riddled with worms now? У меня теперь тоже глисты?
Soon you are both having worms, eating your own poopech... И скоро у вас глисты заведутся, свои какахи будете есть.
Больше примеров...
Червяков (примеров 27)
No slugs, no beetles, no worms, no snails. Нет слизняков, нет жуков, никаких червяков, нет улиток.
How many senses do worms have? Сколько чувств есть у червяков?
Makes me think of worms. Она напоминает мне червяков.
You're using too many worms. Ты используешь слишком много червяков.
We just go and dig up some worms. Сейчас, червяков накопаем...
Больше примеров...
Глистов (примеров 22)
I already disinfected you and you don't have worms. Какие? Я уже дал тебе таблетки, и у тебя нет глистов.
Just tell me what I have to do to get rid of the worms. Просто скажи мне, что мне сделать для того, чтобы избавиться от этих глистов.
No, no, no, arnold, there are no worms. Подожди, что, нет никаких глистов? Нет никаких глистов.
For less than $1 per year, we can have extraordinary health interventions led by the World Health Organization that reduce worms and all sorts of other serious health issues. С помощью менее чем 1 доллара мы можем осуществлять чрезвычайные медицинские вмешательства под руководством Всемирной организации здравоохранения, которые уменьшают опасность глистов и других всевозможных проблем в связи со здоровьем.
He said to her that she would have worms, and nearly poisoned her with a wormcure! Он сказал, что у нее заведуться глисты, и почти отравил ее средством от глистов!
Больше примеров...
Червячков (примеров 22)
I'm thinking one paint can of gummy worms And another of swedish fish. Я думаю, одну цветную баночку жевательных червячков, а другую - шведской рыбки.
We're not torturing worms, Sofi. Мы не мучаем червячков, Софи.
And some gummy worms and a cola. И желейных червячков, и колу.
Feeding the worms, are you? Червячков замариваешь, да?
And at least until they're 23, we're still popping those worms into those little open mouths. И по крайней мере, до этого возраста мы все еще вкладываем червячков в их раскрытые клювики.
Больше примеров...
Червям (примеров 21)
Let the worms gobble me up. Оставляй меня здесь на съедение червям.
I can't touch these worms, and McHugh is hopeless. Я не притронусь к этим червям, а МакХью безнадёжен.
Daddy's feeding the worms. Папочка пошел на корм червям.
Don't let the worms have all the fun. Потом веселье будет червям!
They have made worms' meat of me. Я из-за них пойду червям на пищу.
Больше примеров...
Червяками (примеров 11)
But I never give you sandwiches With grease and worms and mung::Beans Но никогда не дам сендвичей с жиром, червяками и грязными... бобами.
Before and After Good morning, chief. I heard there was a guy here with worms in his brain. ДО И ПОСЛЕ доброе утро, шеф говорят, привезли парня с червяками в мозгах
I want worms on toast. Я хочу тосты с червяками.
Not like those ones that burst on your windscreen, showering you in worms which is what happens in Australia. Смотри, безопасные птицы мне не нравится, когда они взрываются на моем ветровом стекле забросав тебя червяками как это случилось в Австралии.
Can we have worms on toast for a snack? Можно нам сделать тосты с червяками?
Больше примеров...
Червячки (примеров 10)
I hate that gummy worms won't tell me their secrets. Бесит, что мармеладные червячки не делятся своими тайнами.
The scratcher ticket, the candy sour worms, the pack of cigarettes. Лотерейный билет, мармеладные червячки, пачка сигарет.
They've got sodas, beers, gummy worms. У них есть газировка, пиво, жевательные червячки.
where all the beautiful little worms will turn it into this organic mulch, чтобы эти миленькие червячки превратили это в перегной,
The worms crawl in, the worms crawl out... Жучок вползает и выползает, а червячки в карты играют...
Больше примеров...
Глистами (примеров 9)
I think you gave me worms, Brian. Ты заразил меня глистами, Брайан.
Half of those children are infected with worms. Половина из этих детей заражены глистами.
Of these diseases, the most widespread and with the greatest impact on human health status are diarrhoea, malaria, schistosomiasis, dengue, infection by intestinal worms, and river blindness (onchocerciasis). Наиболее распространенными болезнями подобного рода, оказывающими самое серьезное воздействие на состояние здоровья человека, являются диарея, малярия, шистосомоз, лихорадка денге, заражение кишечными глистами и "речная слепота" (онхоцеркоз).
Many parasites are worms: hookworm (800 million people infected), roundworm (1.5 billion), schistosomes (200 million), and the worm that causes Elephantiasis (150 million). Многие паразиты являются глистами: анкилостомозные (инфицировано 800 миллионов людей), аскариды (1,5 миллиарда), шистосомозные (200 миллионов) и глисты, вызывающие слоновость (150 миллионов).
Worms can be a serious problem with young cattle. Что касается молодняка, то может существовать серьезная проблема заражения глистами.
Больше примеров...
Worms (примеров 20)
"Your Wii May Have Worms". nWaffle. Your Wii May Have Worms (неопр.) (недоступная ссылка). nWaffle.
WoRMS maintains valid names of all marine organisms, but also provides information on synonyms and invalid names. WoRMS поддерживает допустимые (валидные) имена занесённых в неё морских организмов, предоставляет информацию о синонимах и недопустимых названиях.
Following the August 2017 Nindie Showcase presentation, Team17 has confirmed Worms W.M.D for the Nintendo Switch. 31 августа 2017 года Team17 анонсировала версию Worms W.M.D для Nintendo Switch, которая будет включать в себя новый дополнительный контент.
Currently, it is the second most popular (judged by online play) Worms game. В настоящее время вторая самая популярная игра (онлайн) в ряду Worms.
SC Wormatia was formed on 23 May 1908 and renamed VfL Wormatia Worms in 1921 just before merging with VfR Wormatia Worms in 1922. «SC Wormatia» был создан 23 мая 1908 года, поиграв с этим именем немногим более 10 лет: уже в 1921 году команда получила название «VfL Wormatia Worms».
Больше примеров...
Вормс (примеров 12)
In 1519 he was sent to Cologne; a visit to Worms (1520-21) gave him a sense of the significance held by the Lutheran movement and its literature. В 1519 году его посылают в Кёльн; визит в Вормс (1520-21) дает ему ощущение значимости лютеранского движения и литературы.
AND ALL THE IMPORTANT PRINCES AND PRIESTS WERE ASSEMBLED FOR AN HISTORIC MEETING AT A PLACE CALLED WORMS. Все важные принцы и священники собрались на историческую встречу в городе под названием Вормс.
He first used the Huns against the Burgundians, and these mercenaries destroyed Worms, killed king Gunther, and pushed the Burgundians westward. Он использовал гуннов против бургундов, и эти наймиты уничтожили Вормс, и убили короля Гундахара, что заставило бургундов мигрировать на запад.
Worms, 7 December 1994 Вормс, 7 декабря 1994 года
In 1893 Worms established the "Revue Internationale de Sociologie," of which he became the editor, and later founded the "Bibliothèque Sociologique Internationale," besides organizing the Institut International de Sociologie and the Société de Sociologie de Paris. В 1893 году Вормс основал «Международный социологический журнал» («Revue Internationale de Sociologie»), в котором он стал главным редактором, а позже основал издательскую серию «Международная социологическая библиотека», кроме того, учредил Международный институт социологии и Парижское социологическое общество.
Больше примеров...
Вормсе (примеров 8)
Agnes married Otto II at Worms when he came of age in 1222. Агнесса вышла замуж за Оттона II в Вормсе, когда он достиг совершеннолетия в 1222 году.
In 1231, Henry attended the Imperial Diet at Worms and in 1232 was at Emperor Frederick II's imperial assembly in Ravenna. В 1231 году Генрих Богатый присутствовал на имперском сейме в Вормсе и в 1232 году был на императорском собрании императора Фридриха II Гогенштауфена в Равенне.
Beatrice's mother-in-law Irmengard of Oettingen lived as a nun in the convent at Worms. Свекровь Беатрисы Ирменгард из Эттингена была монахиней в Вормсе.
At Worms, on 24 January 1076, a synod of bishops and princes summoned by Henry declared Gregory VII deposed. В январе 1076 года на соборе в Вормсе германские и ломбардские епископы и Генрих IV объявили Григория VII низложенным.
Another son, Peter the younger, was an able die-cutter and printer, and conducted business in Mainz (1509-23), Worms (1512-29), Strasbourg (1530-39) and Venice (1541-42). Другой сын, Петер Младший, руководил книгопечатным делом в Майнце (1509-1523), Вормсе (1512-1529), Страсбурге (1530-1539) и Венеции (1541-1542).
Больше примеров...