Английский - русский
Перевод слова Wizard

Перевод wizard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волшебник (примеров 380)
I had fun playing with you and pretending an evil wizard shrunk me. Мне было забавно играть с тобой, делая вид что злой волшебник уменьшил меня.
Is he the powerful wizard they're talking about? он и есть тот "могущественный волшебник"?
It's all I ever wanted, and the Wizard can do that. Я всегда этого хотела, и Волшебник может нам помочь.
Because you are the Wizard, aren't you? Ведь вы Волшебник, да?
Though Inertia was defeated, Captain Cold, Weather Wizard, Heat Wave, Mirror Master and Abra Kadabra killed Bart with a combined barrage of their elemental weapons. Тепловая Волна, Погодный Волшебник и Абра Кадабра убили Барта объединённым шквалом своего оружия.
Больше примеров...
Мастер (примеров 236)
The wizard will be offered automatically starting five days before the evaluation period expires. Мастер будет запущен автоматически за пять дней до истечения периода действия ознакомительной версии.
The New SMTP Send Connector wizard appears and consists of the following screens. Откроется мастер настройки Нового SMTP коннектора соединения, который состоит из следующих окон.
Outlook Import Wizard - the ultimate importing utility, Microsoft Outlook emails importing helper. Outlook мастер импорта - Конечная импортеров утилиты, Microsoft Outlook писем импортеров вспомогательные.
The Database Wizard creates a database file that contains information about a database. Мастер баз данных создает файл базы данных, содержащий сведения о базе данных.
It wasn't your fault that Wizard got wiped out. Не твоя вина в том, что "Мастер" был стерт
Больше примеров...
Маг (примеров 58)
You mind if a fifth-level wizard joins you? Не против, если к тебе присоединится маг 5го уровня?
Mark, glad you could join us, 'cause every time a bell rings, a wizard takes a shot. Марк, рад, что ты смог к нам присоединиться, потому что каждый раз, как звонит колокольчик, маг делает глоток.
A true wizard is said to be one with nature and the heavens Говорят, истинный маг подобен оному. Наравне с природой и небесными силами.
Because the real Wizard's $200. Потому что настоящий "Маг" стоит 200 долларов.
A true wizard is said to be one with nature and the heavens Говорят, истинный маг подобен оному.
Больше примеров...
Колдун (примеров 49)
Well, he seems like such a nice wizard. Итак... Он очень хороший колдун.
You're supposed to say, "What are you thinking, Wizard?" Ты должен сказать: "О чем ты думаешь, Колдун?"
Your power is waning, wizard. Твоя сила ослабевает, колдун.
Do you know there's a wizard in Nepal who's growing gravity-resistant trees? Знаешь, что один колдун из Непала смог вырастить антигравитационное дерево?
It's about that wizard. Ну, африканский колдун.
Больше примеров...
Чародей (примеров 34)
This is Victor, our technical wizard. Это Виктор, наш чародей техники.
you tell me my future right now, you evil wizard! Говори мне мое будущее прямо сейчас, злой чародей!
The line-up consists of Wizard, Trapster, Medusa, and Hydro-Man. Здесь членами команды являются: Чародей, Медуза, Трапстер и Гидромен.
While Mister Fantastic was glued to a wall with the Trapster's paste, the Wizard convinced the Thing that Reed was responsible for his monstrous nature and convinced him to kill Reed. В то время как Мистер Фантастик был прикован к стене липким клеем Трапстера, Чародей убеждал Существо, что именно Рид виновен в его чудовищной внешности и потребовал его убить Рида.
In 1602: Fantastick Four, the 17th century version of the Wizard is self-described as "the greatest scientist alive in the year 1602". Во вселенной Marvel 1602 Чародей из 17 века называет себя «величайшим учёным 1602 года».
Больше примеров...
Wizard (примеров 106)
When the Completing the Microsoft Exchange Management Pack Configuration Wizard page (Figure 25) displays, click Finish. На завершающей странице Completing the Microsoft Exchange Management Pack Configuration Wizard (рисунок 25) нажмите Закончить.
The Active Directory Preparation process is a straight forward process and can be performed using the OCS 2007 R2 Deployment Wizard or using the command-line utility LCScmd.exe. Процесс подготовки Active Directory является простым процессом и его можно выполнить с помощью мастера установки OCS 2007 R2 Deployment Wizard или с помощью утилиты командной строки LCScmd.exe.
After installing Microsoft Visual C++ 2008 the OCS 2007 R2, the Deployment Wizard will show up (Figure 3). После установки Microsoft Visual C++ 2008, OCS 2007 R2, откроется мастер установки Deployment Wizard (рисунок 3).
Therefore you can install this feature like any other Windows feature with the help of the Add/Remove components wizard. Поэтому вы можете установить этот инструмент точно так же, как и любой другой инструмент Windows при помощи помощника по установке/удалению компонентов Windows (Add/Remove components wizard).
For each keyphrase AdWords Clever Wizard shows the number of searches per month, its KEI, overall ad efficiency, average bid (Google source) and also suggests a number of synonyms you can check right away. Для каждой фразы AdWords Clever Wizard показывает число поисков в месяц, параметр эффективности ключевого слова - KEI, общую эффективность рекламы, среднюю цену за клик (bid) на основе данных Google, а также предлагает ряд синонимов, которые вы можете также легко проверить.
Больше примеров...
Волшебнике (примеров 5)
Your concern for the Wizard is touching. Твое беспокойство о Волшебнике очень трогательно.
Then we wouldn't need a Wizard anymore. Тогда у нас отпадет необходимость в Волшебнике.
I know you're grieving for the Wizard, but you need to be strong enough to accept the truth that he's dead. Я знаю, ты скорбишь о волшебнике, но ты должна быть сильной, что бы принять правду он мёртв.
Like in "The Wizard." Как в "Волшебнике".
Twenty-four years ago, we received a prophecy that a great Wizard would be born in Brennidon. Двадцать четыре года назад, мы узнали о пророчестве, где было сказано о Величайшем Волшебнике, что будет рождён в Бреннидоне.
Больше примеров...
Гений (примеров 8)
Okay? I'm not some wizard at reading women. Я не гений по знанию женщин.
Listen, you virtual wizard! I can stick you in a room for ten long years, and it won't be comfortable. Слушай, гений, я могу засадить тебя на 10 лет в комнату, совсем не похожую на эту.
You're not a computer wizard! Ты не компьютерный гений.
You're supposed to be the financial wizard. Ты же якобы финансовый гений.
You're a marketing wizard. Да ты гений маркетинга.
Больше примеров...
Чародея (примеров 16)
Yes, I must warn you, Crass One. I happened upon a wizard today. Да, мне надо предупредить тебя, мой Обалдуй, я видел только что чародея.
Soon after joining, she battled the Wizard, and helped defeat Maximus. Вскоре после вступления туда она боролась против Чародея и помогла победить Максимуса.
Elaine, thank you for the Wizard. Элейн, спасибо за "Чародея".
The Frightful Four first appeared in Fantastic Four #36, consisting of the Wizard, the Sandman, Paste-Pot Pete (the latter two having freed the Wizard), and Medusa (who had amnesia at the time). Ужасающая Четвёрка впервые появилась в Fantastic Four #36, состоящая из Чародея, Песочного человека, Липкого Пита и Медузы (у которой на тот момент была амнезия).
When a member of Wizard's Frightful Five, Hydro-Man received a costume from Wizard that is made from the same material as the Human Torch's costume. Когда Гидромен был членом Ужасающей Пятёрки Чародея, он получил от него костюм, сделанный из того же материала, что и костюм Человека-факела.
Больше примеров...