Английский - русский
Перевод слова Wizard

Перевод wizard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волшебник (примеров 380)
Then 12 weeks later a wizard named Jack the divorce attorney annulled her mistake. А спустя 12 месяцев волшебник Джек, адвокат по разводам, аннулировал ее ошибку.
You're the wizard? Вы и есть волшебник?
And then the wizard took you away А потом Волшебник тебя забрал.
And I'm not the wizard. И я не волшебник.
Who the hell is the Wize Wizard? Какой ещё блин мудрый волшебник?
Больше примеров...
Мастер (примеров 236)
Remember the Migration Wizard predates the Unicode PST file. Помните, мастер миграции датирует более ранним числом Unicode PST файлы.
Use Wizard to Create Report Использовать мастер для создания отчета
Letter Wizard - Printed items Мастер писем - Элементы для печати
FreeNAS 9.3, based on FreeBSD 9.3 introduced a ZFS-based boot device, an initial Setup Wizard and a high-performance in-kernel iSCSI server. FreeNAS 9.3 представил загрузочное устройство на основе ZFS, начальный мастер установки, и высокопроизводительный встроенный iSCSI-сервер.
It wasn't your fault that Wizard got wiped out. Не твоя вина в том, что "Мастер" был стерт
Больше примеров...
Маг (примеров 58)
I heard a more renowned wizard from Pyongyang resolved the famines... Говорят, есть более прославленный маг из Пхёнъяна, что накормил голодающих...
Okay, boys, looks like we have ourselves a wizard. Ладно, парни, похоже, у нас тут маг. Нет, нет.
It's a Wizard electronic organizer for my dad. Электронный секретарь "Маг" для отца.
A true wizard is said to be one with nature and the heavens Говорят, истинный маг подобен оному.
It's a Wizard organizer. Это электронный секретарь "Маг".
Больше примеров...
Колдун (примеров 49)
He's the wizard that did the seance. Это тот колдун, который проводил сеанс.
Wizard? He gave me his place at the Square. Колдун отдал мне свое место на площади.
And one that could only have been sent by a Wizard. И такое, какое мог послать только Колдун.
"And he who is groovy will be in my movie so come on!" "The wizard and the demon had a battle royale" И тот кто неуклюж, будет в моем фильме! Колдун и демон сражались
Wizard Productions presents the number-one heat wave: "Колдун Продакшнз представляет исполнителя номер один в мире - Августа Раша!"
Больше примеров...
Чародей (примеров 34)
This is Victor, our technical wizard. Это Виктор, наш чародей техники.
Wizard, Sandman, and Trapster reunited to hunt down the Fantastic Four after returning from Atlantis. Чародей, Песочный Человек и Трапстер объединились, чтобы выследить Фантастическую Четвёрку после её возвращения из Атлантиды.
The wizard Caralight stole the souls of every righteous man and imprisoned them in delicate sky bubbles. Чародей Каралайт похитил и заточил в хрупкие небесные шары души праведников.
Merlok 2.0 (voiced by Brian Drummond) - A digital wizard that helps the Knights defeat evil by sending them Nexo Powers. Мерлок 2.0 (англ. Merlok 2.0, озвучивает Брайан Драммонд) - цифровой чародей и дядя Клэя, помогающий Нексо-рыцарям в борьбе с монстрами.
Wizard was later freed by the same individual who financed his attack and gave him more resources to reform the Frightful Four. Позднее Чародей был освобождён тем же благодетелем, что финансировал его деятельность, а также дал ему больше ресурсов для формирования нового состава Ужасающей Четвёрки.
Больше примеров...
Wizard (примеров 106)
Note:The Update Storage Group Copy wizard can only be used from the passive node in the CCR cluster. Замечание:Мастер Update Storage Group Copy wizard может использоваться только с пассивного узла в кластере CCR.
Make a home video quickly and easily with the Movie Wizard template in the Video Templates Starter Kit. Шаблон для создания фильмов Movie Wizard в пакете Starter Kit позволит вам быстро и без усилий смонтировать отличное любительское видео.
The first time you start Spybot-S&D, it will display a Wizard, a small window helping you through the first steps. При первом запуске Spybot-S&D начинает свою работу с Мастера (Wizard), небольшого окна, которое проведет Вас через начальные этапы работы.
OS Backup Wizard can save you backup profile to include properties of all your backed-up files and folders. OS Backup Wizard позволяет проводить ускоренное восстановление копии Windows, что достигается за счет отказа от восстановления неизменившихся файлов.
This allows you to modify registry settings on the clients - you select from Registry Items, Collection Items, and a Registry Wizard to guide you through the process. Дает вам возможность изменять регистрационные установки клиентов - вы можете выбрать для помощи элементы регистрации (Registry Items), элементы группы (Collection Items) и эксперт-программу регистрации (Registry Wizard).
Больше примеров...
Волшебнике (примеров 5)
Your concern for the Wizard is touching. Твое беспокойство о Волшебнике очень трогательно.
Then we wouldn't need a Wizard anymore. Тогда у нас отпадет необходимость в Волшебнике.
I know you're grieving for the Wizard, but you need to be strong enough to accept the truth that he's dead. Я знаю, ты скорбишь о волшебнике, но ты должна быть сильной, что бы принять правду он мёртв.
Like in "The Wizard." Как в "Волшебнике".
Twenty-four years ago, we received a prophecy that a great Wizard would be born in Brennidon. Двадцать четыре года назад, мы узнали о пророчестве, где было сказано о Величайшем Волшебнике, что будет рождён в Бреннидоне.
Больше примеров...
Гений (примеров 8)
Okay? I'm not some wizard at reading women. Я не гений по знанию женщин.
What, now you're a financial wizard? Что? Теперь ты финансовый гений:
Listen, you virtual wizard! I can stick you in a room for ten long years, and it won't be comfortable. Слушай, гений, я могу засадить тебя на 10 лет в комнату, совсем не похожую на эту.
Louis is the firm's financial wizard. Луис - финансовый гений фирмы.
You're a marketing wizard. Да ты гений маркетинга.
Больше примеров...
Чародея (примеров 16)
It was no wonder that the wizard's assistant, Rumburak, fell in love with her... И НЕ УДИВИТЕЛЬНО ЧТО В НЕЕ ВЛЮБИЛСЯ ПОМОЩНИК ЧАРОДЕЯ
Starting with The Road to Oz she trains the formerly humbug Wizard in magic; he becomes a formidable practitioner, but acknowledges that she is more powerful yet. Начиная с книги «Путешевствие в страну Оз», она тренирует Чародея в магии; он становится грозным практиком, но признает, что она является более могучей, чем он сам.
Elaine, thank you for the Wizard. Элейн, спасибо за "Чародея".
Angueran swore to lock up the wizard and his Book. Ангеран поклялся замуровать в них чародея вместе с его проклятой книгой заклинаний.
When a member of Wizard's Frightful Five, Hydro-Man received a costume from Wizard that is made from the same material as the Human Torch's costume. Когда Гидромен был членом Ужасающей Пятёрки Чародея, он получил от него костюм, сделанный из того же материала, что и костюм Человека-факела.
Больше примеров...