Английский - русский
Перевод слова Wiretap

Перевод wiretap с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прослушка (примеров 15)
This is a wiretap from September 28 of last year. Это прослушка от 28 сентября прошлого года.
Seriously, it was a wiretap, right? Не, если серьёзно, прослушка, да?
This government wiretap, dated March 3, 2011 - would you listen, please, and identify your own voice. Это правительственная прослушка, датированная З марта 2011 года - послушайте, пожалуйста, и вы узнаете свой собственный голос.
Her wiretap just came on. Её прослушка только что включилась.
This is a wiretap of my client speaking with his wife. Это прослушка разговора моего клиента с его женой.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 5)
He warned King to discontinue these associations and later felt compelled to issue the written directive that authorized the FBI to wiretap King and other SCLC leaders. Он обратился к Кингу с требованием прекратить таковые связи, а позднее посчитал нужным издать директиву, разрешающую ФБР прослушивать Кинга и других лидеров SCLC.
According to journalists, the Americans began to wiretap the chancellor's telephone conversations in 2002. По данным журналистов, телефонные переговоры канцлера американцы начали прослушивать еще в 2002 году.
We got the wiretap on van Horn. Мы начали прослушивать телефон Ван Хорна.
The only evidence we have until now... is the electronic recording of Rep. Fraga... which was obtained illegally via a wiretap... ordered by Colonel Roberto Nascimento... in the house of his ex-wife to spy on her. Единственной уликой, которой мы пока располагаем, господа... являются записи телефонных разговоров, депутата Фраги... которые были получены путем незаконной прослушки... которая была санкционирована полковником Насименто... чтобы прослушивать дом его бывшей жены.
Last year, he managed to gain control of a phone system that allowed him to wiretap the FBI agents searching for him. В прошлом году..." "ему удалось контролировать систему телефонных сетей в Калифорнии," "что позволило ему прослушивать разговоры агентов, искавших его."
Больше примеров...
Прослушивание (примеров 12)
A 2010 wiretap of another suspect picked up a conversation with al-Kuwaiti. В 2010 году прослушивание другого подозреваемого помогло узнать о разговоре с аль-Кувейти.
This is a closed hearing for a wiretap warrant on the residence of Annalise Keating. Это закрытое слушание о выдаче ордера на прослушивание дома Эннализ Китинг
In an emergency, a wiretap could be ordered for a period of 36 hours without court approval but must be lifted immediately if permission was not granted. В неотложных обстоятельствах может быть отдано распоряжение о проведении прослушивания в течение 36 часов без разрешения суда, но такое прослушивание должно быть незамедлительно прекращено, если суд не выдает своего разрешения.
Do you want off the wiretap detail? Хочешь прекратить прослушивание записей?
To use technical means of supervision and to wiretap; использование технических средств контроля и скрытое прослушивание телефонных и других сообщений;
Больше примеров...
Жучок (примеров 3)
That's why she needed me to testify, so she could put a wiretap on the house. Поэтому я был ей нужен, чтобы подложить жучок в дом.
And so I arranged, through the Scientology's consigliere, to get a private investigator who physically installed a wiretap on her home. Так что я, через советника ЦС по спецоперациям, поручил частному сыщику установить "жучок" ей на домашний телефон.
Jesse Cardoza planted an illegal wiretap. Джесси Кардоза установил нелегальный жучок.
Больше примеров...
С прослушкой (примеров 3)
You could use a wiretap case or two - broaden your horizons. Ты бы мог использовать пару дел с прослушкой, расширил бы свои горизонты.
You need to do better for a wiretap. Вам стоит лучше работать с прослушкой.
Compared to the wiretap, it's the longer way around. По сравнению с прослушкой это большой крюк.
Больше примеров...
Прослушивания телефонных разговоров (примеров 4)
Policy may use a wiretap and other electronic surveillance to gather evidence in the investigation of these offences. Для сбора доказательств в ходе расследований подобных преступлений полиция может использовать устройства для прослушивания телефонных разговоров и другие электронные средства наблюдения.
Those arrests were the result of a two-year probe using wiretap and other surveillance techniques. Эти аресты стали результатом проводившегося в течение двух лет расследования с использованием прослушивания телефонных разговоров и других методов наблюдения.
The warrantless wiretap program had been authorized By a federal judge. Несанкционированная программа прослушивания телефонных разговоров была утверждена федеральным судьей.
How can the FBI defend the warrantless wiretap program While at the same time claiming a need for secrecy To avoid the freedom of information act? Как ФБР может защищать несанкционированную программу прослушивания телефонных разговоров и в то же самое время нуждаться в секретности, чтобы обойти закон о свободе информации?
Больше примеров...
Пленке (примеров 1)
Больше примеров...
Перехвата (примеров 2)
It's a wiretap, Mr Zahary, a big one. Это устройство для перехвата, мистер Захари. Большое.
And I'm sure you wouldn't mind sending me a copy of the Wiretap Complaint Application for Interception of Telephonic Communications: Уверена, вас не затруднит прислать мне копию заявления на разрешение установки прибора для перехвата телефонных разговоров.
Больше примеров...
Записях (примеров 1)
Больше примеров...