TARA: A few months ago, Clay killed Piney Winston. |
Несколько месяцев назад Клэй убил Пайни Винстона. |
Winston had just been transferred in the week before. |
Винстона перевели за неделю до этого. |
According to the manager, Parker's been here for about a year under the name Jason Winston. |
Как говорит менеджер, Паркер прожил здесь почти год под именем Джейсона Винстона. |
I'll kiss Winston all day. |
Я буду целовать Винстона весь день. |
I'll kiss Winston's mouth all day. |
Буду целовать Винстона в губы весь день. |
All day I'll kiss Winston... |
Весь день я буду целовать Винстона... |
I saw the fight at Winston's party. |
Я видел стычку на вечеринке у Винстона. Хорошо. |
Came to me looking for a father, so I gave her Winston. |
Пришла ко мне в поисках отца, и я подсунула ей Винстона. |
Three time Winston Cup champion, Jed Forney. |
Троекратный обладатель кубка Винстона, Джед Форни. |
There is no "us" without Schmidt and Winston. |
Нет никаких "нас" без Шмидта и Винстона. |
Spotted - one man leaving Harry Winston empty-handed. |
Замечено кое-кто покидает Гарри Винстона с пустыми руками. |
He was at Harry Winston getting it resized. |
Он был у Гарри Винстона чтобы получить свой размер. |
L-Look at your friend Winston next door. |
Посмотри на своего друга, Винстона. |
Like, seriously, it's like the Winston of pep talks. |
Серьезно, это как речь Винстона. |
Just enough so that if they kill Winston, it'll be an opening for the FBI to take the Breakers down. |
Просто прими, если они убьют Винстона, ФБР их положит мордой в грязь. |
Just enough so that if they kill Winston, |
Просто прими, если они убьют Винстона, |
So the two votes against Reagan moving in must be Schmidt and Winston. |
эти два голоса "против" скорее всего Шмидта и Винстона. |
We have information putting Justin at Mr. Winston's house... the night he went AWOL. |
У нас есть информация, по которой Джастин Прентис был у дома мистера Винстона в ночь своей самовольной отлучки. |
Okay, Jess, fine, but don't blame me if you get lost in the nooks and crannies of this crazy English muffin we call Winston's life. |
Ладно, Джесс, хорошо, но не вини меня, если вдруг заблудишься в уголках и закоулках этой сумасшедшей английской булочки, что зовется жизнью Винстона. |
I had no life, though, outside my work, except for my dog, Winston. |
Жизни не видела, кроме своей работы... и кроме своего пса Винстона. |
He's been identified as Winston Nyendeni. |
Его опознали как Винстона Найендени. |
Garry Winston's office May I help you? |
Офис Гарри Винстона Вам помочь? |
Jillian is the daughter of Winston and... |
Джилиан дочь Винстона и... |
And call it Winston's Corners. |
Назовем его У Винстона. |
Up at Mr. Winston's. |
поблизости - у мистера Винстона. |