Captains Bridges and Windsor were court-martialled for this failure. | Капитаны Бридж и Виндзор были разжалованы во флоте за эту неудачу. |
The Vice-Chair, Mr. David Windsor (Australia), made a statement. | Заместитель Председателя, г-н Дэвид Виндзор (Австралия), сделал заявление. |
Stephen W. Shaw was born December 15, 1817 at Windsor, Vermont, to Seth and Elizabeth Barrett Shaw, descendants of Puritans and American Revolutionaries. | Родился 15 декабря 1817 года в городе Виндзор, штат Вермонт, в семье Сета и Элизабет Баррет Шоу, потомков пуритан и американских революционеров. |
Mr. Windsor (Australia) asked what support the Committee members could provide to the Scientific Committee and how the review process could be accelerated to respond to emerging issues. | Г-н Виндзор (Австралия) интересуется, какую поддержку члены Комитета могли бы оказать Научному комитету и как можно было бы ускорить процесс обзора для содействия решению возникающих вопросов. |
Lutwyche Road, Windsor, Brisbane | Лутвич Роуд, Виндзор, Брисбен |
You had Windsor's heart in your hand. | У тебя сердце Виндзора в руке. |
This is his most Holy, Archdeacon of Windsor. | Это его Святейшество, Архидьякон Виндзора. |
Is it the distance from Windsor to St James? | Это дистанция от Виндзора до Сент-Джеймса? |
Sasha Jackson (born 1 August 1988) is a British actress from Windsor, Berkshire. | Саша Джексон (англ. Sasha Jackson; род. 1 августа 1988) - британская актриса из Виндзора, графства Беркшир. |
The Earl of Warwick's urgent visit may yet bring more progeny scrutiny from Windsor. | Внезапный визит графа Уорвика может быть очередной проверкой моей беременности от Виндзора. |
He is to be buried at St George's Chapel at Windsor. | Он должен быть погребен в часовне Святого Георгия в Виндзоре. |
This is like Times Square of Windsor that you're looking at right now. | Сейчас вы видите что-то на подобие Таймс-сквер в Виндзоре. |
With the Prince Regent busy with affairs of state, Charlotte was required to spend most of her time at Windsor with her maiden aunts. | Поскольку сам принц-регент был занят государственными делами, Шарлотта Августа обязана была проводить большую часть своего времени в Виндзоре со своими незамужними тётками. |
I wonder what won the 2 o'clock at Windsor. | Кто выиграл в Виндзоре? - Не знаю. |
You don't have an account at the Windsor. | У тебя нет никакого счёта в "Виндзоре". |
Princess Alice was born 25 February 1883 at Windsor Castle. | Принцесса Алиса родилась 25 февраля 1883 года в Виндзорском замке, графство Беркшир. |
A probable portrait of Mary by Hans Holbein is in the collection at Windsor Castle. | Её вероятный портрет от художника Ганса Гольбейна, находится в коллекции в Виндзорском дворце. |
It was commissioned for Queen Elizabeth's 60th birthday celebration, and was first performed at Windsor Castle on 18 June 1986. | Был написан в честь 60-летия Королевы Великобритании Елизаветы II. Премьера прошла 18 июня 1986 года в Виндзорском замке. |
I know the Duke of Windsor! | Я знаю о герцоге виндзорском. |
Henry VI, born at Windsor Castle and known as Henry of Windsor, became king at the young age of nine months. | Генрих VI родился в Виндзорском замке и стал королём уже в возрасте девяти месяцев. |
Nicholas Courtney makes a cameo appearance, conversing with other visitors in the queue to tour Windsor Castle. | Николас Кортни сыграл в камео одного из посетителей в очереди в Виндзорский Замок. |
I wear a Windsor knot. | Я надеваю виндзорский галстук. |
Oliver uses a full windsor on Wednesdays. | По средам Оливер использует виндзорский узел. |
Let's just skip to the Windsor knot instructions. | Давай уже перейдем к статье, как завязывать виндзорский узел. |
The Cortes of Coimbra, the battle of Aljubarrota and the treaty of Windsor mark the three final stages in the consolidation of the monarchy. | Кортесы в Коимбре, битва при Алжубарроте и Виндзорский договор отметили три высшие ступени в консолидации португальской монархии. |
They gave us a wall at Windsor Castle. | Нам же дали стену Виндзорского замка. |
It is the second largest inhabited castle in England, after Windsor Castle. | Это второй по величине населенный замок в Англии, после Виндзорского. |
Patrons of his art included the Dukes of Devonshire and Queen Victoria who bought a dinner service with views of Windsor Castle that Pratt had painted. | Покровителями его творчества были герцоги Девонширские и королева Виктория, купившая сервиз с видами Виндзорского замка, которые нарисовал Пратт. |
What does that mean, a wall at Windsor? | Что вы имеете в виду, "стену Виндзорского замка"? |
A fear of intimacy, a fear of commitment, a fear of the Windsor knot. | Страх перед близостью, перед обязательствами перед завязыванием виндзорского узла. |
No, but fortunately, neither does Windsor. | Нет, но, к счастью, Уиндзор тоже. |
The 1928-29 CPHL champions, the Windsor Bulldogs, took the trophy with them when they defected to the International Hockey League (IHL) in 1929-30. | Чемпионы CPHL сезона 1928/29 «Уиндзор Булдогс» забрали трофей с собой при переходе в Интернациональную хоккейную лигу (IHL). |
Do you know Nuala Windsor? | Вы знакомы с Нюэлой Уиндзор? |
Windsor Park in Belfast, Northern Ireland, was included as a football venue in the IOC questionnaire submitted in 2004, but excluded in the final candidature file. | Уиндзор Парк в Белфасте в Северной Ирландии был включён в заявку, представленную МОК в 2004 году, но был исключён из окончательного редакции. |
Tell me about the Windsor plan. | Расскажите о плане "Уиндзор". |
In 1367 Desmond was made Lord Chief Justice of Ireland, but was soon replaced by Sir William de Windsor. | В 1367 году граф Десмонд получил от короля должность лорда-юстициария Ирландии, но вскоре был заменен в должности сэром Уильямом де Виндзором. |
Along with Curt Windsor. | Вместе с Куртом Виндзором. |
You failed with Windsor. | Ты напортачил с Виндзором. |
The United Kingdom's first and only official pre-World War I airmail flight took place in 1911 to mark the coronation of King George V flying mail between London (Hendon Aerodrome) and Windsor from September 9-15 carrying 926 pounds of mail. | Первый и единственный в Великобритании официальный полёт по транспортировке авиапочты перед Первой мировой войной состоялся в 1911 году по случаю коронации короля Георга V, когда между Лондоном (аэродром Хендон) и Виндзором 9-15 сентября была перевезена почта весом 926 фунтов. |
You listen to me, you Windsor knot-wearing monkey, you play squash with Ershon, right? | Слушай ты, обезьянка с двойным Виндзором, в сквош с Ёршаном играешь, да? |
Point is, we're trying to figure out who Vincent's handler is, and thought maybe Windsor might be Vincent's next mission. | Дело в том, что мы пытаемся вычислить, кто руководит Винсентом, и возможно, Виндсор станет следующим заданием Винсента. |
Everything okay, Ms. Windsor? | Все хорошо, Мисс Виндсор? |
Events for a large number of participants can be organised in the conference hall of the Wellness hotelu Windsor in the centre of Špindlerův Mlýn. | Мероприятия для большого количества посетителей можно организовать в зале конгресов Велнес в гостинице Виндсор в центре города Шпиндлеров Млын. |
Hotel guests can also visit the wellness centre with Roman baths in hotel Windsor in the centre of Špindlerův Mlýn. | Для гостей гостиницы можем обеспечить посещение вельнес клуба с римской баней в нашей следующей гостинице Виндсор с центре города Шпиндлерув Млын. |
Just in case he's heading for windsor. | Он направляется в Виндсор. |
The series is about an insurance investigator named Ben Ford who works the border in both Detroit and Windsor. | Сериал рассказывает о страховом следователе Бене Форде, который работает в приграничных городах Детройт и Уинсор. |
In 1984 Peter Karmanos, the founder and CEO of Compuware, bought the team and renamed them the Windsor Compuware Spitfires. | В 1984 году Питер Карманос, основатель и генеральный директор «Compuware», купил команду и переименовал её в «Уинсор Компьюуэйр Спитфайрз». |
The award was introduced on February 4, 2009 at the 2009 OHL All-Star Classic hosted at the WFCU Centre in Windsor. | Приз был учреждён 4 февраля 2009 года в Уинсор (Онтарио) на OHL All-Star Classic в WFCU Centre. |
The family subsequently moved to Windsor, Ontario, where Feore grew up. | Позже его семья переехала в Уинсор (Онтарио), где Фиори вырос. |
In June 2011, the Windsor, Ontario, Canada, Police Service piloted a VRI service aimed at improving communication with the deaf, hard of hearing and people with other language barriers. | В июне 2011 года Полиция канадского города Уинсор в округе Онтарио запустила пилотный проект по предоставлению услуг УВП, нацеленный на улучшение взаимодействия с глухими и слабослышащими людьми, а также с лицами, общению с которыми препятствуют другие языковые барьеры. |
And the home team, Windsor Wildcats! | И команда хозяев, Виндзорские Дикие Коты! |
The Windsor valances are a nice touch. | Виндзорские валансы - премилая особенность. |
The Windsor Beauties are a famous collection of paintings by Sir Peter Lely, painted in the early to mid-1660s. | Виндзорские красавицы - знаменитая коллекция живописи английского художника Питера Лели, написанная им в начале-середине 1660 годов. |
The final score of today's game, the new city champions Notre Dame Knights, 14, the Windsor Wildcats, 10. | Окончательный счет игры Новый чемпион города Рыцари Норт Дама - 14 Виндзорские Дикие коты -10. |
She was the RSC's resident Mistress Page in The Merry Wives of Windsor, playing the role in 1964, 1968, 1975 and 1995. | Одной из самых заметных ролей в Королевской Шекспировской Компании была роль миссис Пейдж в спектакле Виндзорские насмешницы, которую она играла в 1964, 1968, 1975 и 1995 годах. |
Helena was anxious to help children and the unemployed, and began hosting free dinners for their benefit at the Windsor Guildhall. | Елена стремилась помочь детям и безработным и начала давать бесплатные обеды для них в Виндзорской ратуше. |
At age 12, he won a prize at the Windsor Public Library for reading every science book in the library. | Когда ему было 12 лет, он получил приз Виндзорской общественной библиотеки за то, что прочёл все научные книги, имевшиеся в библиотеке. |
Well, there's a payphone on Windsor Terrace. | На Виндзорской улице есть таксофон. |
And in the Windsor uniform! | И в виндзорской униформе! |
She was also instrumental in arranging the visit that year to Germany of Edward, Duke of Windsor, and his wife Wallis, Duchess of Windsor. | В том же году она также сыграла важную роль в подготовке визита Эдуарда, герцога Виндзорского и его супруги Уоллис, герцогини Виндзорской в Германию. |
'Cause I'm not really sure Elizabeth Windsor is the world's greatest mom. | Потому что я совсем не уверена, что Елизавета Виндзорская лучшая мама на свете. |
I will kill people with this cricket bat given to me by Her Royal Majesty Elizabeth Windsor. | Убивать людей вот этой самой битой для крикета которую мне подарила Её Королевское Величество Елизавета Виндзорская. |
Wallis Simpson, the controversial US-born Duchess of Windsor, once famously quipped, "You can never be too rich or too thin." | Уоллис Симпсон, вызывающая споры рожденная в США Герцогиня Виндзорская, однажды язвительно заметила: "Невозможно быть слишком богатым или слишком худым". |
On August 30, 2014, Windsor Airlift performed a show at the Vaudeville Mews in Des Moines, Iowa alongside Unwed Sailor. | 30 августа 2014 года Windsor Airlift выступили на шоу в Vaudeville Mews в Де-Мойне (Айова) вместе с Unwed Sailor. |
Around the time of the release of Music, on September 22, Windsor Airlift also released a three-song EP entitled The Forest Sings to Distant Shores. | В том же месяце, перед выходом Music, 22 сентября Windsor Airlift также выпустили мини-альбом под названием The Forest Sings to Distant Shores. |
Windsor Airlift's recurring single, "The Theme for Moonglow", also originated from the project. | Повторяющийся сингл Windsor Airlift, «The Theme for Moonglow», также возник из проекта Dolphin Park. |
Relax after a hard day with Earsley & Windsor bath amenities, then sink into the pillow-top bed with 350-thread-count sheets and wool throw blankets. | После утомительного дня, Вы можете расслабиться в ванне при помощи косметических средств Earsley & Windsor, а после устройтесь в уютной постели с мягкими простынями и шерстяным одеялом. |
The NSIS was relocated from the notorious offices of Special Branch at Nyati House to new headquarters on the outskirts of the city, near the Windsor Golf and Country Hotel. | Штаб-квартира NSIS была переведена из офиса Специального отдела в Ньяти- хаус в новое здание на окраине Найроби, недалеко от Windsor Golf and Country Hotel. |