Английский - русский
Перевод слова Willow

Перевод willow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уиллоу (примеров 131)
He thinks you're the Willow that belongs in this reality. Он думает, что ты Уиллоу из этой реальности.
It's this app that lets me watch Willow while she's in her crib. Really? Это приложение, которое позволяет мне присматривать за Уиллоу, пока она в своей кроватке.
Preston, I sense by the expression on your face that you don't agree with Willow? Престон, судя по твоему выражению лица, ты не согласен с Уиллоу.
Willow Lanes Institute, Westchester? Уиллоу Лейнс Инститьют в Вестчестере.
The battle of Willow Creek Битва Уиллоу Крик произошла прямо перед концом войны.
Больше примеров...
Ива (примеров 39)
But, ironically, the willow... at the time, was still small and narrow. Но по иронии судьбы... ива в то время была маленькая и тоненькая.
The late-Qing author Liu E describes Jinan's cityscape in his novel "The Travels of Lao Can" (老残游记, written 1903-04, published in 1907) as "Every family has spring water, every household has a willow tree". Писатель Лю Э описывал город в своём романе «Путешествие Лао Цаня» (老残游记, написано в 1903-04 гг., опубликовано в 1907 году) так «У каждой семьи есть источник, у каждого дома есть ива».
To us it was a willow Для нас это была ива.
The peach,... the aspen, the willow, the elm, they all said no, can you believe this? И бук, и тополь, и ива, и вяз, все они отказали скворцу, прикинь?
And at 3:00 this afternoon, Anglet has a massage booked at the Blue Willow Spa, right here in downtown Sacramento. Англет записался на массаж, сегодня в три, В спа-салон "Голубая Ива", здесь, в Сакраменто.
Больше примеров...
Виллоу (примеров 83)
It'll put a strain on Willow and Oz's relationship. Она добавила напряженности в отношения Виллоу и Оза.
Willow, we'll talk about this tomorrow. Виллоу, мы поговорим об этом завтра.
It's the library, Willow. Это библиотека, Виллоу.
I'm cool, Willow. Все зашибись, Виллоу.
Fun at Willow's. Да. Весело у Виллоу.
Больше примеров...
Ивовый (примеров 8)
If you put it in willow tea, you won't taste it at all. Если положишь в ивовый настой, то вообще не заметишь вкуса.
Now it will always be with you... so you can cut a willow bough and say:... Хоп! Теперь он пусть всегда будет при тебе. Срезая ивовый прут, говори:
If you are on your own, cut a willow bough... and hit a milestone till the evil passes,... till the Redeemer comes. Тогда возьми да срежь ивовый прут, и бей им по километровому столбу, пока злость уйдёт.
Willow charcoal and a little clay. Ивовый уголь и немного глины.
Or at Willow Creek. "Ивовый ручей"?
Больше примеров...
Уилоу (примеров 5)
All units, officer in need of immediate assistance at 613 Willow Creek Drive. Внимание, офицеру немедленно требуется помощь на 613 Уилоу Крик Драйв.
Requesting back up. 613 Willow Creek - Нужна подмога, 613 Уилоу Крик -
'Yes, yes, we're on 452 Willow Drive. "Да, да, мы на Уилоу драйв 452"
I've been searching for you everywhere, ever since I came to Willow Miles. Я тебя везде искала, с тех пор как приехала в "Уилоу Майлс".
This is Chief Thurman. I'm at 613 Willow Creek Drive. Я на 613 Уилоу Крик Драйв. Нужна подмога, 613 Уилоу Крик -
Больше примеров...
Верба (примеров 3)
It is a northern type of peatbog where are located rests of original glacial flora (rasp-grass or Carex ceaspitosa, willow, etc.). Торфяные болота северного типа, где можно найти остатки первоначальных ледниковых растений (осока, верба ляпонская и т.д.
Near its upper limit you can see the European larch, mountain ash, Silesian willow, Carpathian birch and - covering steep slopes - spruce cliff forests. На нижней границе этого яруса растет европейская лиственница, рябина обыкновенная, силезская верба, карпатская береза, а на крутых обрывистых склонах стоят еловые леса.
And old willow over the water Reflecting on the surface Верба склонилась над водой, любуясь отраженьем.
Больше примеров...
Willow (примеров 11)
In October 2013, she released the extended play Under the Willow Tree. В октябре 2013 года она выпустила мини-альбом Under the Willow Tree.
The story of Cotton 2 begins with Appli searching for the Water Willow that she stole from her castle but lost in the woods, and the rest of the game is her quest to retrieve it. По сюжету Cotton 2 Appli ищет Water Willow, который она украла из собственного замка, но потеряла в лесу.
Much of Leith's holographic work was an outgrowth of his research on synthetic aperture radar (SAR) performed while a member of the Radar Laboratory of the University of Michigan's Willow Run Laboratory beginning in 1952. Большая часть голографической работы Лейта была следствием его исследования по радиолокационному синтезированнию апертуры (РСА) во время членства Radar Laboratory of the University of Willow Run Laboratory Michigan's в начале 1952 года.
All of these stories revolve around the obsession of a young German witch named Cotton with a magical type of candy called "Willow". Все сюжеты развиваются вокруг пристрастия Cotton к магической сладости, называющейся «willow».
Starlight Voiced by: Willow Johnson Starlight, a pink pony with golden-yellow hair, is the sensible and responsible leader of the group. Звездочка Озвучивает: Виллоу Джонсон (англ. Willow Johnson) Звездочка (англ. Stralight) - розовая пони с золотисто-желтой гривой, является здравомыслящим и ответственным лидером группы друзей пони.
Больше примеров...
Уиллоу-крик (примеров 5)
I'm on Willow Creek Drive, number 613. Я на Уиллоу-Крик Драйв, номер 613.
And if I didn't, he would release them to the Willow Creek Register. А если нет, он опубликует их в журнале "Уиллоу-крик".
Grades 7-8 attended Martin Luther King Jr. Academy in Marin City, or Willow Creek Academy. Классы 7-8 обучаются в академии Мартина Лютера Кинга младшего или в академии Уиллоу-Крик.
In 1903, at Willow Creek, Montana, several fossil osteoderms were discovered "lying upon the surface of the soil" by John Bell Hatcher and T.W. Stanton. В 1903 году в Уиллоу-Крик, Монтана, Джоном Беллом Хетчером и Т. В. Стентом было обнаружено несколько ископаемых остеодерм «лежащими на поверхности почвы».
Well, you should stay with us at Willow Creek. Поживи у нас в Уиллоу-Крик.
Больше примеров...