Английский - русский
Перевод слова Wick

Перевод wick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вик (примеров 89)
Ms. Wick's working on it now. Мисс Вик сейчас над этим работает.
Will, it's Agent Wick. I need Chase Squad backup and an ambulance to Sloan's Steakhouse now. Это агент Вик, нужно подкрепление и машина скорой к ресторану "слоан"!
Very good work, Ms. Wick. Отличная работа, Мисс Вик.
Wick, what do you think? Что думаешь, Вик?
Good job, Ms. Wick. Хорошая работа, мисс Вик.
Больше примеров...
Уик (примеров 49)
I want to be put through to Nonnatus House, Wick Street, Poplar. Соедините меня с Ноннатус Хауз, Уик Стрит, Поплар.
Wick, have you spoken to your dad? Уик, ты говорил со своим отцом?
Tell me, Mr. Wick, is this a formal event or a social affair? Скажите, господин Уик, мероприятие официальное или светское?
Wick, do you copy? Уик, вы слышите?
Vivid misdeeds in Hackney Wick. Вспышка преступности в Хакни Уик.
Больше примеров...
Уика (примеров 13)
All that B.S. about Wick and the investors... Вся эта брехня про Уика и инвесторов...
Saint Fergus is the patron saint of Glamis and Wick. Святой Фергус является покровителем Гламиса и Уика (Wick).
Wick Sheriff Court is one of 16 sheriff courts serving the sheriffdom of Grampian, Highland and Islands. Служба шерифа Уика, расположенная в городе, является одним из шестнадцати служб, представляющих вкупе Управление Шерифов Хайленда, Айленда и Грампиана.
Wick's first solo producing job came on the 1988 film Working Girl. Первой самостоятельной работой Уика в качестве продюсера была в фильме 1988 года «Деловая девушка».
I'll give you my stake here for a share of Wick's parcel. Я отдам вам свою прибыль с этой земли в обмен на долю на земле Уика.
Больше примеров...
Фитиль (примеров 18)
I doubt he's ever dipped his wick. Не, я о том, что сомнительно, чтобы он хоть раз обмакнул свой фитиль.
Trace of a rag, used as a wick. Следы тряпки, использованной как фитиль.
Like the wick in the wax of a candle. Как фитиль в восковой свечке.
This sure is a fast-burning' wick. Это определённо быстрогорящий фитиль.
So, keep your wick in your... candle - or however the saying goes. Так что держи свой фитиль в... подсвечнике... или где там положено по пословице.
Больше примеров...
Фитильными (примеров 5)
(a) appliances with wick burners referred to in article 13.02; а) приборы с фитильными горелками, упомянутые в статье 13.02;
appliances with wick burners; приборы с фитильными горелками;
Appliances with wick burners shall: Приборы с фитильными горелками должны:
Notwithstanding 1, kitchen equipment and appliances with wick burners used for heating and refrigeration which burn paraffin may be used in the accommodation and wheelhouses, provided that the capacity of their supply tank does not exceed 12 litres. В отступление от положений пункта 1 в жилых помещениях и рулевых рубках может использоваться кухонное оборудование, а также приборы с фитильными горелками, используемые для отопления и охлаждения и функционирующие на керосине, при условии, что емкость их резервуара питания не превышает 12 литров.
appliances with wick burners; vaporizing oil-burner stoves; solid fuel heating appliances; liquefied gas installations. приборы с фитильными горелками; печи с испарительными горелками; отопительное оборудование, работающее на твердом топливе; установки, работающие на сжиженном газе/.
Больше примеров...
Уиком (примеров 3)
Get Wick, then we'll deal with it. Займись Уиком, и я улажу это.
I mean, my dad and Wick are barely speaking. Отец практически не разговаривает с Уиком.
Heard you and Wick have a new play in the works. Слышал, у вас с Уиком новый проект.
Больше примеров...
Уику (примеров 1)
Больше примеров...
Впитывают (примеров 2)
The-the good ones that wick moisture? Хорошие. Те, что впитывают влагу?
The ones that wick moisture. Те, что впитывают влагу.
Больше примеров...
Викс (примеров 1)
Больше примеров...
Wick (примеров 5)
He also appeared in the 2004 episode of Two and a Half Men entitled "An Old Flame With A New Wick." В том же году Крис появился в сериале Два с половиной человека, в эпизоде "An Old Flame With A New Wick."
In fact, any Nitecaps listener could find a variety of merchandise that was available for purchase, often marketed in the pages of the Wick. Фактически любой слушатель «Найткэпс» мог найти множество товаров, которые можно было купить и которые часто рекламировались и предлагались на страницах журнала «Wick».
The Nitecaps show had its own magazine, called "The Wick," and its own theme song - written by listener Della Dame, and performed by local musician Don Ray; it can be heard here... У программы «Nitecaps» был собственный журнал под названием «The Wick» («Фитиль») и собственные позывные в эфире - песню, написанную радиослушательницей Деллой Дэйм (Della Dame) в исполнении местного музыканта Дона Рэя (Don Ray).
He has his own line of mouthpieces and mutes for brass instruments, made by Denis Wick Products Ltd, and owns Denis Wick Publishing. Денис Уик - владелец компании Denis Wick Products Ltd, производящей аксессуары для медных духовых инструментов и нотного издательства Denis Wick Publishing.
Saint Fergus is the patron saint of Glamis and Wick. Святой Фергус является покровителем Гламиса и Уика (Wick).
Больше примеров...