Thomas's eldest son Moyle Finch represented Weymouth, Kent and Winchelsea in the House of Commons. |
Старший сын Томаса Мойл Финч представлял Уэймут, Кент и Уинчилси в Палате общин. |
He represented Melcombe Regis and Weymouth in the House of Commons. |
Он представлял Мелкомб-Реджис и Уэймут в Палате общин. |
Portland is 5 miles (8 km) south of the resort of Weymouth, forming the southernmost point of the county of Dorset, England. |
Портленд находится в 8 км (5 милях) к югу от курорта Уэймут, образуя самую южную точку графства Дорсет, Англия. |
Weymouth, within Portland Harbour and between the River Wey and Portland Harbour |
Уэймут: в пределах гавани Портленда и между рекой Уэй и гаванью Портленда. |
The Southern railway covered a large territory in south-west England including Weymouth, Plymouth, Salisbury and Exeter, where it was in competition with the Great Western Railway (GWR). |
Southern Railway порывала большую территорию в Юго-Западной Англии, включая Уэймут, Плимут, Солсбери и Эксетер, где компания конкурировала с Great Western Railway (GWR). |
Weymouth (Magistrates) Company |
Уэймут (мировой суд) |
Tens-of-thousands of troops departed Weymouth, Portland and Poole harbours during D-Day and gliders from RAF Tarrant Rushton dropped troops near Caen to begin Operation Tonga. |
Десятки тысяч солдат покинули Уэймут, Портленд и Пул в день Д; планеры из RAF Tarrant Rushton доставили войска в район города Кан для осуществления операции «Тонга». |
He represented Weymouth in the House of Commons and also served as Captain of the Honourable Band of Gentlemen Pensioners and as Lord Lieutenant of Hertfordshire and Dorsetshire. |
Он представлял Уэймут в Палате общин, а также служил в качестве капитана почётного эскорта короля и как лорд-наместник Хартфордшира и Дорсетшира. |
Dorset's three ports, Poole, Weymouth and Portland, and the smaller harbours of Christchurch, Swanage, Lyme Regis, Wareham and West Bay generate a substantial amount of international trade and tourism. |
Три крупных порта Дорсета: Пул, Уэймут и Портленд, а также меньшие по размерам гавани Крайстчерч, Суонедж, Лайм-Реджис, Верихэм и Вест-Бэй обеспечивают значительный объём международной торговли и туризма. |
Portland and Weymouth together form the borough of Weymouth and Portland. |
Портленд и Уэймут образуют район Уэймут и Портленд. |
There has been a solemn engagement between them since October, since they were at Weymouth. |
Они были тайно помолвлены с октября, с их поездки в Уэймут. |
In 1801, the princess was sent for a seaside cure at Weymouth to improve her health. |
В 1801 году принцессу отправили на лечение в Уэймут. |
The following year, Amelia temporarily recovered enough to join her family at Weymouth, where she doted upon her niece Princess Charlotte of Wales. |
В следующем году Амелия смогла восстановиться и принять участие в поездке семьи в Уэймут, где она сблизилась со своей племянницей принцессой Шарлоттой Уэльской. |
Wellesley also built Portland House in Weymouth in 1935. |
Уэлсли также построил Портленд-Хаус в городе Уэймут в 1935 году. |
Michell obtained patents for his turbine design in 1903, and the manufacturing company Weymouth made it for many years. |
Митчелл получил патент на его турбину в 1903 году, и компания-производитель Уэймут выпускала его в течение многих лет. |
He then joined Aldershot Town where he made 36 appearances and scored 6 goals in the Isthmian League, before joining Weymouth as player-coach in 1997. |
Затем в том же году он перешёл в «Олдершот Таун», за который провёл 36 матчей и забил 6 голов в Истмийской лиге, а в 1997 году перешёл в клуб «Уэймут» в качестве играющего тренера. |
Talking Heads - Bassist Tina Weymouth explained that A friend had found the name in the TV Guide, which explained the term used by TV studios to describe a head-and-shoulder shot of a person talking as 'all content, no action.' |
Позже Тина Уэймут так объясняла выбор названия: «Наш знакомый встретил это словосочетание в TV Guide, где объяснялся смысл термина, использовавшегося в телестудиях и означавшего план голова-и-плечи, предполагавший - 'лишь содержание, никакого действия'. |
Shortly after midnight on 8 August Milne took his three battlecruisers and the light cruiser HMS Weymouth east. |
Вскоре после полуночи 8 августа адмирал Милн со всеми линейными крейсерами и лёгким крейсером «Уэймут» все же направился на восток. |
On 5 November, two additional British cruisers, HMS Dartmouth and Weymouth, arrived at the scene, and blockaded the German ship in the delta. |
5 ноября в район прибыли крейсера «Дартмут» и «Уэймут», и немецкий крейсер оказался заблокирован в дельте реки. |