Английский - русский
Перевод слова Westphalia

Перевод westphalia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вестфалии (примеров 21)
In 1949, Martin Bulthaup, originally from the East Westphalia area of Germany, founded the company Martin Bulthaup Möbelfabrik (German for Martin Bulthaup furniture factory) in Bodenkirchen, close to Landshut. В 1949 году Мартин Бультхауп, родившийся в Восточной Вестфалии, основывает компанию «Martin Bulthaup Möbelfabrik» в Боденкирхене недалеко от Ландсхута.
In 1441, the municipal authorities of Sélestat appointed Ludwig Dringenberg, born in Westphalia, to be the leader of the local Latin school. В 1441 году магистрат города Селеста назначил Людвига Дрингенберга, выходца из Вестфалии, заведующим местной школой латинского языка.
Split Mirrors are a German synth-pop band from Münster in Westphalia, which was founded 1985 and reached international notoriety by songs including "The Right Time" and "Voices". Сплит-зеркала Из Википедии, бесплатной энциклопедии Split Mirrors - немецкая Synthie-Pop-Band из Мюнстера в Вестфалии, которая была основана в 1985 году и достигла международной известности такими песнями, как «The Right Time» и «Voices».
Heh. Well, 1806 may technically be right, but it was the peace of Westphalia that truly ended the empire, and that was in 1648. Хах, Хорошо,1806-формально может быть правильным но это был мир Вестфалии что по настоящему, конец империи и это было в 1648.
In five years' time, every rich widow in Westphalia will come to me if she has difficulties with her will. Через 5 лет все богатые вдовушки Вестфалии будут ходить ко мне, если будут проблемы с завещаниями.
Больше примеров...
Вестфалия (примеров 8)
Berg became part of the Province of Jülich-Cleves-Berg, the eastern territories of Münster and Mark were merged into the Province of Westphalia. Берг стал частью провинции Юлих-Клеве-Берг, восточные территории Мюнстера и Марк были объединены в провинцию Вестфалия.
State Office for Nature, Environmental Protection and Consumer Protection of North Rhine- Westphalia: Управление охраны природы, окружающей среды и защиты прав потребителей земли Северный Рейн - Вестфалия:
Berlin and Brandenburg in the same time gained 1,200,000 inhabitants, while the Ruhr area and surrounding provinces (Westphalia and Palatinate) gained 640,000 people. Берлин и Бранденбург в это время получили 1200000 иммигрантов, а Рурская область и окружающие регионы (Вестфалия и Палатинат) получили 640000 человек.
Performances on 13 October 1910 in the Municipal Theater Hagen/ Westphalia, and on 29 October 1912 in Bielsko-Biala, Silesia. Постановки 13 октября 1910 года в городском театре Хагена (Вестфалия) и 29 октября 1912 года в Билитце (Силезия).
Several of the barons and counts holding territory with feudal obligations to the Elector also held territory in nearby Dutch provinces; Westphalia, Liege and the Southern, or Spanish Netherlands. Некоторые из баронов и графов, имевших территории с феодально зависимыми от них крестьянами в курфюршестве, имели также такие же территории в близлежащих голландских провинциях: Вестфалия, Льеж и Южная, также известных как Южные Нидерланды.
Больше примеров...
Вестфальский (примеров 8)
The Treaty of Westphalia gave us the concept of State sovereignty more than three centuries ago. Более трех веков назад Вестфальский договор дал нам концепцию государственного суверенитета.
Brandenburg's ally Leopold I, Holy Roman Emperor had concluded a separate peace with Louis XIV of France in February 1679, confirming the Treaty of Westphalia of 1648 which included the cession of Bremen-Verden and Swedish Pomerania to Sweden. Союзник Бранденбурга Леопольд I, император Священной Римской империи, заключил сепаратный мир с Людовиком XIV во Франции в феврале 1679 года, подтверждая Вестфальский договор 1648 года, который включал передачу Бремена-Фердена и Шведской Померании Швеции.
The Peace of Westphalia resulted from the first modern diplomatic congress. Вестфальский мир являлся результатом первого современного дипломатического конгресса (собрания).
If we go back to our history, the 1648 Treaty of Westphalia established, in place of the crumbling Holy Roman Empire, nation States. Если вернуться к нашей истории, то следует вспомнить, что в 1648 году был заключен Вестфальский договор, согласно которому на месте разваливавшейся Римской империи были образованы национальные государства.
The Treaty of Westphalia played an important role in establishing in treaties respect for State sovereignty, the territorial integrity of States and a number of other principles. Важную роль в конвенционном закреплении принципов уважения государственного суверенитета, территориальной целостности государств и ряда других принципов сыграл Вестфальский трактат 1648 года.
Больше примеров...
Рейн-вестфалия (примеров 11)
Bonn is at the centre of the economic region of North-Rhine Westphalia. Бонн находится в центре экономического региона Северный Рейн-Вестфалия.
"Intercultural communication in police work" (North-Rhine Westphalia); "Межкультурные контакты в полицейской работе" (Северный Рейн-Вестфалия)
A similar activity is being conducted for the Rhine-Ruhr area by the State Agency in North-Rhine Westphalia. Государственное агентство в земле Северный Рейн-Вестфалия разрабатывает аналогичную методику для района Рейна - Рура.
It is only a 10 km car drive away from the city Bocholt (North Rhine Westphalia). До города Бохольт (Северный Рейн-Вестфалия) всего 10 км.
The purchase was made with the support from the state of North Rhine - Westphalia, the Westdeutsche Rundfunk, and it entered the museum with the registration number Inv. Покупка была произведена при поддержке правительства земли Северный Рейн-Вестфалия, и картина поступила в музей с инвентаризационным номером Inv.
Больше примеров...
Вестфальского (примеров 8)
In 1645 he was added to the Imperial delegation under Maximilian von und zu Trauttmansdorff who negotiated the Peace of Westphalia. В 1645 году он входил в состав императорской делегации под руководством Максимилиана фон унд цу Трауттмансдорфа, который вел переговоры о заключении Вестфальского мира.
In 1648, as part of the Peace of Westphalia, the Republic made peace with Austria and Spain. В 1648 году, в рамках Вестфальского мира, Республика подписала мир с Австрией и Испанией.
In 1631, Wilhelm lost Baden to the Swedish General Gustav Horn and regained control only after the Peace of Prague (1635) and the Peace of Westphalia on 24 October 1648. В 1631 году Вильгельм потерял Баден, уступив его шведскому генералу Густаву Горну, и восстановил контроль над ним только после Пражского мира (1635) и Вестфальского мира 24 октября 1648 года.
He also represented the interests of the House of Nassau and the Wetterau Association of Imperial Counts in the negotiations the led to the Peace of Westphalia. Последний также представлял интересы дома Нассау и Ассоциации имперских графов в Веттерау в переговорах при заключении Вестфальского мира.
This treaty was part of the European-scale Peace of Westphalia that also ended the Thirty Years' War. Этот договор являлся частью европейского Вестфальского мира, завершавшего Тридцатилетнюю войну.
Больше примеров...
Вестфальским миром (примеров 3)
The fighting ended (with the Peace of Westphalia in 1648) only after Germany lost a quarter of its population in the Thirty Years' War. Бои закончились (Вестфальским миром в 1648 году) только после того, как Германия потеряла четверть своего населения в Тридцатилетней войне.
During the Eighty Years' War the Generality Lands came under control of the Dutch Republic, and this situation was consolidated by the Treaty of Westphalia in 1648. Генералитетские земли оказались (или остались) под контролем Республики в ходе Восьмидесятилетней войны, и эта ситуация была закреплена Вестфальским миром 1648 года.
The international order based on the nation State - established in 1648 with the Peace of Westphalia - is being challenged. Международному порядку, ядром которого является национальное государство, - порядку, установленному в 1648 году Вестфальским миром, - брошен серьезный вызов.
Больше примеров...
Вестфальскому (примеров 2)
From 1846 to 1848, he studied history at Berlin University, writing a dissertation in Latin on the Peace of Westphalia. С 1846 по 1848 год он изучал историю в Университете Берлина и писал магистерскую диссертацию на латинском языке по Вестфальскому миру.
At the peace negotiations in Münster that led to the Peace of Westphalia, Frederick was represented by his councillor, Amtmann John George of Merckelbach from Badenweiler. На мирных переговорах в Мюнстере, которые привели к заключению Вестфальскому миру, Фридриха представлял его советник, амтманн Иоганн Георг Меркельбахский из Баденвайлера.
Больше примеров...