Английский - русский
Перевод слова Westphalia

Перевод westphalia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вестфалии (примеров 21)
Her maternal grandmother, the writer Jenny von Gustedt (1811-1890), had been an illegitimate daughter of Jérôme Bonaparte, Napoleon's brother who was King of Westphalia, and his mistress Diana Rabe von Pappenheim. Её бабушка по материнской линии, писательница Женни фон Густедт (1811-1890), была внебрачной дочерью Жерома Бонапарта, брата Наполеона и короля Вестфалии, и его любовницы Дианы Рабе фон Паппенхайм.
In 1441, the municipal authorities of Sélestat appointed Ludwig Dringenberg, born in Westphalia, to be the leader of the local Latin school. В 1441 году магистрат города Селеста назначил Людвига Дрингенберга, выходца из Вестфалии, заведующим местной школой латинского языка.
On 1 January 1811, most of the former duchy - except for the Amt Neuhaus and the Marschvogtei, which remained with Westphalia - was annexed to the First French Empire. В 1810 году большая часть бывшей территории герцогства - за исключением Амт-Нойхауса, оставшегося в составе Вестфалии - была аннексирована Французской империей.
Inside the Prussian cabinet, one group pushed for expansion westward into Westphalia while another favored expansion southward into Franconia, with the pro-Westphalian group finally prevailing. В прусском кабинете одна группа выступала за расширение на западном направлении за счёт Вестфалии, в то время как другая - на южном за счёт Франконии, победу одержала первая партия.
Holy Roman Emperor Ferdinand III appointed him Governor of Westphalia and gave him the German noble title Gref av Westphalia länder. Император Священной Римской империи Фердинанд III назначил его Пфальцграфом и губернатором Вестфалии и даровал ему титул графа Священной Римской империи.
Больше примеров...
Вестфалия (примеров 8)
Berg became part of the Province of Jülich-Cleves-Berg, the eastern territories of Münster and Mark were merged into the Province of Westphalia. Берг стал частью провинции Юлих-Клеве-Берг, восточные территории Мюнстера и Марк были объединены в провинцию Вестфалия.
State Office for Nature, Environmental Protection and Consumer Protection of North Rhine- Westphalia: Управление охраны природы, окружающей среды и защиты прав потребителей земли Северный Рейн - Вестфалия:
In 1895, he received his qualification, and was sent to Altena, Westphalia in 1903. В 1895 году он также получил педагогическое образование и был отправлен учительствовать в Альтену, Вестфалия, в 1903 году.
Several of the barons and counts holding territory with feudal obligations to the Elector also held territory in nearby Dutch provinces; Westphalia, Liege and the Southern, or Spanish Netherlands. Некоторые из баронов и графов, имевших территории с феодально зависимыми от них крестьянами в курфюршестве, имели также такие же территории в близлежащих голландских провинциях: Вестфалия, Льеж и Южная, также известных как Южные Нидерланды.
Westphalia Odeon at the King Gerald hotel. Одеон Вестфалия в отеле короля Джеральда
Больше примеров...
Вестфальский (примеров 8)
The Treaty of Westphalia gave us the concept of State sovereignty more than three centuries ago. Более трех веков назад Вестфальский договор дал нам концепцию государственного суверенитета.
The Truce of Ulm (1647) and the Peace of Westphalia (1648) brought an end to the war. Ульмский договор (1647) и Вестфальский мир (1648) положили войне конец.
Brandenburg's ally Leopold I, Holy Roman Emperor had concluded a separate peace with Louis XIV of France in February 1679, confirming the Treaty of Westphalia of 1648 which included the cession of Bremen-Verden and Swedish Pomerania to Sweden. Союзник Бранденбурга Леопольд I, император Священной Римской империи, заключил сепаратный мир с Людовиком XIV во Франции в феврале 1679 года, подтверждая Вестфальский договор 1648 года, который включал передачу Бремена-Фердена и Шведской Померании Швеции.
In other words, the Charter conforms to a model of governance as old as the Peace of Westphalia, a state system going back to the mid-1600s. Иными словами, Устав соответствует модели государственного правления, которая также стара как Вестфальский мир - государственной системе, уходящей своими корнями в середину XVII века.
The Peace of Westphalia resulted from the first modern diplomatic congress. Вестфальский мир являлся результатом первого современного дипломатического конгресса (собрания).
Больше примеров...
Рейн-вестфалия (примеров 11)
Bonn is at the centre of the economic region of North-Rhine Westphalia. Бонн находится в центре экономического региона Северный Рейн-Вестфалия.
"Intercultural communication in police work" (North-Rhine Westphalia); "Межкультурные контакты в полицейской работе" (Северный Рейн-Вестфалия)
A similar activity is being conducted for the Rhine-Ruhr area by the State Agency in North-Rhine Westphalia. Государственное агентство в земле Северный Рейн-Вестфалия разрабатывает аналогичную методику для района Рейна - Рура.
Final report of the research study entitled "Service pools in North-Rhine Westphalia - Household help as a professional service" Заключительный доклад по результатам исследования "Ассоциации агентств по предоставлению услуг в земле Северный Рейн-Вестфалия - оказание помощи домашним хозяйствам как один из видов профессионального обслуживания
Furthermore, criminal investigation agents of the State of North Rhine Westphalia and members of the Consulate-General have discussed ways to improve crime prevention. Кроме того, сотрудники уголовного розыска земли Северный Рейн-Вестфалия и сотрудники генерального консульства обсудили пути повышения эффективности мероприятий по предотвращению подобного рода преступлений.
Больше примеров...
Вестфальского (примеров 8)
As nation-States, we have come a long way from the 1648 Peace of Westphalia. Как национальные государства мы прошли немалый путь с Вестфальского мира 1648 года.
In 1648, as part of the Peace of Westphalia, the Republic made peace with Austria and Spain. В 1648 году, в рамках Вестфальского мира, Республика подписала мир с Австрией и Испанией.
That article is very much in the spirit of the Treaty of Westphalia, which emphasized that international relations must be based on mutual respect and that every State shall refrain from interfering in the affairs of others. Эта статья написана в духе Вестфальского договора, в котором подчеркивалось, что международные отношения должны основываться на взаимном уважении и что каждое государство обязано воздерживаться от вмешательства в дела других государств.
In 1631, Wilhelm lost Baden to the Swedish General Gustav Horn and regained control only after the Peace of Prague (1635) and the Peace of Westphalia on 24 October 1648. В 1631 году Вильгельм потерял Баден, уступив его шведскому генералу Густаву Горну, и восстановил контроль над ним только после Пражского мира (1635) и Вестфальского мира 24 октября 1648 года.
But, for Central Europe as a whole, the past 20 years have been the best since the Peace of Westphalia, with Slovakia and Slovenia even joining the euro zone. Однако в целом для Центральной Европы прошедшие 20 лет стали лучшим периодом со времен вестфальского мира, а Словакия и Словения даже смогли присоединиться к еврозоне.
Больше примеров...
Вестфальским миром (примеров 3)
The fighting ended (with the Peace of Westphalia in 1648) only after Germany lost a quarter of its population in the Thirty Years' War. Бои закончились (Вестфальским миром в 1648 году) только после того, как Германия потеряла четверть своего населения в Тридцатилетней войне.
During the Eighty Years' War the Generality Lands came under control of the Dutch Republic, and this situation was consolidated by the Treaty of Westphalia in 1648. Генералитетские земли оказались (или остались) под контролем Республики в ходе Восьмидесятилетней войны, и эта ситуация была закреплена Вестфальским миром 1648 года.
The international order based on the nation State - established in 1648 with the Peace of Westphalia - is being challenged. Международному порядку, ядром которого является национальное государство, - порядку, установленному в 1648 году Вестфальским миром, - брошен серьезный вызов.
Больше примеров...
Вестфальскому (примеров 2)
From 1846 to 1848, he studied history at Berlin University, writing a dissertation in Latin on the Peace of Westphalia. С 1846 по 1848 год он изучал историю в Университете Берлина и писал магистерскую диссертацию на латинском языке по Вестфальскому миру.
At the peace negotiations in Münster that led to the Peace of Westphalia, Frederick was represented by his councillor, Amtmann John George of Merckelbach from Badenweiler. На мирных переговорах в Мюнстере, которые привели к заключению Вестфальскому миру, Фридриха представлял его советник, амтманн Иоганн Георг Меркельбахский из Баденвайлера.
Больше примеров...