Английский - русский
Перевод слова Wessex

Перевод wessex с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уэссекс (примеров 112)
Lord Wessex was looking at you tonight. Лорд Уэссекс глаз с тебя не спускал.
And so, with Brida, I fled to Wessex. Поэтому мы с Бридой сбежали в Уэссекс.
By the 880s Wessex had gained control of at least part of Cornwall, where Alfred the Great had estates. К 880-м годам Уэссекс получил контроль над, по крайней мере, частью Корнуолла, где Альфред Великий имел поместья.
Well, then, Wessex is saved. Значит, Уэссекс спасен.
After the invasions of the 890s, Wessex and English Mercia continued to be attacked by the Danish settlers in England, and by small Danish raiding forces from overseas, but these incursions were usually defeated, while there were no further major invasions from the continent. После вторжений в 890-х годах датские поселенцы в Англии и небольшие отряды из-за морей продолжили атаковать Уэссекс и Английскую Мерсию, но эти набеги обычно терпели неудачу, тогда как в дальнейшем не было никаких крупных вторжений с континента.
Больше примеров...
Уэссекс (примеров 112)
Lord Wessex was looking at you tonight. Лорд Уэссекс глаз с тебя не спускал.
Today, we fight for Wessex! Сегодня мы бьемся за Уэссекс!
Upon sight of this first beacon being lit, other fires will start, and the whole of Wessex will be called to arms. Как только загорится первый маяк, зажгут и другие, и весь Уэссекс будет призван к оружию.
These agreements, along with a later charter in which Æthelwulf confirmed church privileges, suggest that the church had recognised that Wessex was a new political power that must be dealt with. Эти соглашения, наряду с более поздним документом, в котором Этельвульф подтвердил церковные привилегии, предполагают, что церковь признала, что Уэссекс был новой политической властью, с которой нужно считаться: объединённое государство легче могло выдержать борьбу с язычниками.
I am to marry Lord Wessex. забыть о Виоле... Мне уготовано стать леди Уэссекс...
Больше примеров...
Уэссекса (примеров 105)
Little is known of the first 20 years of Ecgberht's reign, but it is thought that he was able to maintain the independence of Wessex against the kingdom of Mercia, which at that time dominated the other southern English kingdoms. Немного известно о первых двадцати годах царствования Эгберта, но считается, что он успешно отстаивал независимость Уэссекса от Мерсии, которая тогда доминировала над другими англо-саксонскими королевствами.
In Marsh's five seasons the club finished in the top four of the Wessex League on four occasions and reached the quarter-finals of the FA Vase in 2003-04. В пяти сезонах с Маршем клуб финишировал в первой четверке Лиги Уэссекса четыре раза и достиг четвертьфинала FA Vase в 2003-04.
So, if you value your life, and that of your son, then I suggest you sign the documents we have brought with us, reaffirming the fact that Mercia is a vassal state of Wessex, and must, in future, pay not only homage, Так что, если тебе дорога твоя жизнь, как и жизнь твоего сына, то я предлагаю тебе подписать документ, который мы привезли с собой, подтверждающий, что Мерсия становится вассалом Уэссекса, и также, в будущем, платить не только дань,
May I present the Lord Odda of Wessex. Это лорд Одда из Уэссекса.
Ealdormen of Wessex, prepare your men. Олдермены Уэссекса, готовьте воинов.
Больше примеров...
Уэссексе (примеров 35)
She agrees to remain in Wessex, to establish the settlement and to help farm the land. Она согласилась остаться в Уэссексе, Чтобы создать поселение и помочь возделывать землю.
The following year Æthelwold persuaded the East Anglian Danes to attack Edward's territory in Wessex and Mercia. В следующем году Этельвольд убедил восточноанглийских датчан атаковать Эдуарда в Уэссексе и Мерсии.
The two dug numerous sites in Wessex including Avebury and Kennet Avenue. Вдвоём они раскопали многочисленные памятники в Уэссексе, в том числе Эйвбери и Кеннет-Авеню.
I'm head of the noblest family in the whole Wessex. Я глава... почтеннейшей семьи во всем Уэссексе!
They were slain in Wessex. Они были убиты в Уэссексе.
Больше примеров...
Уэссексом (примеров 7)
And we can do the same with Wessex. И можем проделать это и с Уэссексом
The Danes occupied the Mercian town of Nottingham in that year, and the marriage was probably connected with an alliance between Wessex and Mercia. В этом году даны захватили мерсийский город Ноттингем, и этот брак, вероятно, был заключён ради союза между Уэссексом и Мерсией.
If Offa did not gain the advantage in Wessex until defeating Cynewulf in 779, it may be that his successes south of the river were a necessary prerequisite to his interventions in the south-east. Если Оффа не имел власти над Уэссексом до своей победы над Киневульфом в 779, то получается, что его успехи к югу от реки Темзы были необходимой предпосылкой к его вмешательству на юго-востоке.
Now I find myself bound to King Alfred and bound by marriage to Wessex. Теперь я связан с королем Альфредом, а браком связан с Уэссексом.
When Sophie, Countess of Wessex was granted arms, the sinister supporter assigned was a blue wyvern, described by the College of Arms as "an heraldic beast which has long been associated with Wessex". Когда Софи, графине Уэссекса, пожаловали герб, левым щитодержателем стал синий виверн, описанный College of Arms как «геральдическое чудовище, которое долго ассоциировалось с Уэссексом».
Больше примеров...
Уэссекского (примеров 5)
Queen Kwenthrith knows perfectly well, that the son of King Ecbert of Wessex wishes to speak to her. Королева Квентрит прекрасно знает, что сын короля Эгберта Уэссекского желает поговорить с ней.
Exeter Cathedral also contains memorials to the Devonshire Regiment and the Wessex Field Ambulance. В Эксетерском соборе также хранятся мемориалы Девонширского полка и Уэссекского санитарного полка.
The Chronicle adds just one king to the list: Egbert of Wessex, who reigned in the ninth century. Хроника добавляет ещё только одного короля к списку: Эгберта Уэссекского), который правил в IX столетии.
Alfred says that he has included in his code those laws of Offa, Ine of Wessex and Æthelberht of Kent which he found "most just". Альфред говорит, что он включил в свой кодекс те законы Оффы, Ине Уэссекского и Этельберта Кентского, который он нашёл «наиболее справедливыми».
Ealhmund was probably the father of Egbert of Wessex, and it is possible that Offa's interventions in Kent in the mid-780s are connected to the subsequent exile of Egbert to Francia. Элмунд был, вероятно, отцом Эгберта Уэссекского, и возможно, что вмешательство Оффы в дела Кента в середине 780-х годов связано с последующим изгнанием Эгберта к франкам.
Больше примеров...
Уэссекский (примеров 2)
Egbert of Wessex was another refugee from Offa who took shelter at the Frankish court. Эгберт Уэссекский был другим беженцем от притеснений Оффы, который нашёл убежище при королевском дворе франков.
King Ecbert's Ealdormen told us that your father's farming settlement in Wessex was destroyed almost as soon as your father sailed away. Король Экберт Уэссекский сказал нам, что поселение твоего отца в Уэссексе было разрушено сразу же, как только твой отец отчалил.
Больше примеров...
Wessex (примеров 7)
In August 1979, the band entered Wessex Studios to begin recording London Calling. В августе 1979 года, коллектив начал запись London Calling на студии Wessex Studios.
"London Calling" was recorded at Wessex Studios located in a former church hall in Highbury in North London. "London Calling" был записан в Wessex Studios, расположенной в бывшем церковном зале в Хайбери на севере Лондона.
In 1970 Rupert Neve designed the 1073 module for the new A88 mixing console; this console was designed for Wessex Studios. В 1970 году Руперт Нив разработал модуль 1073 для нового микшерного пульта A88, создаваемого для студии звукозаписи Wessex Sound Studios.
In 1975, Chrysalis bought Wessex Studios and George Martin's AIR Studios; Martin became a director of the company. В 1975 году звукозаписывающая компания Chrysalis (англ.) купила студию Wessex и студию AIR Джорджа Мартина, при этом Мартин стал директором компании.
In 1937 he published another seminal paper, "The early Bronze Age in Wessex", and with his wife went on in June 1939 to join the burial chamber excavations at Sutton Hoo at the invitation of Charles Phillips. В 1937 г. Пигготт опубликовал ещё одну важную работу «Ранний бронзовый век в Уэссексе» (The early Bronze Age in Wessex), и вместе со своей женой в июне 1939 г. присоединился к раскопкам погребальной камеры в Саттон-Ху по приглашению археолога Чарльза Филлипса.
Больше примеров...
Уэссексу (примеров 8)
So it seems inevitable that they are marching towards wessex. Так что, видимо, они движутся к Уэссексу.
A means of proving your devotion to Wessex and to England. Доказательство твоей преданности Уэссексу и Англии.
Marriage would show your commitment to Wessex. Брак также покажет твою верность Уэссексу.
Some of Guthrum's ships will have made it to shore, and I cannot let him simply walk through Wessex. Несколько кораблей Гутрума пристали к берегу, а я не могу позволить ему пройти по Уэссексу.
Wessex cannot afford division. Уэссексу не до междоусобиц.
Больше примеров...