Английский - русский
Перевод слова Wessex

Перевод wessex с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уэссекс (примеров 112)
If we succeed, Lord, you'll have saved Wessex. Если у нас получится, ты спасешь Уэссекс.
When the ice finally breaks, we will go back to Wessex and claim the land that King Ecbert promised us. Когда льды вскроются, мы вернёмся в Уэссекс и потребуем землю, которую пообещал нам король Эгберт.
To Northumbria, Mercia, and Wessex. За Нортумбрию, Мерсию и Уэссекс.
And if Wessex can't be saved? А если Уэссекс не спасти?
Only by joining together and saving Wessex can we have England. Только сохранив Уэссекс мы получим...
Больше примеров...
Уэссекс (примеров 112)
Egbert's later years saw the beginning of Danish Viking raids on Wessex, which occurred frequently from 835 onwards. Поздние года Эгберта совпали с началом набегов датских викингов на Уэссекс, которые постоянно происходили начиная с 835 года.
Lord Wessex was looking at you tonight. Лорд Уэссекс глаз с тебя не спускал.
Wessex is being invaded, and we're told to wait while he prays. В Уэссекс вторгся враг, а нам велели обождать, пока он молится.
We'll not be leaving Wessex. Мы не будем выходить Уэссекс.
After the invasions of the 890s, Wessex and English Mercia continued to be attacked by the Danish settlers in England, and by small Danish raiding forces from overseas, but these incursions were usually defeated, while there were no further major invasions from the continent. После вторжений в 890-х годах датские поселенцы в Англии и небольшие отряды из-за морей продолжили атаковать Уэссекс и Английскую Мерсию, но эти набеги обычно терпели неудачу, тогда как в дальнейшем не было никаких крупных вторжений с континента.
Больше примеров...
Уэссекса (примеров 105)
You helped Uhtred, but the victory was won by the men of Wessex. Ты помог, Утред, но победу добыли мужи Уэссекса.
Grimond, second son of Wessex. Гримонд, второй сын Уэссекса,
Æthelred had married Æthelflæd, daughter of Alfred the Great of Wessex, and she assumed power when her husband became ill at some time in the last ten years of his life. Этельред II женился на Этельфледе, дочери Альфреда Великого, короля Уэссекса, и она правила страной со времени, когда ее муж заболел в последние десять лет своей жизни.
When Sophie, Countess of Wessex was granted arms, the sinister supporter assigned was a blue wyvern, described by the College of Arms as "an heraldic beast which has long been associated with Wessex". Когда Софи, графине Уэссекса, пожаловали герб, левым щитодержателем стал синий виверн, описанный College of Arms как «геральдическое чудовище, которое долго ассоциировалось с Уэссексом».
You've been here for a matter of days, and already you claim to be of Wessex. Ты пробыл здесь два дня и уже называешь себя жителем Уэссекса.
Больше примеров...
Уэссексе (примеров 35)
A warrior who was fighting in Wessex. Воин, что сражался в Уэссексе.
I have the land I asked for in Wessex. Я получил земли В Уэссексе, как и просил.
You want land in Wessex? Ты хочешь земель в Уэссексе?
All of the surviving Edward charters concern the royal heartland of Wessex; two deal with Crediton where Edward's former tutor Sideman was bishop. Все дошедшие до нас хартии составлены в Уэссексе; две касаются Кредитона, где был епископом бывший учитель Эдуарда Сайдмен.
This system is recorded in a 10th-century document known as the Burghal Hidage, which details the location and garrisoning requirements of thirty-three forts, whose positioning ensured that no one in Wessex was more than a long day's ride from a place of safety. Эта система записана в документе Х века, известном как "Burghal Hidage", который подробно рассказывает о местоположении и требованиях к гарнизонам 33 фортов, чьё расположение гарантировало, чтобы никто в Уэссексе не находился более чем в сутках пути от безопасного места.
Больше примеров...
Уэссексом (примеров 7)
And we can do the same with Wessex. И можем проделать это и с Уэссексом
The Danes occupied the Mercian town of Nottingham in that year, and the marriage was probably connected with an alliance between Wessex and Mercia. В этом году даны захватили мерсийский город Ноттингем, и этот брак, вероятно, был заключён ради союза между Уэссексом и Мерсией.
Mercia's exact evolution at the start of the Anglo-Saxon era remains more obscure than that of Northumbria, Kent, or even Wessex. История Мерсии в начале англосаксонской эры остается более неясной, чем в случае с Нортумбрией, Кентом или Уэссексом.
Now I find myself bound to King Alfred and bound by marriage to Wessex. Теперь я связан с королем Альфредом, а браком связан с Уэссексом.
When Sophie, Countess of Wessex was granted arms, the sinister supporter assigned was a blue wyvern, described by the College of Arms as "an heraldic beast which has long been associated with Wessex". Когда Софи, графине Уэссекса, пожаловали герб, левым щитодержателем стал синий виверн, описанный College of Arms как «геральдическое чудовище, которое долго ассоциировалось с Уэссексом».
Больше примеров...
Уэссекского (примеров 5)
Queen Kwenthrith knows perfectly well, that the son of King Ecbert of Wessex wishes to speak to her. Королева Квентрит прекрасно знает, что сын короля Эгберта Уэссекского желает поговорить с ней.
Exeter Cathedral also contains memorials to the Devonshire Regiment and the Wessex Field Ambulance. В Эксетерском соборе также хранятся мемориалы Девонширского полка и Уэссекского санитарного полка.
The Chronicle adds just one king to the list: Egbert of Wessex, who reigned in the ninth century. Хроника добавляет ещё только одного короля к списку: Эгберта Уэссекского), который правил в IX столетии.
Alfred says that he has included in his code those laws of Offa, Ine of Wessex and Æthelberht of Kent which he found "most just". Альфред говорит, что он включил в свой кодекс те законы Оффы, Ине Уэссекского и Этельберта Кентского, который он нашёл «наиболее справедливыми».
Ealhmund was probably the father of Egbert of Wessex, and it is possible that Offa's interventions in Kent in the mid-780s are connected to the subsequent exile of Egbert to Francia. Элмунд был, вероятно, отцом Эгберта Уэссекского, и возможно, что вмешательство Оффы в дела Кента в середине 780-х годов связано с последующим изгнанием Эгберта к франкам.
Больше примеров...
Уэссекский (примеров 2)
Egbert of Wessex was another refugee from Offa who took shelter at the Frankish court. Эгберт Уэссекский был другим беженцем от притеснений Оффы, который нашёл убежище при королевском дворе франков.
King Ecbert's Ealdormen told us that your father's farming settlement in Wessex was destroyed almost as soon as your father sailed away. Король Экберт Уэссекский сказал нам, что поселение твоего отца в Уэссексе было разрушено сразу же, как только твой отец отчалил.
Больше примеров...
Wessex (примеров 7)
In August 1979, the band entered Wessex Studios to begin recording London Calling. В августе 1979 года, коллектив начал запись London Calling на студии Wessex Studios.
"London Calling" was recorded at Wessex Studios located in a former church hall in Highbury in North London. "London Calling" был записан в Wessex Studios, расположенной в бывшем церковном зале в Хайбери на севере Лондона.
In 1970 Rupert Neve designed the 1073 module for the new A88 mixing console; this console was designed for Wessex Studios. В 1970 году Руперт Нив разработал модуль 1073 для нового микшерного пульта A88, создаваемого для студии звукозаписи Wessex Sound Studios.
In 1975, Chrysalis bought Wessex Studios and George Martin's AIR Studios; Martin became a director of the company. В 1975 году звукозаписывающая компания Chrysalis (англ.) купила студию Wessex и студию AIR Джорджа Мартина, при этом Мартин стал директором компании.
In 1937 he published another seminal paper, "The early Bronze Age in Wessex", and with his wife went on in June 1939 to join the burial chamber excavations at Sutton Hoo at the invitation of Charles Phillips. В 1937 г. Пигготт опубликовал ещё одну важную работу «Ранний бронзовый век в Уэссексе» (The early Bronze Age in Wessex), и вместе со своей женой в июне 1939 г. присоединился к раскопкам погребальной камеры в Саттон-Ху по приглашению археолога Чарльза Филлипса.
Больше примеров...
Уэссексу (примеров 8)
So it seems inevitable that they are marching towards wessex. Так что, видимо, они движутся к Уэссексу.
A means of proving your devotion to Wessex and to England. Доказательство твоей преданности Уэссексу и Англии.
but also taxes to Wessex for the privilege. но и налоги Уэссексу, как привилегии.
My sword is for Wessex. Мой меч принадлежит Уэссексу.
You watched 300 men or more march clean across Wessex and you did nothing? Ты наблюдал, как три сотни человек шагают по Уэссексу, и ничего не сделал?
Больше примеров...