Английский - русский
Перевод слова Wessex

Перевод wessex с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уэссекс (примеров 112)
Part of Mercia and all of Kent were successfully defended but were then integrated into the Kingdom of Wessex. Часть Мерсии и всё королевство Кент были затем объединены в Уэссекс.
This victory postponed Danish conquests in England for fifteen years, but raids on Wessex continued. Эта победа отсрочила датские завоевания в Англии на пятнадцать лет, но набеги на Уэссекс продолжились.
Lord Wessex was looking at you tonight. Лорд Уэссекс глаз с тебя не спускал.
It is agreed that I am to raid the English kingdom of Wessex with king Horik and Earl Ragnar. Я договорилась, что поплыву в английское королевство Уэссекс вместе с королём Хориком и ярлом Рагнаром.
Wessex is Saxon, and, as such, out of bounds to all Danes. Уэссекс принадлежит саксам и закрыт для всех датчан.
Больше примеров...
Уэссекс (примеров 112)
Wessex is Saxon and as such out-of-bounds to all Danes. Уэссекс является саксонской и, таким образом вне границ для всех датчан.
I am not sure I want you to come with us to Wessex. Не уверен, что хочу, чтобы ты поплыла со мной в Уэссекс.
The Danes spent the next few years subduing Mercia and some of them settled in Northumbria, but the rest returned to Wessex in 876. Следующие несколько лет датчане провели, покоряя Мерсию, и некоторые из них поселились в Нортумбрии, но в 876 году остальные вернулись в Уэссекс.
Cynegils's godfather was King Oswald of Northumbria and his conversion may have been connected with an alliance against King Penda of Mercia, who had previously attacked Wessex. Крёстным отцом Кинегильса был король Нортумбрии Освальд, а его обращение могло быть связано с альянсом против короля Мерсии Пенды, который ранее напал на Уэссекс.
Wessex I is closely associated with the construction and use of the later phases of Stonehenge. Фаза Уэссекс I связана с достройкой и использованием Стоунхенджа на последних этапах его существования.
Больше примеров...
Уэссекса (примеров 105)
I was told that King Ecbert of Wessex required a teacher of illumination. Мне сказали, что королю Уэссекса Экберту требуется учитель живописи.
With the King alive and well, there is hope for Wessex. С живым и здоровым королем у Уэссекса есть надежда.
You helped Uhtred, but the victory was won by the men of Wessex. Ты помог, Утред, но победу добыли мужи Уэссекса.
You want to become King of Wessex, I will allow that, but where is my payment, my silver? Вы хотите стать король Уэссекса, Я позволю, что А где моя оплата мой серебряный?
He is Alfred, King of Wessex. Он Альфред король Уэссекса.
Больше примеров...
Уэссексе (примеров 35)
But you made the mistake of telling me your secret about the slaughter of the families in Wessex. Но ты сделал ошибку и рассказал мне свой секрет о резня в Уэссексе.
A warrior who was fighting in Wessex. Воин, что сражался в Уэссексе.
Edward, or rather those who were wielding power on his behalf, also appointed a number of new ealdormen to positions in Wessex. Эдуард, или скорее тот, кто управлял страной от его имени, также назначил ряд элдорменов на должности в Уэссексе.
His farm was in Wessex. Его ферма была в Уэссексе.
In 1937 he published another seminal paper, "The early Bronze Age in Wessex", and with his wife went on in June 1939 to join the burial chamber excavations at Sutton Hoo at the invitation of Charles Phillips. В 1937 г. Пигготт опубликовал ещё одну важную работу «Ранний бронзовый век в Уэссексе» (The early Bronze Age in Wessex), и вместе со своей женой в июне 1939 г. присоединился к раскопкам погребальной камеры в Саттон-Ху по приглашению археолога Чарльза Филлипса.
Больше примеров...
Уэссексом (примеров 7)
And we can do the same with Wessex. И можем проделать это и с Уэссексом
The Danes occupied the Mercian town of Nottingham in that year, and the marriage was probably connected with an alliance between Wessex and Mercia. В этом году даны захватили мерсийский город Ноттингем, и этот брак, вероятно, был заключён ради союза между Уэссексом и Мерсией.
If Offa did not gain the advantage in Wessex until defeating Cynewulf in 779, it may be that his successes south of the river were a necessary prerequisite to his interventions in the south-east. Если Оффа не имел власти над Уэссексом до своей победы над Киневульфом в 779, то получается, что его успехи к югу от реки Темзы были необходимой предпосылкой к его вмешательству на юго-востоке.
Now I find myself bound to King Alfred and bound by marriage to Wessex. Теперь я связан с королем Альфредом, а браком связан с Уэссексом.
When Sophie, Countess of Wessex was granted arms, the sinister supporter assigned was a blue wyvern, described by the College of Arms as "an heraldic beast which has long been associated with Wessex". Когда Софи, графине Уэссекса, пожаловали герб, левым щитодержателем стал синий виверн, описанный College of Arms как «геральдическое чудовище, которое долго ассоциировалось с Уэссексом».
Больше примеров...
Уэссекского (примеров 5)
Queen Kwenthrith knows perfectly well, that the son of King Ecbert of Wessex wishes to speak to her. Королева Квентрит прекрасно знает, что сын короля Эгберта Уэссекского желает поговорить с ней.
Exeter Cathedral also contains memorials to the Devonshire Regiment and the Wessex Field Ambulance. В Эксетерском соборе также хранятся мемориалы Девонширского полка и Уэссекского санитарного полка.
The Chronicle adds just one king to the list: Egbert of Wessex, who reigned in the ninth century. Хроника добавляет ещё только одного короля к списку: Эгберта Уэссекского), который правил в IX столетии.
Alfred says that he has included in his code those laws of Offa, Ine of Wessex and Æthelberht of Kent which he found "most just". Альфред говорит, что он включил в свой кодекс те законы Оффы, Ине Уэссекского и Этельберта Кентского, который он нашёл «наиболее справедливыми».
Ealhmund was probably the father of Egbert of Wessex, and it is possible that Offa's interventions in Kent in the mid-780s are connected to the subsequent exile of Egbert to Francia. Элмунд был, вероятно, отцом Эгберта Уэссекского, и возможно, что вмешательство Оффы в дела Кента в середине 780-х годов связано с последующим изгнанием Эгберта к франкам.
Больше примеров...
Уэссекский (примеров 2)
Egbert of Wessex was another refugee from Offa who took shelter at the Frankish court. Эгберт Уэссекский был другим беженцем от притеснений Оффы, который нашёл убежище при королевском дворе франков.
King Ecbert's Ealdormen told us that your father's farming settlement in Wessex was destroyed almost as soon as your father sailed away. Король Экберт Уэссекский сказал нам, что поселение твоего отца в Уэссексе было разрушено сразу же, как только твой отец отчалил.
Больше примеров...
Wessex (примеров 7)
In August 1979, the band entered Wessex Studios to begin recording London Calling. В августе 1979 года, коллектив начал запись London Calling на студии Wessex Studios.
"London Calling" was recorded at Wessex Studios located in a former church hall in Highbury in North London. "London Calling" был записан в Wessex Studios, расположенной в бывшем церковном зале в Хайбери на севере Лондона.
In 1970 Rupert Neve designed the 1073 module for the new A88 mixing console; this console was designed for Wessex Studios. В 1970 году Руперт Нив разработал модуль 1073 для нового микшерного пульта A88, создаваемого для студии звукозаписи Wessex Sound Studios.
It detonated as the Wessex helicopter was taking off carrying wounded soldiers. Взрывом повредило вертолёт Wessex, который эвакуировал раненых солдат, но он избежал столкновения.
In 1937 he published another seminal paper, "The early Bronze Age in Wessex", and with his wife went on in June 1939 to join the burial chamber excavations at Sutton Hoo at the invitation of Charles Phillips. В 1937 г. Пигготт опубликовал ещё одну важную работу «Ранний бронзовый век в Уэссексе» (The early Bronze Age in Wessex), и вместе со своей женой в июне 1939 г. присоединился к раскопкам погребальной камеры в Саттон-Ху по приглашению археолога Чарльза Филлипса.
Больше примеров...
Уэссексу (примеров 8)
So it seems inevitable that they are marching towards wessex. Так что, видимо, они движутся к Уэссексу.
A means of proving your devotion to Wessex and to England. Доказательство твоей преданности Уэссексу и Англии.
but also taxes to Wessex for the privilege. но и налоги Уэссексу, как привилегии.
Some of Guthrum's ships will have made it to shore, and I cannot let him simply walk through Wessex. Несколько кораблей Гутрума пристали к берегу, а я не могу позволить ему пройти по Уэссексу.
My sword is for Wessex. Мой меч принадлежит Уэссексу.
Больше примеров...