Английский - русский
Перевод слова Wellington

Перевод wellington с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веллингтон (примеров 258)
I outflanked my enemies, as the Duke of Wellington would say. Я перехитрила своих врагов, как сказал бы герцог Веллингтон.
Tonya Wellington and her husband Bill were invited to Stacey's surprise party. Тоня Веллингтон и её муж Билл были приглашены на вечеринку в честь Стейси.
If Wellington catches you duelling, you'll be on the next ship back to England. Если Веллингтон поймает вас на дуэли, следующим кораблем отплывете в Англию.
If Wellington finds out, you're done for. Если Веллингтон узнает, вы пропали!
Wellington retired from political life in 1846, although he remained Commander-in-Chief, and returned briefly to the spotlight in 1848 when he helped organise a military force to protect London during that year of European revolution. Веллингтон отошёл от активной политической жизни в 1846 году, однако остался на посту главнокомандующего и в 1848 году ненадолго вновь оказался в центре внимания, когда помогал собрать войска, чтобы защитить Лондон от европейской революции.
Больше примеров...
Веллингтоне (примеров 157)
The next meeting of the Group is scheduled to be held in Wellington, New Zealand in April/May 2011. Следующее совещание Группы запланировано провести в апреле/мае 2011 года в Веллингтоне, Новая Зеландия.
Recent proposals to build a permanent ice rink in Wellington have not yet come to fruition, despite the popularity of temporary ice rinks in the city. Последние предложения о создании постоянного катка в Веллингтоне не увенчались успехом, несмотря на популярность временных ледовых катков в городе.
Constitutional development is also being discussed in the context of the relationship framework meetings between New Zealand and Tokelau that were initiated in Wellington in December 2002. Проблемы конституционного строительства обсуждаются также в контексте проводимых между Новой Зеландией и Токелау совещаний, посвященных рамкам их взаимоотношений, которые были начаты в Веллингтоне в декабре 2002 года.
I personally attended the United Nations Disarmament Conferences held in Wellington in March and in Kanazawa, Japan, in August this year. Я сам лично присутствовал на конференциях Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения, состоявшихся в марте текущего года в Веллингтоне, а в августе - в Канадзаве, Япония.
The Tribunal's chairperson and deputy chairperson are based in Wellington and their offices are located alongside the business unit's offices in the central business district. Председатель и заместитель председателя Трибунала базируются в Веллингтоне в центральной деловой части города по соседству со структурным подразделением по вопросу Трибунала Вайтанги.
Больше примеров...
Веллингтона (примеров 146)
My little brother, Arthur, was the Duke of Wellington. Мой младший брат, Артур, был герцогом Веллингтона.
I have a message from General Wellington. У меня сообщение от генерала Веллингтона.
According to David Wellington, the President's Chief of Staff, those arrested include officials from all branches of government, including the Department of Defense, State, and the Central Intelligence Agency. Со слов Дэвида Веллингтона, главы администрации Президента, под эти аресты попали должностные лица всех ветвей власти, включая Министерство Обороны, Госдепартамент и Центральное Разведовательное Управление.
At the end of the item, the process would be reversed with a "W" for Wellington being switched sequentially, and then finally the Wellington presenter would appear again in all centres. В конце передачи аппаратура переключалась в обратную сторону, а на заставке появлялась буква «Ш» (от англ. Wellington) и в конце концов включалась трансляция из Веллингтона.
As soon as I see Lord Wellington, I'm going to have all of you put on a change for disorderly conduct Увижу лорда Веллингтона, - и вас накажут за непристойное поведение.
Больше примеров...
Веллингтону (примеров 36)
It's rebellion that will give Wellington the confidence to come behind you. Именно восстание даст Веллингтону уверенность, чтобы идти за вами.
They say you saved Wellington's life. Говорят, вы спасли жизнь Веллингтону.
The Cabinet ministers find Strange easier to deal with than Norrell, and they send him to assist the Duke of Wellington on his Peninsular Campaign. Члены Кабинета министров находят, что иметь дело со Стренджем гораздо проще, чем с Норреллом, и отправляют его помочь герцогу Веллингтону в Пиренейской кампании.
Tell Wellington to speed his advance. Велеть Веллингтону поспешить с наступлением.
The only exception was when Napoleon had to rush to confront Wellington at the Battle of Waterloo. Лишь однажды Наполеон не смог приехать, когда спешил наперерез Герцогу Веллингтону в битве при Ватерлоо.
Больше примеров...
Веллингтоном (примеров 27)
I'll bear responsibility alone for this before Wellington. Я один буду отвечать перед Веллингтоном.
His best known work was a painting of 83 people at a banquet in 1836 organised by the Duke of Wellington to celebrate their victory at the Battle of Waterloo. Самая известная его картина - банкет в 1836 году с участием 83 человек, организованный герцогом Веллингтоном, в честь его победы в битве при Ватерлоо.
The French had no difficulty reaching the centre of the country where the Anglo-Portuguese army, led by General Wellington, awaited them. Французы без труда проникли в центр страны, где их ждала англо-португальская армия во главе с Генералом Веллингтоном.
Despite this momentary victory, news arrived of Napoleon's defeat and abdication and Soult, seeing no reason to continue the fighting, agreed on a ceasefire with Wellington, allowing Soult to evacuate the city. Несмотря на победу, пришли известия об отречении Наполеона и Сульт, не видя причин продолжать сражение, договорился с Веллингтоном о прекращении огня и покинул город.
This familiar saying was given first by the Duke of Wellington, to the express the role of the private school in the formation of the elite of English society. Эта крылатая фраза, сказанная когда-то герцогом Веллингтоном, в полной мере выражает роль закрытых частных школ в формировании элиты английского общества.
Больше примеров...
Уэллингтон (примеров 16)
Keane and Wellington (Linus Roache) decide to lean on Russia via their ambassador (Elya Baskin), with the threat that Martin's testimony would be considered a "hostile act" against the United States. Кин и Уэллингтон (Лайнас Роуч) решают опереться на Россию через их посла (Илья Баскин), угрожая тем, что показания Мартин будут считаться «враждебным актом» против США.
Saul says he will only accept on the condition that everyone in the second wave of arrests is released immediately, which Wellington balks at. Сол говорит, что согласится на это, но при условии, что все, кто попал под вторую волну арестов, будут немедленно освобождены, на что Уэллингтон отказывается.
Their paternal grandfather, Wellington Mara, was the long-time co-owner of the Giants, succeeded by their uncle, John Mara. Её прадед Уэллингтон Мара был владельцем команды «Джайентс», которая позже перешла к её дяде Джону Маре.
When a video of Wellington confronting Simone Martin goes viral, Clint is able to determine that the video originally came from a network of social media accounts -the same ones that disseminated the fake story about the supposed death of J.J. Elkins. Когда по интернету распространяется видео, на котором Уэллингтон противостоит Симон, Клинту удаётся определить, что видео появилось из сети социальных аккаунтов - тех самых, которые распространяли поддельную историю о Дж.
That night while Keane is sleeping, Wellington calls General Rossen (Fredric Lehne) and lies, saying that Keane has authorized the air strike and to follow through with it. В эту же ночь, когда Кин спит, Уэллингтон звонит генералу Россену (Фредрик Лене) и обманывает его, сказав, что Кин санкционировала авиаудар и дала разрешение осуществить его.
Больше примеров...
Веллингтонской (примеров 13)
The Declaration adopted at the Wellington Conference on Cluster Munitions, inter alia: З. В Декларации, принятой на Веллингтонской конференции по кассетным боеприпасам, ее участники, в частности:
New Zealand added that the Solomon Islands was the most recent State to become party to the Wellington Convention following its ratification on 17 January 1998. Новая Зеландия добавила, что совсем недавно Соломоновы Острова стали стороной Веллингтонской конвенции, ратифицировав ее 17 января 1998 года.
Thus, we signed the Declaration of the Wellington Conference on Cluster Munitions in Dublin last May and are currently considering when to join the Convention. Поэтому мы подписали Декларацию Веллингтонской конференции по кассетным боеприпасам в Дублине в мае прошлого года и в настоящее время рассматриваем сроки возможного присоединения к Конвенции.
Australia would urge all members of the international community to work for the full and effective implementation of General Assembly resolution 44/225 of 22 December 1989 and subsequent resolutions, as well as the Wellington Convention, which prohibits the use of long drift-nets in the South Pacific. Австралия призывает всех членов международного сообщества работать в целях полного и эффективного выполнения резолюции 44/225 Генеральной Ассамблеи от 22 декабря 1989 года и последующих резолюций, а также Веллингтонской конвенции, которая запрещает использование длинных дрифтерных сетей в южной части Тихого океана.
As a result of the Regional Conference, Bolivia, Chile, El Salvador, Nicaragua, Panama and Venezuela (Bolivarian Republic of) signed the Wellington Declaration, thus ensuring greater regional representation at the Dublin Diplomatic Conference. Результатом Региональной конференции стало присоединение Боливии, Венесуэлы, Никарагуа, Панамы, Сальвадора и Чили к Веллингтонской декларации, что обеспечило широкое представительство региона на Дипломатической конференции в Дублине.
Больше примеров...
Веллингтонскую (примеров 8)
That is why we signed the Wellington Declaration on Cluster Munitions last May during the Dublin Conference. Именно по этой причине мы подписали в мае 2008 года Веллингтонскую декларацию по кассетным боеприпасам в ходе Дублинской конференции.
States that have subscribed to the Wellington Declaration of 22 February 2008, on that date or subsequently, shall be invited to participate in the Conference. Участвовать в Конференции приглашаются государства, подписавшие Веллингтонскую декларацию от 22 февраля 2008 года в тот же день или позднее.
The United States (28 February 1992), Kiribati (10 January 1992) and Australia (6 July 1992) have ratified the Wellington Convention. Соединенные Штаты (28 февраля 1992 года), Кирибати (10 января 1992 года) и Австралия (6 июля 1992 года) ратифицировали Веллингтонскую конвенцию.
Welcome, men, to Wellington Academy, to the 58th annual Junior R.O.T.C. Virginia Military Games. Добро пожаловать в Веллингтонскую Академию на 58-ые ежегодные Юношеские Вирджинские Военные Игры.
2.5 In its judgement, the Court of Appeal stated that it was forwarding the judgement and the authors' letter to the Registrar of the Court to the Wellington District Law Society (WDLS). 2.5 В своем постановлении Апелляционный суд заявил, что он препровождает это постановление и письмо авторов на имя судебного распорядителя в Веллингтонскую окружную юридическую ассоциацию (ВОЮА).
Больше примеров...
Уэллингтоном (примеров 3)
Max leaves and Carrie talks with the hacker, who threatens to go public with proof of her spying on Wellington. Макс уходит, а Кэрри разговаривает с хакером, который угрожает обнародовать доказательство слежки за Уэллингтоном.
He installs several cameras that enable Carrie to spy on Wellington. Он устанавливает несколько камер, которые позволяют Кэрри шпионить за Уэллингтоном.
On August 12, 2012, Hennigan appeared at Juggalo Championship Wrestling's Bloodymania 6 event, defeating Matt Hardy and Breyer Wellington in a three-way match. 12 августа 2012 года он принял участие в шоу Juggalo Championship Wrestling Bloodymania 6, где в матче «тройная угроза» одержал победу над Мэттом Харди и Брейером Уэллингтоном.
Больше примеров...
Веллингтонская (примеров 7)
The Wellington Convention required parties to prohibit drift-net fishing by their own nationals and national vessels within the South Pacific. Веллингтонская конвенция требует, чтобы ее участники запрещали своим гражданам и имеющим их национальность судам вести дрифтерный рыбный промысел в южной части Тихого океана.
Wellington Academy and Madison Academy. Веллингтонская Академия и Мэдисонская Академия.
'The Wellington vampire association in conjunction with the lower-hat-vampire-witch club and the Kurory-zombie society invite you to attend The Unholy Masquerade on the night of the 6th of June starting at 6 PM.' 'Веллингтонская ассоциация вампиров, в содружестве с клубом ведьм-вампиров второго ранга и обществом Курори-зомби приглашает вас принять участие в Безбожном Маскараде в ночь 6 июня... начало в 6 вечера'
Ladies and gentlemen, Wellington Academy. Налево! [По радио:] Леди и джентльмены, Веллингтонская Академия.
The winner of the relay race is Wellington Academy. И победителем в эстафете стала Веллингтонская Академия.
Больше примеров...
По-веллингтонски (примеров 3)
I want to serve Lobster Newberg, but Edward is obsessed with Beef Wellington. Я хочу лобстера, а Эдвар одержим говядиной по-веллингтонски.
I was preparing Junior's favorite - beef Wellington. Я готовил любимое блюдо Младшего - говядину по-веллингтонски.
I hear the beef Wellington was a tad dry. Говядина по-веллингтонски была немного сухой.
Больше примеров...
Мясных пирога (примеров 5)
You, two Wellington, one halibut. Ты, два мясных пирога, палтус.
Followed by three halibut, one pork, two Wellington. После этого три палтуса, одна свинина, два мясных пирога.
I've got pork and two Wellington ready to go, yes. Да, у меня готова одна свинина и два мясных пирога.
Two Wellington, one lamb. Два мясных пирога, один ягненок.
Do you need the one for the re-do and the two chicken and two Wellington? Вам нужен переделанный гарнир и две курицы, два мясных пирога?
Больше примеров...
Веллингтонский (примеров 4)
Victoria University of Wellington, 1956-1960. Веллингтонский университет Виктория, 1956 - 1960 годы.
Honorary LLD degrees, University of Auckland 2001 and Victoria University of Wellington 2004. Почетные степени доктора права - Оклендский университет, 2001 год, и Веллингтонский университет Виктории, 2004 год.
Visiting Professor to the University of Wellington, New Zealand Приглашенный профессор, Веллингтонский университет, Новая Зеландия
Mr. Anshuman Chakraborty, Victoria University of Wellington, Wellington Г-н Аншуман Чакраборти, Веллингтонский университет Виктории, Веллингтон
Больше примеров...
Wellington (примеров 21)
Every one of the Wellington's beautifully decorated rooms and suites are designed for your comfort and convenience. Каждый из прекрасно оформленных номеров и люксов отеля Wellington оборудован для Вашего комфорта и удобства.
A Wellington bomber crashed on the south coast of Soay at some point in 1943. Бомбардировщик Wellington разбился на южном берегу Соэя (Soay) в 1943 году.
The concert will take place on September 12th and 13th at 7:30 pm at the Library and Archives Canada at 395 Wellington st. Концерт состоится 12 и 13 сентября в 7:30 ч. вечера в Library and Archives Canada на 395 Wellington st.
"Dark-Eyed Molly" has been recorded by Fairport Convention, Eva Cassidy, Stan Rogers and Sheena Wellington. Песня «Темноокая Молли» («Dark-Eyed Molly») была записана группой Fairport Convention, Евой Кэссиди (Eva Cassidy), Стэном Роджерсом (Stan Rogers), и Шиной Веллингтон (Sheena Wellington).
Her first printed stories appeared in the High School Reporter and the Wellington Girls' High School magazine (the family returned to Wellington proper in 1898), in 1898 and 1899. Её первые опубликованные рассказы появились в журналах «High School Reporter» и «Wellington Girls' High School magazine», в 1898 и 1899 годах.
Больше примеров...
Уэллингтона (примеров 9)
Saul's first assignment from Wellington is to oversee the manhunt of O'Keefe. Первым заданием Сола от Уэллингтона стало наблюдение за охотой на О'Кифа.
Meanwhile, Max (Maury Sterling) infiltrates a team which has been dispatched to Wellington's house to do a security sweep. Между тем, Макс (Мори Стерлинг) проникает в команду, которая была отправлена в дом Уэллингтона, чтобы сделать прочёсывание.
While sleeping from the effects of her first dosage, she's awakened by Dante (Morgan Spector), who has information on the woman in Wellington's house that Carrie inquired about. Пока она спит после эффекта её первой дозы, её будит Данте (Морган Спектор), у которого есть информация о женщине в доме Уэллингтона, о которой спрашивала Кэрри.
Keane pays a visit to Wellington to inform him that she does not accept his resignation, as he is needed more than ever with her administration under attack. Кин навещает Уэллингтона, чтобы сообщить ему, что она не принимает его отставку, поскольку он нужен больше, чем когда-либо, так как её администрация подвергается нападению.
As they recount the chain of events, Saul helps Carrie realize that Dante was the originator of the lead on Simone Martin, and that Dante may have been setting Carrie up from the beginning to bring down Wellington. Когда они обсуждают цепь событий, Сол помогает Кэрри осознать, что Данте предоставил зацепку по поводу Симон Мартин, и что Данте, с самого начала, подставлял Кэрри, чтобы обрушить Уэллингтона.
Больше примеров...