Esteemed Herr Weber, forgive my impudence in writing you directly, but I beg you to intercede on behalf of my poor Albert. | Уважаемый герр Вебер, простите мою дерзость писать непосредственно вам, но умоляю, поручитесь за моего бедного Альберта. |
Ms. Carina Weber, Executive Director, Pesticide Action Network, Germany | Г-жа Карина Вебер, исполнительный директор, "Сеть для действий по пестицидам", Германия |
Since 2009, Weber is also a trained hypnotherapist (Institut Milton Erickson, Brussels). | С 2009 года, Вебер также является учёным гипнотерапевтом, Институт Мильтона Эриксона (Institut Milton Erickson, Brussels). |
In the Weimar Republic, the university was widely recognized as a center of democratic thinking, coined by professors like Karl Jaspers, Gustav Radbruch, Martin Dibelius and Alfred Weber. | Во времена Веймарской республики Гейдельберг считался оплотом демократического духа, поддерживаемого такими профессорами как Карл Ясперс, Густав Радбрух, Мартин Дибелиус, Альфред Вебер. |
He developed the first gravitational wave detectors (Weber bars) in the 1960s, and began publishing papers with evidence that he had detected these waves. | Вебер изобрёл первый тип гравитационных антенн - резонансные антенны, и с конца 1960-х годов начал публиковать статьи, в которых утверждал, что он детектирует гравитационные волны. |
Aiming to bring O'Keefe (Jake Weber) into custody peacefully, Saul opens up negotiations. | Стремясь мирно взять О'Кифа (Джейк Уэбер) под стражу, Сол начинает переговоры. |
"Bernard Lowe" is an anagram of "Arnold Weber". | «Бернард Лоу» - анаграмма имени «Арнольд Уэбер». |
Marcus Weber is Owen Hall. | Маркус Уэбер это Оуэн Холл. |
Very good, Weber. | Очень хорошо, Уэбер. |
Max is interviewed and hired by Brett O'Keefe (Jake Weber). | У Макса берёт интервью Бретт О'Киф (Джейк Уэбер), а затем нанимает его. |
Well, if the guys in the car with Kevin Weber have tattoos like this, they're not running to mexico. | Если у парней, что были в машине с Кевином Вебером, такие татуировки, то в Мексику они не побегут. |
Dinner for two with Weber? | Обед на двоих с Вебером? |
The term "curse of knowledge" was coined in a 1989 Journal of Political Economy article by economists Colin Camerer, George Loewenstein, and Martin Weber. | Термин «проклятие знания» впервые был описан в «Журнале политической экономии» (англ. Journal of Political Economy) экономистами Колином Камерером, Джорджем Лёвенштейном и Мартином Вебером. |
This receipt of knowledge returns to the idea of the curse proposed by Camerer, Loewenstein, and Weber: a knowledgeable person cannot accurately reconstruct what a person, be it themselves or someone else, without the knowledge would think, or how they would act. | Это получение знаний относит нас к идее о проклятии знания, предложенной Камерером, Левенштейном и Вебером: человек, обладающий знаниями, не может точно воспроизвести то, как будет мыслить или действовать человек, не обладающий знаниями. |
Then I'm unsure why you took it upon yourself to intercede with Professor Weber on my behalf, or why you believe you're entitled to my attention in this moment. | Тогда не знаю, почему вы решили спорить с профессором Вебером от моего имени, или почему считаете, что сейчас достойны моего внимания. |
He also worked with top photographers such as Mario Testino, Bruce Weber and David Bailey. | Ли работал с ведущими фотографами, такими как: Марио Тестино, Брюс Уэббер и Дэвид Бэйли. |
Maybe one of them recorded something that can help us. I just got word Jim Weber will be 40 minutes. | Может, на одной из записей будет что-то, что сможет нам помочь мне сообщили, что Джим Уэббер будет в участке через 40 минут |
I sometimes bring her to give my wife some alone time. Mr. Weber, your wife said that your phone has the most recent photos of Kayla. | Я иногда беру её с собой, чтобы у жены было время побыть наедине с собой мистер Уэббер, ваша жена сказала что в вашем телефоне были недавние фотографии Кайлы |
Everything he said matches with what we've been told here, except I assumed Mr. Weber was further away. | всё, что он сказал, совпадает с тем, что нам сказали ранее, за исключение того, что мистер Уэббер был несколько дальше |
Do you have Ike here? - Mr. Weber, I hate to ask you this, but Ike's defense attorney will suggest it, so I have to know. | мистер Уэббер, не хотелось бы спрашивать, но защита Айка спросит об этом, так что мне нужно знать |
We can buy the dress and then you go to Father Weber to do it. | Можем купить тебе платье. А потом пойдёшь к отцу Веберу на исповедь. |
According to Max Weber, the state is an organization with an effective legal monopoly on the legitimate use of physical force in a particular geographic area. | Согласно Максу Веберу, государство - организация с эффективной юридической монополией на применение насилия в отдельной географической области. |
I can call Father Weber, but I believe it'd be better if you just ate something normal and got well again. | Конечно, я позвоню отцу Веберу. Но думаю, будет лучше, если ты начнёшь нормально питаться и поправишься. |
Get him to call Morten Weber. | Заставьте его позвонить Мортену Веберу. |
Instead of throwing up our hands in despair, we should adhere to a distinction dear to the great German sociologist Max Weber, for now is a time when the ethics of responsibility must prevail over the ethics of conviction. | Вместо того, чтобы в отчаянии разводить руками, мы должны оставаться верными различиям, столь дорогим великому немецкому социологу Максу Веберу, т. к. пришло время, когда мораль ответственности должна преобладать над моралью убеждений. |
Which is exactly why the Department of Defense needs people like Weber. | Вот почему Министерству обороны нужны такие как Вэбер. |
See Bug's founder, Peter Weber, is an expert in the field of anti-malware, or malicious software. | Основатель Си Баг, Питер Вэбер, является экспертом в области защиты от вирусов или вредоносных ПО. |
If you don't prove helpful, Mr. Weber, I may just drop you in general population at Twin Towers prison. | Если вы не докажете свою полезность, мистер Вэбер, я могу бросить вас в общую камеру в тюрьме "Твин Тауэрс." |
Our malware expert, Peter Weber. | Наш эксперт Питэр Вэбер. |
Bet that's Weber. | Ставлю, что это Вэбер. |
We'll hit Weber's office. | Мы пойдем в офис к Вэберу. |
That depends if Mr. Weber likes you. | Если Вы понравитесь мистеру Вэберу... |
I mean, h-how did a Neanderthal like Rex know to go after high-tech property that belonged to Weber? | В смысле зачем неандерталец типа Рекса посигнет на высокотехнологичную недвижимость, которая принадлежит Вэберу? |
My guess is we'll find Weber's mistress. | Я полагаю, мы найдём любовницу Уэббера |
What about Jim Weber? | Что насчёт Джима Уэббера? |
At 6:35 A.M. this morning, the L.A.P.D. was notified that 5-year-old Kayla Weber, daughter of baseball pitcher Jim Weber was missing from her Brentwood home and may have been abducted. | сегодня в 6:35 утра полицию ЛА уведомили, что 5-летняя Кейла Уэббер, дочь бейсбольного питчера Джима Уэббера, пропала из дома в Брентвуде и может быть похищена |
I know about Weber. | Я знаю о Вебере. |
about white-collar workers or about automation, about our knowledge of others, about Marx as rival to de Tocqueville, about Weber as an opponent of Lukacs. | о современности, о досуге, о "белых воротничках", об автоматизации, о нашем понимании других, о Марксе, как сопернике Токвиля, о Вебере, как оппоненте Лукача. |
She also was Wellness group head at PRP Group - a Weber Shandwick affiliate - working with beauty and healthcare clients, such as Johnson&Johnson, Organon, P&G, Pfizer. | До прихода в SPN Ogilvy Екатерина работала в PRP Group - a Weber Shandwick affiliate company в качестве руководителя направления Wellness с такими клиентами, как Johnson&Johnson, Organon, P&G и Pfizer. |
As on the Delta, the SOHC engines were derived from the Fiat Ritmo, revised by Lancia engineers with a Weber twin-choke carburettor, a new inlet manifold, exhaust system and ignition. | Как и у Delta, SOHC двигатель (один распредвал) был взят от Fiat Ritmo, доработанный инженерами Lancia с двух-дроссельным карбюратором Weber, новым впускным коллектором, выхлопной системой и зажиганием. |
The Salt Lake City-Ogden metropolitan area, which included Salt Lake, Davis, and Weber counties, had a population of 1,333,914 in 2000, a 24.4% increase over the 1990 figure of 1,072,227. | В 2000 году в агломерации Солт-Лейк-Сити - Огден, в состав которой входят округа Salt Lake, Davis, и Weber, проживало 1333914 человек, это на 24,4 % больше по сравнению с 1072227 человек в 1990. |
In 1899 he married Mary Weber Weaver. | В 1899 вступил в брак с Мэри Вебер Уивер (Mary Weber Weaver). |
WEBER consistently meets the market requirements with continuous technical development. | Фирма Вебер (WEBER) всегда соответствует требованиям рынка с постоянным техническим развитием. |
Kevin Weber's prints are not on the gun that was found near the body. | На пистолете, найденном рядом с телом, нет отпечатков Кевина Вебера. |
He performed compositions of Tchaikovsky, Mozart, Weber and others. | Он исполнял произведения Чайковского, Моцарта, Вебера и др. |
He is the only Brazilian player (and second overall, after Javier Weber) to win the Superliga both as player and coach. | Гавио - единственный бразилец (и второй в общей сложности после Хавьера Вебера) волейболист, выигрывавший Суперлигу в качестве игрока и тренера. |
Weber's theories were purposed to set a stage for other organizations to follow, and the characteristics are so ideal that they may be impossible for any actual organization to succeed. | Теории Вебера были предназначены для установки почвы для других организаций, характеристики которых настолько идеальны, что они невозможны для любой существующей организации. |
It was common for earlier theorists to distort Weber's views, and today, people still make the same mistakes as they did when Weber's views first came into play. | Ранее теоретики искажали взгляды Вебера, и сегодня люди все еще делают те же ошибки, как это было, когда взгляды Вебера впервые появились. |