Members included Watt, Erasmus Darwin, Josiah Wedgwood and Joseph Priestley. |
Среди его членов были Уатт, Эразм Дарвин, Джозайя Уэджвуд и Джозеф Пристли. |
Watt was a very fine man, sir. |
Уатт был отличным человеком, сэр. |
Watt never launched an investigation into Caruso in his entire tenure as chief. |
За всё время своего руководства Уатт так и не начал расследования по Карузо. |
Industrialist James Watt wrote that the riots "divided into two parties who hate one another mortally". |
Промышленник Джеймс Уатт писал, что эти массовые беспорядки «разделили на две партии, которые ненавидят друг друга смертельно». |
In 1865, William Stanley Jevons observed that England's consumption of coal increased considerably after James Watt introduced his improvements to the steam engine. |
В 1865 году английский экономист Уильям Стэнли Джевонс отметил, что потребление угля в Англии значительно увеличилось после того, как Джеймс Уатт предложил свои усовершенствования для парового двигателя. |
Mr Watt, we're here to ascertain whether you're ready to rejoin the Territorial Army. |
Сейчас, Мистер Уатт, как вы знаете, мы здесь для того, чтобы убедиться, готовы ли вы присоединиться к Территориальной Армии. |
That was in 1967 during the tenure of Chief Olson Watt. |
В 1967-м полицией руководил шеф Олсон Уатт. |
Why didn't Watt tell anyone the truth? |
Почему Уатт никому не сказал правды? |
Mr. Lindsay Watt, Administrator of Tokelau, accompanied the Mission to Tokelau. |
В Токелау миссию сопровождал Администратор Токелау г-н Линдсей Уатт. |
Finally, Mr Watt, how does this make you feel? |
И наконец, Мистер Уатт, как вам это? |
Mr. Watt added that a core principle was that an external support structure should be an extension of Tokelau's self-government and should link productively into the village and national structures as they took shape under the Modern House project. |
Г-н Уатт добавил, что один из главных принципов заключается в том, что структура внешней поддержки должна представлять собой своего рода продолжение самоуправления Токелау и должна быть продуктивно увязана с сельскими и национальными структурами, формирующимися в рамках проекта «Новый дом». |
Concluding, Mr. Watt said he was confident that the meetings in New York would show that good understandings had been reached and good progress made on the basis of the recognition that Tokelau's path necessarily was a distinctive one. |
В заключение г-н Уатт сказал, что он убежден в том, что совещания в Нью-Йорке продемонстрируют высокий уровень достигнутого понимания и значительный прогресс на основе признания того, что путь, по которому идет Токелау, в силу необходимости является уникальным. |
James Watt and the steam engine. |
Джеймс Уатт и паровой двигатель. |
Rapporteurs: Leo Dillon William Watt |
Докладчики: Лео Дийн, Уильям Уатт |
William Watt (Australia) |
Уильям Уатт (Австралия) |
Franklin also had a research assistant, James Watt, subsidised by the National Coal Board and was now the leader of the ARC group at Birkbeck. |
У Франклин был ещё один научный сотрудник, Джеймс Уатт, получавший финансовую поддержку Национального управления угольной промышленности и возглавлявший группу Совета по сельскохозяйственным исследованиям в Бикрбеке. |
Bonaplata travelled to Britain with Joan Rull and a man named Camps to learn about the textile industry in Lancashire and to buy the necessary machinery from the Boulton & Watt manufactory in Birmingham. |
Бонаплата ездил в Британию с Джоан Рулем и человеком по фамилии Кампс, чтобы узнать о текстильной промышленности в Ланкашире и купить необходимую технику с мануфактуры «Болтон и Уатт» в Бирмингеме. |
As stated by the Tokelau Administrator, Mr. Lindsay Watt, at a meeting in New York in May 1995, Tokelau says in effect that it wishes to assert its distinctive character and to be as self-reliant as possible. |
Как заявил Администратор Токелау г-н Линдсей Уатт на совещании в Нью-Йорке в мае 1995 года, Токелау заявляет о своем стремлении утвердить свой исключительный характер и в максимальной степени полагаться на свои собственные силы. |
A presentation was given by William Watt from Australia on recent experiences in Australia and New Zealand with regard to place names activities in natural disasters. |
В своей презентации Уильям Уатт из Австралии рассказал о том, какая работа проводилась в последнее время в Австралии и Новой Зеландии по сохранению географических названий в условиях стихийных бедствий. |
So Watt wasn't dirty after all. |
Значит, все-таки Уатт не работал на мафию. |
Mr. Watt (New Zealand), speaking as the Administrator of Tokelau, pointed out that it was difficult to explain features of the situation in Tokelau because it was so remote. |
ЗЗ. Г-н Уатт (Новая Зеландия), выступая в качестве Администратора Токелау, обращает внимание на то, как трудно объяснять слушателям особенности ситуации в Токелау из-за удаленности ее местоположения. |
Watt and Boulton formed a hugely successful partnership, Boulton and Watt, which lasted for the next twenty-five years. |
Совместная компания «Boulton and Watt» (англ. Boulton and Watt) успешно действовала на протяжении двадцати пяти лет, в результате чего Уатт стал весьма состоятельным человеком. |
This linkage does not generate a true straight line motion, and indeed Watt did not claim it did so. |
Этот механизм не создаёт абсолютно прямолинейного движения, и сам Уатт не стремился добиться этого. |