| She's come a long way, Watson. | Она прошла длинный путь, Ватсон. |
| Watson used this boat in his first actions against the Japanese whaling fleet. | Ватсон использовал этот корабль в своих первых противостояниях японским китобойным судам. |
| These are my associates, Holmes and Watson. | Это мои коллеги - Холмс и Ватсон. |
| Better check it, Dr Watson. | Лучше сходите, проверьте, доктор Ватсон. |
| That's what I thought, Watson. | Так я думал, Ватсон. |
| Joe Watson asked for his ashes to be scattered at Highbury. | Джо Уотсон попросил его прах был развеян на Хайбери. |
| Watson helps Sir Henry back to Baskerville Hall. | Уотсон сопровождает сэра Генри в Баскервиль-Холл. |
| The car was checked out by Elizabeth Watson, senior director of communication here at the office. | Автомобиль числился за Элизабет Уотсон, директором по внутренним связям в офисе. |
| Professor Sir Robert Watson, Chief Scientist, Department for Environment, Food and Rural Affairs, United Kingdom | Проф. сэр Роберт Уотсон, главный научный сотрудник министерства по вопросам окружающей среды, продовольствия и сельских районов, Соединенное Королевство |
| The night miss Watson was killed, do you remember anything About that night besides what you told me? | В ту ночь когда убили мисс Уотсон, ты помнишь что-нибудь, кроме того, что ты мне рассказал? |
| Apart from Dr Watson's stories and books about bees. | Помимо рассказов доктора Ватсона и книг про пчел. |
| He recalled that in May 2007 the Secretariat had received letters of resignation from two co-chairs of the Scientific Assessment Panel, Mr. Daniel Albritton and Mr. Robert Watson. | Он напомнил, что в мае 2007 года секретариат получил просьбы об отставке от двоих сопредседателей Группы по научной оценке, г-на Даниэла Олбриттона и г-на Роберта Ватсона. |
| Smith additionally auditioned for the role of John Watson in the Moffat-created Sherlock, undergoing auditions at the same time; he was unsuccessful, as Moffat believed his eccentric acting style was closer to Holmes, whose role had already been given to Benedict Cumberbatch. | Смит ранее пробовался на роль Джона Ватсона в телесериале «Шерлок», над которым также работал Моффат, но последний посчитал его типаж более эксцентричным и близким к Холмсу, роль которого уже получил Бенедикт Камбербэтч. |
| Holmes invites Watson to share his new flat in Baker Street, which Watson accepts. | Холмс приглашает Ватсона разделить его новую квартиру на Бейкер-стрит. |
| In the movies, when computers like Watson start to think, things don't always end well. | В кино, когда компьютеры вроде «Ватсона» начинают думать, далеко не всегда всё заканчивается хорошо. |
| Watson and I paid a visit to Collin Eisely yesterday. | Мы с Уотсоном вчера нанесли визит Коллину Изли. |
| The Mechanism accepts the identification of Rindel as "Watson". | Механизм согласен с тем, что Риндель является «Уотсоном». |
| He failed to recognize Ronnie De Decker, who was named as "Watson" by the Panel of Experts. | Он не смог опознать Ронни Де Деккера, который был «Уотсоном», по мнению Группы экспертов. |
| The DNA double helix structure proposed by Watson and Crick was based upon "Watson-Crick" bonds between the four bases most frequently found in DNA (A, C, T, G) and RNA (A, C, U, G). | Структура двойной спирали ДНК, предложенная Уотсоном и Криком, основывалась на связях «Уотсона - Крика» между четырьмя основаниями, которые наиболее часто встречаются в ДНК (А, С, Т, G) и РНК (A, C, U, G). |
| It's 1876, it's in Boston, and this is Alexander Graham Bell who was working with Thomas Watson on the invention of the telephone. | 1876 год, Бостон, это Александр Грэм Белл, работающий вместе с Томасом Уотсоном над созданием телефона. |
| A murder solicitation addressed to Denis Alan Watson. | Подстрекательство к убийству, направленное Денису Алану Уотсону. |
| Block letters are the same as the letter to Watson. | Печатные буквы написаны так же, как и в письме Уотсону. |
| Van Houten ran for Watson in the other room; he told her "to do something." | Ван Хаутен побежала к Уотсону; он приказал ей «сделать хоть что-нибудь». |
| You want to explain to me how Reserve Officer Buzz Watson gets the Batmobile while we still drive a car from the '90s? | Не хочешь объяснить мне, почему офицеру запаса Баззу Уотсону достался бэтмобиль, а мы по-прежнему ездим на развалюхе 90-х? |
| The people in this community don't much care if it's Dragna or Siegel holding the bat that crushed smooth Watson's skull. | И моей общине не важно, чья именно рука держала биту, что размозжила череп Уотсону, Драгны или Сигела. |
| Our most important clue was also identified by Dr Watson. | Наша самая важная улика также была найдена доктором Ватсоном. |
| That would make you Watson, dear. | Ну, тогда, это делает тебя Ватсоном, дорогая. |
| Sometimes, he makes me feel like Dr. Watson trailing in the wake of Sherlock Holmes. | Иногда рядом с ним я чувствую себя доктором Ватсоном, - плетущимся за Шерлоком Холмсом. |
| The world's most famous detective with his friend Dr. Watson. | Самый известный в мире детектив со своим другом, д-ром Ватсоном. |
| And a burrito, but that doesn't mean I'm not in top shape to be the Watson to your Sherlock, or whatever. | И буррито, но не значит, что я не в лучшей форме, чтобы побыть Ватсоном для твоего Шерлока. |
| A big round of applause for Sherlock Holmes and Dr Watson. | Бурные аплодисменты Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону. |
| Good choice, Alexander Graham Bell invents the telephone and calls out for Dr. Watson. | Отличный выбор, Александер Грэхам Белл как раз тогда изобрел телефон и позвонил Доктору Ватсону. |
| What did Holmes said to Watson? | Что Холмс говорил Ватсону? |
| She tells Holmes and Watson that she found her father burying a forefinger under a pile of soil. | Она рассказывает Холмсу и Ватсону, что видела как её отец что-то закапывал в саду. |
| Holmes turns to Watson and says, "I've got one word to say to you Watson: pygmies." | Холмс обращается к Ватсону и говорит: "У меня есть одно слово для Вас Ватсон: пигмеи". |
| Jean watson said that they had some stuff missing in their garage as well. | Джин Вотсон сказала, что у них из гаража тоже пропали некоторые вещи. |
| Megan Hipwell does bear a resemblance to Anna Watson. | Мэган Хипфел имеет удивительно сходство с Анной Вотсон. |
| "Crick and Watson have discovered the double helix." | "Крик и Вотсон открыли биспираль." |
| Watson, party of two. | Вотсон, столик на двоих. |
| You must be Ms. Watson. | Вы должно быть мисс Вотсон. |
| The group began meeting in 1874 at the home of Richard Watson Gilder and his wife Helena de Kay Gilder. | Впервые группа начала собираться в 1874 году в доме поэта Ричарда Гилдера (англ. Richard Watson Gilder) и его жены - Элен (англ. Helena de Kay Gilder). |
| By isolating and defining nucleic acid and the nucleobases, he provided the necessary precursors that led to the double-helix model of DNA, devised by James D. Watson and Francis Crick in 1953. | Выделение и описание нуклеиновых кислот и азотистых оснований привело в дальнейшем к открытию двойной спирали ДНК Джеймсом Уотсоном (James D. Watson) и Фрэнсисом Криком (Francis Crick) в 1953 году. |
| Those pages have now been integrated into our Bug Tracking System (BTS) properly by Colin Watson. | Эти страницы внедрены в Систему отслеживания ошибок (Bug Tracking System, BTS) Колином Уотсоном (Colin Watson). |
| In 1932 Geraldine Watson, an unofficial entrant, became the first woman to complete both the up run and the down run. | В 1932 году неофициальная участница по имени Джеральдин Уотсон (Geraldine Watson) стала первой женщиной, преодолевшей «The Comrades» как в направлении «вниз», так и «вверх». |
| Rachel trained with the Royal Academy of Dance for 12 years and attended Claude Watson School for the Arts from grades 4 to 8. | Рэйчел тренировалась в Королевской академии танца (англ. Royal Academy of Dance) в течение 12 лет и посещала школу искусств Клода Уотсона (англ. Claude Watson School for the Arts) 4 по 12 классы. |
| IBM follows the legacy of its first director, Thomas J. Watson, who increased the amount of investments during the Great Depression. | IBM следует примеру своего первого директора, Томаса Дж. Уотсона, который увеличил количество инвестиций в годы Великой депрессии. |
| He unhesitatingly recognized Rindel as "Watson" in front of witnesses. | В присутствии свидетелей он без колебания опознал Ринделя как «Уотсона». |
| And then James Watson's - one of the co-founders of DNA - genome was done for two million dollars, and in just two months. | Затем геном Джеймса Уотсона - одного из первооткрывателей ДНК - был секвенирован за 2 млн.$, всего за 2 месяца. |
| O'Neil continued to attack Watson after the match, leading to Alex Riley saving Watson. | После матча О'Нил продолжил бить Уотсона, пока тому на помощь не пришёл Алекс Райли. |
| Manson called Atkins, Krenwinkel, Watson, Linda Kasabian, Leslie Van Houten, and Steve "Clem" Grogan, and they left Spahn's Ranch. | Мэнсон позвал Аткинс, Кренуинкел, Уотсона, Линду Касабиан, Лесли Ван Хаутен и Стива «Клема» Грогана, и вместе с ними поехал обратно к особняку. |