Well, this is the Atlantis wasteland. | Ну, это - пустошь на окраине Атлантиды. |
Not if we cut through the wasteland. | Нет, если мы сократим через пустошь. |
Right, so, how did you get here through this wasteland? | Ну и как ты пробрался сюда через всю эту пустошь? |
Because you see dentistry as a dark and horrible wasteland whereas Mel sees dentistry as a calling, filled with life, joy and hope. | Потому что для тебя стоматология словно темная и ужасающая пустошь в то время как для Мела - это зов, наполненные жизнью, радостью и надеждой. |
Basically it's a wasteland. | В сущности, там одна большая пустошь. |
It is a barren wasteland, riddled with fire, ash and dust. | Это бесплодная пустыня, полная огня, камней и пепла. |
She's a wasteland, you'll get nothing from her. | Она как пустыня, от нее ничего не добьешься. |
The irony was that some listeners took the song to be a teenage celebration: 'Teenage Wasteland, yes! | Ирония была в том, что слушатели приняли песню за подростковый ликующий гимн: Подростковая пустыня, да! |
But that is not strictly accurate: we are hardly surrounded by an empty wasteland. | Хотя сознаю, что всякое сравнение неточно - ведь вокруг нас отнюдь не пустыня. |
By the year 2000 there will be one big chemical wasteland. | К 2000 году здесь будет одна большая отравленная химикатами пустыня. |
And the Krotons will turn our city into another wasteland. | И Кротоны превратят наш город в пустырь. |
By the end of World War II in 1945, the Lustgarten was a bomb-pitted wasteland. | К концу Второй мировой войны в 1945 году Люстгартен представлял собой разбомбленный пустырь. |
To pick up and calculate the required range of products, the customer is required to provide technical project, which includes some data, such as: climatic district buildings, location (wasteland, dense buildings, etc. | Для того чтобы подобрать и рассчитать требуемую номенклатуру изделий, заказчику требуется предоставить техническое задание, которое содержит ряд данных, например: климатический район застройки, местонахождение (пустырь, плотная застройка и т.п. |
Other evictees have simply been dumped onto a wasteland and now live in makeshift camps. | Другие же выселенные лица были просто выброшены на пустырь, где и живут теперь во времянках. |
In those times, it was a very prosperous land, which turned into wasteland only in XVIII c. | В это время это был процветающий край, который в пустырь превратился только в XVIII в. |
Just then, human started then World War. this planet was turned to a wasteland. | Старец: Тогда, люди начали мировую войну, Старец: всё на планете превратилось в развалины. |
this planet was turned to a wasteland. | Старец: всё на планете превратилось в развалины. |
To contemplate the wasteland of our lives? | Чтобы взирать на развалины наших жизней? |
Alva was featured in the video game, Tony Hawk's American Wasteland. | Также Альва был показан в видеоигре Tony Hawk's American Wasteland. |
Brink revealed the album title A Star-Crossed Wasteland on her official site in February 2010. | Мария раскрыла название нового альбом А Star-Crossed Wasteland на её официальном сайте в феврале 2010 года. |
The album was reissued in 2011 with a new cover and the bonus track "Wild Wasteland". | Альбом был переиздан в 2011 году с новой обложкой и бонус-треком «Wild Wasteland». |
Mullen has appeared in the Tony Hawk Pro Skater series of video games: Pro Skater 2, Pro Skater 3, Pro Skater 4, Underground, Underground 2, American Wasteland, Project 8, Proving Ground, Ride, and Pro Skater HD. | Бэм был анимирован в видеоиграх знаменитого скейтера Тони Хоука: Tony Hawk's Pro Skater 3 и 4, Underground и Underground 2, American Wasteland, Project 8 и Proving Ground. |
"The New Era's Tony Hawk's American Wasteland Review". neoseeker. | Описание игры - Tony Hawk's American Wasteland (неопр.). |
It is now reported that the land offered is in fact wasteland, with no access to water. | В настоящее время поступают сообщения о том, что выделенная земля фактически является пустырем без какого-либо водоснабжения. |
On the morning of 17 February, local residents allegedly saw a police vehicle matching the description of the car in which the three were taken away parked next to the patch of wasteland. | Согласно сообщениям, утром 17 февраля местные жители видели полицейскую машину, соответствующую описанию автомобиля, на котором были увезены трое арестованных, на стоянке рядом с пустырем. |