Английский - русский
Перевод слова Wasteland

Перевод wasteland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пустошь (примеров 38)
We escaped into the wasteland and discovered this, all kinds of wonderful things, just thrown about, half hidden. Мы убежали в пустошь и обнаружили это, множество чудесных вещей, но разбросанных, наполовину скрытых.
I don't want to see this place turned into some bloody wasteland. Я не хочу, чтобы земля превратилась в кровавую пустошь.
The precise meaning of the word "desert" is a waterless, barren wasteland. Точное значение слова "пустыня" - это безводная, бесплодная пустошь.
There could be terrible bloodshed - another wasteland here in our community. Могло быть страшное кровопролитие - еще одна пустошь, в нашей общине.
You know that the land of the wounded King... is only a parched wasteland, thirsting for rain and your Majestys grace. Ты знаешь, что страна уязвленного правителя лишь опаленная пустошь, жаждущая дождя и милости Вашего Величества.
Больше примеров...
Пустыня (примеров 14)
What I saw out there - the wasteland, I don't want that to happen to my family, my friends. То, что я видел... эта пустыня, я не хочу такого для родных, для друзей.
But that is not strictly accurate: we are hardly surrounded by an empty wasteland. Хотя сознаю, что всякое сравнение неточно - ведь вокруг нас отнюдь не пустыня.
By the year 2000 there will be one big chemical wasteland. К 2000 году здесь будет одна большая отравленная химикатами пустыня.
The precise meaning of the word "desert" is a waterless, barren wasteland. Точное значение слова "пустыня" - это безводная, бесплодная пустошь.
Saddam dammed the rivers and dried out all the marshes that sustained hundreds of thousands of Shiites and drove them out, slaughtered them, and now that entire area is just a salt-encrusted wasteland. Саддам построил дамбы на реках и осушил болота, дававшие воду сотням тысячам шиитов. Выкурил их и всех уничтожил, и теперь вся эта территория сплошная пустыня покрытая кристалами соли.
Больше примеров...
Пустырь (примеров 16)
You have a beautiful wife, wonderful children, a wasteland. У тебя прекрасная жена, чудесные дети, этот пустырь.
I know they say its all just wasteland out there but... Я знаю, все говорят, что все в округе - лишь пустырь, но...
Raising farm productivity and income requires improved irrigation, wasteland reclamation, warehousing, marketing, transport development, and the free movement of produce within the country. Повышение производительности сельского хозяйства и доходов требует улучшения системы орошения, мелиорации пустырь, складирования, маркетинга, развития транспорта, а также свободного перемещения продуктов производства в стране.
He used to live in the houses backing on to the wasteland where the drain cover was stolen. Он раньше жил в доме, выходящем на пустырь, где был украден люк.
Other evictees have simply been dumped onto a wasteland and now live in makeshift camps. Другие же выселенные лица были просто выброшены на пустырь, где и живут теперь во времянках.
Больше примеров...
Развалины (примеров 3)
Just then, human started then World War. this planet was turned to a wasteland. Старец: Тогда, люди начали мировую войну, Старец: всё на планете превратилось в развалины.
this planet was turned to a wasteland. Старец: всё на планете превратилось в развалины.
To contemplate the wasteland of our lives? Чтобы взирать на развалины наших жизней?
Больше примеров...
Wasteland (примеров 7)
Alva was featured in the video game, Tony Hawk's American Wasteland. Также Альва был показан в видеоигре Tony Hawk's American Wasteland.
Brink revealed the album title A Star-Crossed Wasteland on her official site in February 2010. Мария раскрыла название нового альбом А Star-Crossed Wasteland на её официальном сайте в феврале 2010 года.
In November 2007, Fallout fan website Duck and Cover reported on possible concept art images from Wasteland 2 displayed in the main header of the inXile Entertainment website. В ноябре 2007 года фан-сайт Fallout «Duck and Cover» сообщил о возможном концепт-арте изображений из Wasteland 2, отображаемом на главной странице сайта InXile Entertainment.
Vampire Hunter D: American Wasteland is a comic book mini-series based on the popular Vampire Hunter D franchise, set to be published by Devil's Due Publishing. Серия комиксов Vampire Hunter D: American Wasteland по мотивам «Охотника на вампиров» готовилась к публикации в американском издательстве Devil's Due Publishing.
"The New Era's Tony Hawk's American Wasteland Review". neoseeker. Описание игры - Tony Hawk's American Wasteland (неопр.).
Больше примеров...
Пустырем (примеров 2)
It is now reported that the land offered is in fact wasteland, with no access to water. В настоящее время поступают сообщения о том, что выделенная земля фактически является пустырем без какого-либо водоснабжения.
On the morning of 17 February, local residents allegedly saw a police vehicle matching the description of the car in which the three were taken away parked next to the patch of wasteland. Согласно сообщениям, утром 17 февраля местные жители видели полицейскую машину, соответствующую описанию автомобиля, на котором были увезены трое арестованных, на стоянке рядом с пустырем.
Больше примеров...