| Except the flames of Lucifer keep singeing our back bumper as we drive through this hellish, cheese-infested wasteland. | За исключением огня люцифера продолжающего нагревать наш бампер когда мы проезжаем через эту адскую, воняющую сыром пустошь. |
| Right, so, how did you get here through this wasteland? | Ну и как ты пробрался сюда через всю эту пустошь? |
| All that wasteland and mountains. | Эта пустошь и горы. |
| The youngsters follow their parents as they head out onto a featureless wasteland. | Молодняк следует за своими родителями, направляющимися на лишённую всяких примет пустошь. |
| When the group finally arrived in the Capital Wasteland, it didn't take long before they made some remarkable discoveries. | Когда отряд наконец прибыл на Столичную пустошь, быстро выяснилось несколько важных обстоятельств. |
| She's a wasteland, you'll get nothing from her. | Она как пустыня, от нее ничего не добьешься. |
| Suddenly, you're 60 years old, wandering toothless and alone in a postapocalyptic wasteland. | Угадай что? Внезапно тебе 60 лет, ты беззубая, а вокруг постапокалиптическая пустыня. |
| A boring, dried-up wasteland. | Это скучная безводная пустыня. |
| Sedna, Tornarsuk and the tornat (spirits of animals and natural formations) and tupilak (souls of dead people) live in Adlivun, which is usually described as a frozen wasteland. | В Адливуне, обычно описываемом как замерзшая пустыня, живут Седна, Торнарсук, торнат (духи животных и природных созданий) и тупилак (души мертвых людей). |
| By the year 2000 there will be one big chemical wasteland. | К 2000 году здесь будет одна большая отравленная химикатами пустыня. |
| You have a beautiful wife, wonderful children, a wasteland. | У тебя прекрасная жена, чудесные дети, этот пустырь. |
| And you go back to your wasteland. | А вы возвращайтесь на свой пустырь. |
| To pick up and calculate the required range of products, the customer is required to provide technical project, which includes some data, such as: climatic district buildings, location (wasteland, dense buildings, etc. | Для того чтобы подобрать и рассчитать требуемую номенклатуру изделий, заказчику требуется предоставить техническое задание, которое содержит ряд данных, например: климатический район застройки, местонахождение (пустырь, плотная застройка и т.п. |
| Have you ever looked at the wasteland? | Ты когда-нибудь смотрел на пустырь? |
| Other evictees have simply been dumped onto a wasteland and now live in makeshift camps. | Другие же выселенные лица были просто выброшены на пустырь, где и живут теперь во времянках. |
| Just then, human started then World War. this planet was turned to a wasteland. | Старец: Тогда, люди начали мировую войну, Старец: всё на планете превратилось в развалины. |
| this planet was turned to a wasteland. | Старец: всё на планете превратилось в развалины. |
| To contemplate the wasteland of our lives? | Чтобы взирать на развалины наших жизней? |
| Alva was featured in the video game, Tony Hawk's American Wasteland. | Также Альва был показан в видеоигре Tony Hawk's American Wasteland. |
| Brink revealed the album title A Star-Crossed Wasteland on her official site in February 2010. | Мария раскрыла название нового альбом А Star-Crossed Wasteland на её официальном сайте в феврале 2010 года. |
| The album was reissued in 2011 with a new cover and the bonus track "Wild Wasteland". | Альбом был переиздан в 2011 году с новой обложкой и бонус-треком «Wild Wasteland». |
| In November 2007, Fallout fan website Duck and Cover reported on possible concept art images from Wasteland 2 displayed in the main header of the inXile Entertainment website. | В ноябре 2007 года фан-сайт Fallout «Duck and Cover» сообщил о возможном концепт-арте изображений из Wasteland 2, отображаемом на главной странице сайта InXile Entertainment. |
| Vampire Hunter D: American Wasteland is a comic book mini-series based on the popular Vampire Hunter D franchise, set to be published by Devil's Due Publishing. | Серия комиксов Vampire Hunter D: American Wasteland по мотивам «Охотника на вампиров» готовилась к публикации в американском издательстве Devil's Due Publishing. |
| It is now reported that the land offered is in fact wasteland, with no access to water. | В настоящее время поступают сообщения о том, что выделенная земля фактически является пустырем без какого-либо водоснабжения. |
| On the morning of 17 February, local residents allegedly saw a police vehicle matching the description of the car in which the three were taken away parked next to the patch of wasteland. | Согласно сообщениям, утром 17 февраля местные жители видели полицейскую машину, соответствующую описанию автомобиля, на котором были увезены трое арестованных, на стоянке рядом с пустырем. |