| I was often invited to Andy Warhol's Factory Candy Darling, and all those people. | Меня часто приглашали в клуб "Фабрика" Энди Уорхола... Кэнди Дарлинг и все те люди. |
| Your mum still look like Andy Warhol? | А твоя мама все еще похожа на Энди Уорхола? |
| Andy Warhol and Eddie the Eagle, you know. | Энди Уорхола, Эдди "Орла" . вдова Р. Рейгана, президента США, британский лыжник |
| With this picture, Madonna made explicit the connection between Warhol and herself, the vivid nexus between pop art and commerce. | «С этой обложкой, Мадонна заняла позицию Уорхола и сама стала связью между поп-артом и торговлей. |
| The 1968 exhibition Andy Warhol, was Andy Warhol's first retrospective ever. | В 1968 году состоялась первая выставка ретроспектива Энди Уорхола. |
| Hamilton is a fan of art, and has said that one of his favourite artists is Andy Warhol. | Хэмилтон является поклонником искусства; один из его любимых художников Энди Уорхол. |
| Excuse me, Mr. Warhol, could we have a minute? | Извините, мистер Уорхол, есть минутка? |
| The main focus of the Classical Modern collection is on cubism (Picasso, Braque, Léger), German Expressionism, and American art since 1950 (Newman, Warhol, Nauman). | В классическом модернизме особое внимание уделeno кубизму (Пикассо, Брак, Леже), немецкому экспрессионизму и американскому изобразительному искусству 1950-х годов (Ньюмен, Уорхол, Науман). |
| There he worked with such artists as Warhol, Beuys, Rauschenberg, Richter, Longobardi, Clemente, Gilbert & George, etc. Andy Warhol painted his portrait, which is now part of Arana's extensive art collection. | Там он работал с такими художниками, как Уорхол, Бойс, Раушенберг, Рихтер, Клементе и т. д. Энди Уорхол написал его портрет, который сейчас является частью обширной художественной коллекции Арана. |
| Sedgwick's appearances in both films were brief, but generated enough interest that Warhol decided to create vehicles using her presence to the fullest. | Хотя роли Седжвик в обоих фильмах были невелики, они произвели большое впечатление на зрителей, и Уорхол решил создать картину, в которой она будет играть главную роль. |
| "Hello Again" had a video directed by Andy Warhol, who also appeared onscreen. | Видео для «Hello Again» было снято легендарным Энди Уорхолом, который также появляется в камео. |
| Woodlawn met Andy Warhol at the Factory, at a screening of Flesh (1968). | Холли Вудлон встретилась с Энди Уорхолом на его «Фабрике» на просмотре фильма Flesh (1968). |
| ONLY, I THOUGHT YOU WERE GOING TO BE THE NEXT ANDY WARHOL. | Вот только я думал, что ты станешь новым Энди Уорхолом. |
| That is a signed Warhol silkscreen. | Это подписанная Уорхолом шелкография. |
| You think Warhol would've become Warhol if he'd stayed here? | Думаешь, Уорхол стал бы Уорхолом, если бы остался здесь? |
| Andy Warhol what are you enwinding... over my head? | Энди Уорхолл чой ты вьешься... Над моею головой? |
| Andy Warhol, I am not yours! | Энди Уорхолл, я не твой! |
| While their playing stadiums was motivated by pragmatic concerns, U2 saw it as an artistic challenge as well, imagining what Salvador Dalí or Andy Warhol would do with such spaces. | Помимо того, что выступления на стадионах были целями прагматическими, U2 также рассмотрели здесь и вызов творческого характера, воображая, что с такими площадками сделали бы Сальвадор Дали или Энди Уорхолл. |
| Hold it right there, Spray-candy Warhol! | А ну стоять, Бандит Уорхолл! |
| Andy Warhol becomes infatuated, particularly with Morrison. | Энди Уорхолл проявляет живой интерес к коллективу, в особенности к Моррисону. |