Take us someplace we can waltz. |
Отвезите нас куда-нибудь, где можно вальсировать. |
I'm trying to learn the waltz for my first dance. |
Я пытаюсь научиться вальсировать для моего первого танца. |
You thought you could waltz through life and never bump into me again. |
Ты думал что сможешь вальсировать по жизни и никогда со мной не столкнуться снова. |
If you can box step, you can waltz. |
Если ты делаешь "квадрат", то можешь вальсировать. |
She does not get to break your heart and then waltz off into the sunset. |
Она не разобьёт твоё сердце, и не будет вальсировать на нем до заката. |
So, you want to waltz? |
Так ты хочешь вальсировать? |
Yes, let's waltz. |
Да, давайте вальсировать. |
He's teaching Lady Dakin how to waltz. |
Он учит леди Дэйкин вальсировать. |
But I don't know how to waltz. |
Только я не умею вальсировать. |
Waltz around the engine room? |
Вальсировать по машинному отделению? |
We waltz out of here into the sunset? |
Мы будем вальсировать здесь на фоне заката? |
Come on, are we really going to waltz into court and ask a judge to let Kathy Miller freeze herself? |
ѕослушай, мы действительно собираемс€ вальсировать в суд и просить судью позволить ети ћиллер себ€ заморозить? |