Bernhard von Galen, bishop of Münster, invaded the Netherlands on 1 June 1672 in several places, taking several towns (including Enschede, Almelo and Borculo) and laying siege to Groenlo, where his forces were joined by those of France and Cologne. | Бернгард фон Гален, епископ Мюнстера, вторгся в Нидерланды 1 июня 1672 года в нескольких местах, заняв несколько городов (в том числе Энсхеде, Алмело и Боркуло) и осадив Грунло, где к его войскам присоединились французы и кёльнцы. |
Von Braun had been under SD surveillance since October 1943. | По всей видимости, фон Браун с октября 1943 года состоял под надзором СД. |
We should test him for Von Willebrand's. | Мы должны проверить его на болезнь Фон Виллебранда. |
The Prussians were nominally commanded by the Crown Prince Frederick, but ably directed by his Chief of Staff, General Leonhard Graf von Blumenthal. | Прусскими войсками номинально управлял кронпринц Фридрих, но фактически руководил генерал Леонард граф фон Блюменталь. |
Mr. Grosset and Ms. Von Schweinichen warmly thanked the Government of Hungary and in particular the National Directorate General for Disaster Management of the Ministry of the Interior for hosting the meeting. | Г-н Гроссет и г-жа фон Швайнихен сердечно поблагодарили правительство Венгрии и, в частности, Главное национальное управление по организации работ в случае стихийных бедствий и ликвидации их последствий министерства внутренних дел за проведение данного совещания. |
Schleswig-Holstein was joined on 4 September by the torpedo boats T196 and Von der Gröben. | 4 сентября к «Шле́звиг-Го́льштейну» присоединились миноносцы T196 и Von der Gröben. |
The manor's last private owner was Alfred von Uexkll-Gyldenband. | Последним частным владельцем усадьбы был Альфред фон Юкскюлль-Гильденбанд (Alfred von Uexküll-Gyldenband). |
She appears in the 2005 Arte-documentary Die Bogenschützin von Bhutan. | В 2005 году Церинг Чоден снялась в документальном фильме телеканала Arte Die Bogenschützin von Bhutan. |
The theme of serving would characterize his work in the following years, especially in the novel Jakob von Gunten (1909). | Тема служения пройдет через все творчество писателя и найдет свое выражение прежде всего в романе «Якоб фон Гунтен» («Jakob von Gunten», 1909). |
Count Anders Johan von Höpken (31 March 1712, Stockholm - 9 May 1789, Stockholm), Swedish statesman, was the son of Daniel Niklas von Höpken, one of Arvid Horn's most determined opponents and a founder of the Hat party. | Anders Johan von Höpken; 31 марта 1712, Стокгольм - 9 мая 1789, Стокгольм) - шведский политический и государственный деятель, сын Даниеля Никласа фон Хёпкена, одного из главных оппонентов Арвида Горна, и основателя партии «шляп». |
check von mcbride's cell phone records. | Проверь список звонков Вона МакБрайда |
She was yelling all this stuff about my dad Lying about her brother and getting von mcbride off. | Она вопила весь этот бред про моего отца, врала про своего брата и собиралась вышвырнуть Вона МакБрайда. |
Hodge blackens the name of your dead brother and gets Von McBride off. | Ходж очернил имя вашего мертвого брата и выпустил Вона МакБрайта. |
Who's Heidi Von Ocher? | А кто такая Хайди Ван Окер? |
And get close to Von Hayes. | Подбирайся ближе к Ван Хейсу. |
It is my... announce that Amber von Tussle... | Для меня большая обязанность объявить, что Эмбер Ван Тассл... |
In his presentation, Mr. von Meijenfeldt summarized some of the significant achievements of the "Environment for Europe" process over the past 12 years. | В своем выступлении г-н ван Мейенфельд обобщил некоторые крупные достижения процесса "Окружающая среда для Европы" за последние 12 лет. |
Wan pulled out from directing due to scheduling conflicts and was replaced by David Von Ancken. | Ван не смог его срежиссировать из-за конфликта графиков и был заменён Дэвидом фон Анкеном. |
Desmopressin can be used to promote the release of von Willebrand factor (with subsequent increase in factor VIII survival secondary to vWF complexing) in patients with coagulation disorders such as von Willebrand disease, mild hemophilia A (factor VIII deficiency), and thrombocytopenia. | Десмопрессин может быть использован для продвижения выбросА фактора Виллебранда (с последующим увеличением фактора VIII с фактором виллебранда - выживания вторичного комплексообразования) у пациентов, имеющих расстройства коагуляции, таких как болезнь Виллебранда, легкой гемофилии а (дефицит фактора VIII), и тромбоцитопения. |
Thrombin and Von Willebrand factor are normal. | Нет. Факторы свёртывания и фон Виллебранда в норме. |
We should test him for Von Willebrand's. | Мы должны проверить его на болезнь Фон Виллебранда. |
Dozens - meningococcal infection, leukaemia, von Willebrand disease, some medications, - thrombocytopenia... | Дюжины - это могла быть менингококковая инфекция, лейкоз, болезнь "фон Виллебранда", ам... могло быть вызвано лекарствами, тромбоцитопения... |
Deficiencies of factors VIII, IX, XI and XII and rarely von Willebrand factor (if causing a low factor VIII level) may lead to a prolonged aPTT correcting on mixing studies. | Дефицит факторов VIII, IX, XI и XII и редко фактора фон Виллебранда может в смешанном исследовании показать нормальный результат, если первоначально тест АЧТВ был удлинен. |