Английский - русский
Перевод слова Voltaire

Перевод voltaire с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вольтер (примеров 60)
But some of your classmates are, like Voltaire, Napoleon. Есть парочка твоих одноклассников - Вольтер, Наполеон.
Among those who championed him were the writers Voltaire, Goethe, Stendhal, and Victor Hugo. Его поддерживали такие писатели как Вольтер, Гёте, Стендаль и Виктор Гюго.
In 1778, the year Voltaire became a member, Benjamin Franklin and John Paul Jones also were accepted along with Jean Sylvain Bailly. В 1778 году Вольтер стал членом ложи, Бенджамин Франклин и Джон Пол Джонс также были приняты в этом же году.
Maybe that is why Voltaire (1694-1778) once had said: 'Tous les raisonnements des hommes ne valent pas un sentiment d'une femme', that is, all men's reasoning are not worth the sentiment of a woman . Может быть именно поэтому Вольтер (1694 - 1778 годы) однажды сказал: «Все доводы мужчин не стоят мнения одной женщины».
French guy named Voltaire said that, boys. Один француз по имени Вольтер, ребята, произнёс однажды такое.
Больше примеров...
Вольтера (примеров 56)
In 1757-1759 she paid a long visit to Geneva, where she was a constant guest of Voltaire. В 1757-1759 годах она совершила продолжительный визит в Женеву, где жила у Вольтера.
Many other French philosophes (intellectuals) exerted philosophical influence on a continental scale, including Voltaire, Denis Diderot and Jean-Jacques Rousseau, whose essay The Social Contract, Or Principles of Political Right was a catalyst for governmental and societal reform throughout Europe. Множество французских философов того периода (интеллектуалов) оказывали влияние на философию в континентальном масштабе, включая Вольтера, Дидро и Руссо, чьё эссе Общественный договор, или принципы Политического права стало катализатором для государственных и социальных реформ в Европе.
Quite a well-known book by Voltaire. Довольно известная книга Вольтера.
While attending the academy, Gallatin read deeply in philosophy of Jean-Jacques Rousseau and Voltaire, along with the French Physiocrats; he became dissatisfied with the traditionalism of Geneva. Галлатин глубоко изучил философию Жан-Жака Руссо, Вольтера и французских физиократов; он был недоволен традиционализмом Женевы.
Voltaire argued that "the Holy Roman Empire is neither Holy, nor Roman, nor an Empire". Известно высказывание Вольтера, что Священная Римская империя больше не является «ни священной, ни римской, ни империей».
Больше примеров...
Вольтером (примеров 6)
In Paris, she secured the warm friendship and admiration of Diderot and Voltaire. В Париже она заложила крепкую дружбу с Дидро и Вольтером.
My Special Representative also meets regularly with Prime Minister Michel, the Chief of President Aristide's Cabinet, Mr. Voltaire, and the President of the Provisional Electoral Council. Мой Специальный представитель также регулярно встречается с премьер-министром Мишелем, главой кабинета президента Аристида г-ном Вольтером и Председателем Временного совета по выборам.
In 1750 Wilhelmine visited the Prussian court for several weeks and met famous contemporaries such as Voltaire, Maupertuis and La Mettrie. В 1750 году Вильгельмина провела несколько недель в Пруссии и встретилась в Потсдаме с известными современниками: Вольтером, Мопертюи и Ламетри.
His early writings show a man who read Jean-Jacques Rousseau and Voltaire, but his ideals were closer to the theories of Montesquieu and the Physiocrats. В духе своего времени, он зачитывался Жан-Жаком Руссо и Вольтером, но его идеалы были ближе к теориям Монтескьё и физиократов.
In the early part of the 18th century the movement was dominated by Voltaire and Montesquieu, but the movement grew in momentum as the century moved on. В раннем 18 веке движение в основном возглавлялось Вольтером и Монтескьё, но движение разрасталось вместе со временем.
Больше примеров...
Ольтер (примеров 8)
Voltaire. What he said about the perfect Englishman. ольтер. то он говорил о совершенном англичанине.
Because the questions which Spinoza, Newton and Voltaire had raised had not gone away. ѕотому что те вопросы, которые подн€ли -пиноза, Ќьютон и ольтер, до сих пор не получили достойного ответа.
But as Voltaire himself forcefully suggested, it's never a good idea to be too optimistic about human beings. ќднако сам ольтер страстно утверждал, что чрезмерный оптимизм в отношении людей до добра не доводит.
Take the best-known name of them all, Voltaire - the pen-name of Francois Marie Arouet, a French notary's son who just couldn't stop writing. озьмем самого прославленного - 'рансуа-јнри јруе, известного под псевдонимом ольтер -ын французского чиновника, он писал безостановочно.
Voltaire is one of the most famous of the dead in the Pantheon crypt. ќдним из самых знаменитых "обитателей" этой гробницы €вл€етс€ ольтер, почитаемый как один из главных "пророков сомнени€".
Больше примеров...
Voltaire (примеров 13)
Philip Oakey of the Human League and Richard H. Kirk of Cabaret Voltaire, as well as music journalist Simon Reynolds, have cited the soundtrack as an inspiration. Philip Oakey из Human League, Richard H. Kirk из Cabaret Voltaire, а также музыкальный журналист Саймон Рейнольдс называли саундтрек источником вдохновения.
The band's conception was influenced by Tournier's interest in acid house music and particularly Cabaret Voltaire and Giorgio Moroder. На концепцию группы повлиял интерес участников к музыке жанра acid house и частично работы Cabaret Voltaire и Giorgio Moroder.
Influenced by early electronic and (post-)industrial acts such as Cabaret Voltaire, Portion Control, D.A.F., Test Dept, SPK, and Severed Heads, FLA has developed its own sound while combining elements of electronic body music (EBM). Испытавшая влияние ряда исполнителей ранней индастриал-сцены (Cabaret Voltaire, Portion Control, D.A.F, Test Dept, SPK и Several Heads), FLA разработала своё собственное звучание на основе элементов EBM.
The Age of Voltaire: a History of Civilization in Western Europe from 1715 to 1756, with Special Emphasis on the Conflict between Religion and Philosophy. Девятый том, «Век Вольтера» (The Age of Voltaire) вышел в 1965 г. Подзаголовок: «История цивилизации в Западной Европе от 1715 г. до 1756 г. с уделением особого внимания конфликту между религией и философией.».
His first release as a solo artist, Disposable Half-Truths, was released in 1980 and he maintained a career as a solo artist alongside Cabaret Voltaire until the band's dissolution in 1994. Его первый сольный альбом Disposable Half Truths вышел в 1980 году на лейбле Industrial Records, при этом он совмещал сольную карьеру с участием в «Cabaret Voltaire» до распада группы в 1994 году.
Больше примеров...