| Vitus Bering explored Kamchatka in 1728, while Bering's aides Ivan Fyodorov and Mikhail Gvozdev discovered Alaska in 1732. | Витус Беринг исследовал Камчатку в 1728 году, а помощники Беринга Иван Федоров и Михаил Гвоздев обнаружили Аляску в 1732 году. |
| This island, it is believed, was the one Vitus Bering saw and named "Saint Elias" in 1741. | Считается, что этот остров в 1741 году видел Витус Беринг и назвал его «Святой Илья». |
| When he sees a mountain rising against the stormy sky of the Bering Strait, he realizes that Vitus Bering and James Cook had looked at the same mountain, but from the other side of the strait. | Когда он увидел горы, вздымающиеся на фоне штормового неба Берингова пролива, он представил себе, как Витус Беринг и Джеймс Кук смотрели на те же горы, но с другой стороны. |
| All right, Vitus. Thanks. | Ладно, Витус, спасибо. |
| In August 1987, Watt and producer Vitus Matare remastered Double Nickels on the Dime for a CD release. | В августе 1987 года Уотт и продюсер Витус Матаре ремастировали Double Nickels on the Dime для издания в формате компакт-диска. |
| The Vidovdan (St. Vitus Day) celebrations, on 28 June, were marred by a number of security incidents. | Отмечавшийся 28 июня Видовдан (день св. Вита) был омрачен рядом инцидентов, отразившихся на безопасности. |
| The Vidovdan (St. Vitus Day) celebrations on 28 June passed with only minor security incidents. | Празднование Видова дня (дня святого Вита) 28 июня сопровождалось лишь мелкими беспорядками. |
| Today we may find it in the cathedral of St Vitus of the Prague castle. | Сегодня корона находиться в соборе святого Вита в Праге. |
| The sword was first mentioned in 1333 in the articles of inventory of the Treasury of the St. Vitus Cathedral. | Меч впервые упоминается в 1333 году в инвентаре ризницы собора Святого Вита. |
| (Tubbs) That call came in about an hour ago at the St. Vitus. | (Таббс) Этот звонок поступил около часа назад на "Святого Вита" (лодка Крокетта). |
| The annual Serb pilgrimage in connection with the commemoration of Saint Vitus day (Vidovdan) took place across Kosovo on 28 June. | 28 июня на всей территории Косово сербы совершали ежегодное паломничество в связи с празднованием Дня Св. Витуса или Видовдана. |
| The "Savoy" is located in the exclusive embassy quarter in the heart of Prague, near Prague Castle and St. Vitus Cathedral. | Отель Savoy расположен в эксклюзивном дипломатическом квартале, в самом сердце Праги, недалеко от Пражского замка и Собора Святого Витуса. |
| In 1725-1730 and 1733-1743, he was Vitus Bering's deputy during the First and the Second Kamchatka expeditions. | В 1725-1730 гг. и 1733-1741 гг. он был помощником Витуса Беринга в первой и второй Камчатских экспедициях. |
| Russian maritime fur trading in the northern Pacific began after the exploration voyages of Vitus Bering and Aleksei Chirikov in 1741 and 1742. | Российская империя начала вести морской пушной промысел в северной части Тихого океана после экспедиций Витуса Беринга и Алексея Чирикова, имевших место в 1741 и 1742 годах. |
| In 1728, Vitus Bering and in 1779, Captain James Cook entered the sea from the Pacific. | В 1728 году экспедиция Витуса Беринга и в 1779 году капитан Джеймс Кук прошли в море из Тихого океана. |
| Saint Vitus is an American heavy metal band formed in Los Angeles in 1979. | Saint Vitus - американская метал-группа из Лос-Анджелеса, образованная в 1979 году. |
| Under this line-up, Saint Vitus recorded 2 albums (Saint Vitus & Hallow's Victim) and an EP (The Walking Dead). | Saint Vitus записали два студийных альбома (Saint Vitus и Hallow's Victim) и один EP (The Walking Dead) с первоначальным составом. |
| In February 2010, Chandler stated that there was talk of Saint Vitus recording new material, but there were no concrete plans at the time. | В феврале 2010 года Чендлер заявил, что Saint Vitus собрались записать новый материал, но не сообщил тогда никаких конкретных планов. |
| In 2008, it was announced that Saint Vitus were reuniting again for a tour in 2009. | В 2008 году Saint Vitus объявили о возвращении на сцену в том же составе для турне в 2009 году. |
| Frequently compared to bands like Saint Vitus, Sleep soon gained a devoted fanbase within the developing doom metal scene. | Будучи часто сравниваемой с коллективами типа Saint Vitus, группа Sleep очень быстро собрала неплохое количество фанов на тогда еще слабо развитой дум-метал сцене. |
| Lydia, do you have St Vitus Dance? | Лидия, у тебя что, пляска Святого Витта? |
| And what might this be a cure for - St. Vitus's Dance? | И что это лечение от Пляски святого Витта? |
| Got Saint Vitus' Dance? | У вас что, пляска Святого Витта? |
| They here for St Vitus's dance(? | За пляски святого Витта? |
| A roughly-recorded, four-song EP produced by Vitus Matare (of L.A.'s The Last and later Trotsky Icepick) followed. | Позже последовал небрежно-записанный мини-альбом, состоящий из четырёх треков, спродюсированный Витусом Матаре (участником музыкальных групп Лос-Анджелеса The Last и Trotsky Icepick). |
| The Great Northern Expedition, which lasted from 1733 to 1743, was one of the largest exploration enterprises in history, organized and led by Vitus Bering, Aleksei Chirikov and a number of other major explorers. | Великая Северная экспедиция, которая продолжалась с 1733 по 1743 год, была одним из крупнейших геологоразведочных предприятий в истории, организованным и возглавляемым Витусом Берингом, Алексеем Чириков и ряд других крупных исследователей. |