| In the end, Jack Donaghy is not the villain. | В конце оказывается, что Джек Донаги не - злодей. |
| The villain Doctor Doom attempts to kill Akhenaten by traveling back in time and killing him while he was still human, but Akhenaten prevents this. | Злодей Доктор Дум попытался с помощью путешествия во времени убить Эхнатона пока он был ещё человеком, но последний сумел предотвратить это. |
| Jamie was briefly seen in Uncanny X-Men #462-465 in the tie-in story of House of M, in which Mad Jim Jaspers, another British villain with reality manipulation powers, also mysteriously reappeared. | Джейми был кратко замечен в Uncanny X-Men #462-465 в истории Дом М, в которой Сумасшедший Джим Джасперс, другой британский злодей с силами манипуляции реальностью, также вновь загадочно появился. |
| Because he's a villain! | Потому что он злодей! |
| The character first appears when the villain Maelstrom, acting on behalf of Oblivion attempts to end the universe. | Бесконечность появилась, в то время когда злодей Мелстром, действовал от имени Забвения, и пытался восстановить Вселенную. |
| David's not a bad man, he's not the villain... but he's not a husband either. | Дэвид не плохой человек, не негодяй но и не муж тоже. |
| So now I'm the villain, | Чтож, теперь я негодяй. |
| He's run off, the old villain. | Он сбежал, старый негодяй. |
| Upon mine honor, myself, my brother and this grieved count did see her, hear her at that hour last night, talk with a ruffian in the open air, who hath indeed, most like a liberal villain, | О Леонато, мне жаль вас, но, клянусь моею честью, я сам, мой брат и бедный граф видали и слышали средь ночи, как она с каким-то проходимцем говорила, который, как завзятый негодяй, припоминал позорную их связь |
| "Today I destroy the villain the same way the villain destroyed my family". | "Сегодня я уничтожу негодяя, точно также как негодяй разрушил мою семью". |
| She's actually the perfect fairy-tale villain. | На самом деле, она идеальная сказочная злодейка. |
| He said I'm a villain, and that villains don't get happy endings. | Он сказал я - злодейка, а злодеям не положено иметь счастливый конец. |
| Piper Shaw confessed to her crimes in classic villain fashion, but she didn't explain who attacked her and Will Belmont in that abandoned building. | Пайпер Шоу созналась в своих преступлениях, как классическая злодейка, однако она не рассказала, кто же напал на нее и Уилла Белмонта в том заброшенном здании. |
| Once again, you're the hero, I'm the villain. | Прекрасно. - И вновь, ты герой, а я злодейка. |
| Debbie's the hero and you're the villain. | Дебби героиня а ты злодейка |
| Suddenly, it was under siege by the notorious villain, Shredder. | Внезапно он оказался в руках знаменитого преступника Шреддера. |
| First you must convince me that you will not drop dead chasing a villain down an alley. | Сперва, пообещайте, что не упадёте замертво, преследуя преступника на улице. |
| A villain's word against a super's, and you're confused? | Слово преступника против слова офицера, и ты уже озадачен? |
| Why would the wife of a villain like Richards want to see you? | С чего бы это жене преступника, типа Ричардса, жаждать встречи с тобой? |
| The City Police and the Lord Mayor of London offered a reward of £500 (roughly £55,000 as of 2019) for information leading to the capture of the villain. | Столичная полиция и лорд-мэр Лондона назначили награду в 500 фунтов за информацию. которая поможет поймать преступника. |
| Who calls me villain? | Кому сказать угодно, Что я подлец? |
| So. You're a villain. | Так значит, вы подлец. |
| Villain am I none. | Подлец? Я не подлец. |
| He confessed to being a scoundrel, a villain and a traitor. | Он сам признался, что он подлец, негодяй и предатель. |
| Who calls me a villain, breaks my pate across, cuts off my beard, and blows it in my face? | Кто скажет мне: "подлец"? Пробьет башку? Клок вырвав бороды, швырнет в лицо? |
| In the other Tekken media, including films, Anna usually appears in role of a minor villain. | В других продуктах серии Tekken, в том числе и фильмах, Анна обычно играет роль второстепенного антагониста. |
| A Marvel Noir version of Calypso appears as an exclusive villain in the Nintendo DS version of Spider-Man: Shattered Dimensions, voiced by Jennifer Hale. | Нуар-версия Калипсо появляется в качестве эксклюзивного антагониста в «Spider-Man: Shattered Dimensions» в версии для Nintendo DS, где её озвучила Дженнифер Хейл. |
| In February 2007 he appeared as casino-operating villain Tony Crane in the second series of BBC drama Life on Mars. | В феврале 2007 года он появился в роли антагониста Тони Крейна во 2 сезоне сериала Би-би-си «Жизнь на Марсе». |
| By transforming into a villain in Tekken 6, Harada motivated players to use the Scenario Campaign to explore Jin's darker character arc as well as his possible with newcomer Lars Alexandersson. | К моменту превращения Дзина в антагониста серии в Tekken 6, Харада мотивировал игроков пройти режим «Кампания», чтобы исследовать тёмную сторону Кадзамы, а также наблюдать за его взаимодействием с новым персонажем, Ларсом Александерссоном. |
| In both stories, "Appledore" is the name of the antagonist's vaults, and, in both, Holmes becomes engaged to an employee of the villain to gain access. | И в рассказе, и в эпизоде «Эпплдор» - название хранилища антагониста; также в обоих случаях Холмс связывается с сотрудником злодея, чтобы проникнуть туда. |
| On the album the group members came up with aliases: Fredro Starr: The villain. | На альбоме участники группы появились с псевдонимами: Fredro Starr называл себя The villain. |
| The group currently consists of Deacon the Villain, Kno, and Natti. | На данный момент состав группы состоит из трех участников: Deacon the Villain, Kno, Natti. |
| Contrary to media reports that the project would be a "making-of" video documenting the album's recording, Born Villain was a surrealist short featuring a previously unreleased track, "Overneath the Path of Misery". | Вопреки сообщениям СМИ о том, что проект будет документировать запись альбома, Born Villain был сюрреалистической короткометражкой с ранее неизданным треком, Overneath the Path of Misery. |
| Prior to this time, "Mjolnar," invented by Joe Simon and Jack Kirby, appeared in Adventure Comics #75 (Jun. 1942), in the Sandman story, "The Villain from Valhalla." | До этого времени «Мьёльнир», изобретенный Джо Саймоном и Джеком Кирби, появился в Adventure Comics #75 (июнь 1942) в рассказе Сандмана The Villain from Valhalla. |
| No Reflection is the lead single from Marilyn Manson's eighth studio album, Born Villain. | No Reflection - первый сингл, выпущенный в поддержку восьмого студийного альбома Born Villain группы Marilyn Manson. |
| You must be a major villain if they want to get you so badly. | Ты наверно большой преступник, если тебя все ищут. |
| Their version was that Michael was the villain. | По их версии Майкл - преступник. |
| From what she has told me, this man is a villain. | Из того, что я услышал от нее, этот человек - преступник. |
| A villain who writes them. | А преступник их пишет. |
| Suddenly every villain we interview is a saint. | Каждый преступник, с которым мы говорим, мгновенно оказывается святошей. |