| You spend all your time trying to prove I'm a villain. | Вы тратите своё время, пытаясь доказать, что я злодей. |
| While The Nemesis' design remained similar, the character itself was expanded upon, now portrayed as a tragic villain. | В то время как облик Немезиса остался похожим, сам персонаж был расширен, теперь он изображается как трагический злодей. |
| Some of them women and children, and yet somehow I'm the villain? | В том числе женщин и детей, и как-то так получается, что я злодей? |
| They need a villain. | Им будет нужен злодей. |
| Fellow ice-based villain Mr. Freeze has noted that Cold is the only cold-themed villain in the DC Universe to have mastered "absolute zero" with his weapons. | Союзник Капитана Холода, ледяной злодей Мистер Фриз, отметил, что Капитан Холод является единственным из ледяных злодеев Вселенной DC, которые могут повелевать «абсолютным нулем». |
| He confessed to being a scoundrel, a villain and a traitor. | Он сам признался, что он подлец, негодяй и предатель. |
| He's run off, the old villain. | Он сбежал, старый негодяй. |
| Like a false traitor and injurious villain. | Как вероломный лжец и негодяй. |
| Poor little Marigold and that villain of a father. | Бедняжка Мэриголд и каков негодяй этот её отец. |
| "Today I destroy the villain the same way the villain destroyed my family". | "Сегодня я уничтожу негодяя, точно также как негодяй разрушил мою семью". |
| He said I'm a villain, and that villains don't get happy endings. | Он сказал я - злодейка, а злодеям не положено иметь счастливый конец. |
| I want you to stop acting like me turning you into a world leader makes me a villain. | Я хочу, чтобы ты перестал вести себя так, словно я злодейка, потому что делаю из тебя мирового лидера. |
| I've read "Gossip Girl" enough to know that Dan can't resist a damsel in distress, and you happen to make a perfect villain. | Я достоточно начиталась Сплетницы, чтобы понять, что Дэн не может устоять перед девушкой, которая в беде, а из тебя получилась идеальная злодейка. |
| All this time, me thinking that you're a villain when you're really just... you're just an insecure little girl in desperate need of attention. | Всё это время, я думала, что ты - злодейка, а на самом деле, ты просто... ты просто закомплексованная маленькая девчонка, отчаянно нуждающаяся во внимании. |
| Maybe you are the villain! | Так может, ты и есть злодейка? |
| First you must convince me that you will not drop dead chasing a villain down an alley. | Сперва, пообещайте, что не упадёте замертво, преследуя преступника на улице. |
| So... how come you let the new girl chase down the villain, Sav? | Так... как получилось, что ты позволил новенькой преследовать преступника, Сэв? |
| Why would the wife of a villain like Richards want to see you? | С чего бы это жене преступника, типа Ричардса, жаждать встречи с тобой? |
| The City Police and the Lord Mayor of London offered a reward of £500 (roughly £55,000 as of 2019) for information leading to the capture of the villain. | Столичная полиция и лорд-мэр Лондона назначили награду в 500 фунтов за информацию. которая поможет поймать преступника. |
| In Ultimate Fantastic Four #24, the team is surveying the ruins of Atlantis and finds an estimated 9,000-year-old tomb containing the hibernating Namor - an imprisoned Atlantean criminal, considered the worst villain of his time. | В Ultimate Fantastic Four #24 команда осматривает руины Атлантиды и находит примерно 9000-летнюю могилу содержащую спящего Нэмора - заключённого преступника Атлантиды, считавшегося худшим злодеем своего времени. |
| Who calls me villain? | Кому сказать угодно, Что я подлец? |
| So. You're a villain. | Так значит, вы подлец. |
| Villain am I none. | Подлец? Я не подлец. |
| He confessed to being a scoundrel, a villain and a traitor. | Он сам признался, что он подлец, негодяй и предатель. |
| Who calls me a villain, breaks my pate across, cuts off my beard, and blows it in my face? | Кто скажет мне: "подлец"? Пробьет башку? Клок вырвав бороды, швырнет в лицо? |
| He is also an enemy of Annihilus, another Fantastic Four villain. | Также он нередко выступает в качестве противника Аннигилуса, другого антагониста Фантастической четвёрки. |
| In the other Tekken media, including films, Anna usually appears in role of a minor villain. | В других продуктах серии Tekken, в том числе и фильмах, Анна обычно играет роль второстепенного антагониста. |
| A Marvel Noir version of Calypso appears as an exclusive villain in the Nintendo DS version of Spider-Man: Shattered Dimensions, voiced by Jennifer Hale. | Нуар-версия Калипсо появляется в качестве эксклюзивного антагониста в «Spider-Man: Shattered Dimensions» в версии для Nintendo DS, где её озвучила Дженнифер Хейл. |
| In February 2007 he appeared as casino-operating villain Tony Crane in the second series of BBC drama Life on Mars. | В феврале 2007 года он появился в роли антагониста Тони Крейна во 2 сезоне сериала Би-би-си «Жизнь на Марсе». |
| By transforming into a villain in Tekken 6, Harada motivated players to use the Scenario Campaign to explore Jin's darker character arc as well as his possible with newcomer Lars Alexandersson. | К моменту превращения Дзина в антагониста серии в Tekken 6, Харада мотивировал игроков пройти режим «Кампания», чтобы исследовать тёмную сторону Кадзамы, а также наблюдать за его взаимодействием с новым персонажем, Ларсом Александерссоном. |
| The group currently consists of Deacon the Villain, Kno, and Natti. | На данный момент состав группы состоит из трех участников: Deacon the Villain, Kno, Natti. |
| Contrary to media reports that the project would be a "making-of" video documenting the album's recording, Born Villain was a surrealist short featuring a previously unreleased track, "Overneath the Path of Misery". | Вопреки сообщениям СМИ о том, что проект будет документировать запись альбома, Born Villain был сюрреалистической короткометражкой с ранее неизданным треком, Overneath the Path of Misery. |
| Born Villain was released worldwide from April 30, debuting at number ten on the Billboard 200 and atop both the Independent Albums and Top Hard Rock Albums charts. | Born Villain был выпущен во всем мире 30 апреля, дебютировав на десятом месте в Billboard 200 и на первом в Independent Albums и Top Hard Rock Albums charts. |
| "Nairac - hero or villain?". | Вы решаете» (англ. Нёго ог villain? |
| No Reflection is the lead single from Marilyn Manson's eighth studio album, Born Villain. | No Reflection - первый сингл, выпущенный в поддержку восьмого студийного альбома Born Villain группы Marilyn Manson. |
| You must be a major villain if they want to get you so badly. | Ты наверно большой преступник, если тебя все ищут. |
| Their version was that Michael was the villain. | По их версии Майкл - преступник. |
| "One may smile, and smile and be a villain." | "За улыбкой кроется преступник". |
| But you are the typical villain. | Но ты типичный преступник. |
| A villain he'd nicked, maybe, or a tom he was friendly with? | Преступник, которого он посадил, или, может, девица, к которой он ходил? |