Английский - русский
Перевод слова Villain

Перевод villain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Злодей (примеров 250)
The Absorbing Man suffers a setback when villain Norman Osborn uses an enchanted sword-provided by Loki-to remove his absorbing powers completely. Поглотитель терпит неудачу, когда злодей Норман Озборн использует заколдованный меч, предоставленный Локи чтобы полностью удалить его поглощающие способности.
The Doctor is not yet convinced Salamander is a villain, but Kent presses ahead with a plan. Доктор недостаточно убежден, что Саламандр - злодей, но Кент проталкивает все же свой план.
I don't know who your villain is. Я не знаю, кто твой злодей.
Listen to me, Olaf, you villain, you wretch, you vastly untalented actor! Послушай-ка, Олаф, ты злодей, негодяй, совершенно бездарный актер!
I am the villain of this story. Я злодей исторических масштабов.
Больше примеров...
Негодяй (примеров 33)
David's not a bad man, he's not the villain... but he's not a husband either. Дэвид не плохой человек, не негодяй но и не муж тоже.
Civil words, you old villain! Учтиво? Учтиво, старый негодяй?
Say Greene is a villain. И Грин - негодяй.
Like a false traitor and injurious villain. Как вероломный лжец и негодяй.
I see you, villain! Я вижу тебя, негодяй!
Больше примеров...
Злодейка (примеров 20)
These stories about me in the book, I was written as a villain. В этих сказках в книге я - злодейка.
Piper Shaw confessed to her crimes in classic villain fashion, but she didn't explain who attacked her and Will Belmont in that abandoned building. Пайпер Шоу созналась в своих преступлениях, как классическая злодейка, однако она не рассказала, кто же напал на нее и Уилла Белмонта в том заброшенном здании.
All this time, me thinking that you're a villain when you're really just... you're just an insecure little girl in desperate need of attention. Всё это время, я думала, что ты - злодейка, а на самом деле, ты просто... ты просто закомплексованная маленькая девчонка, отчаянно нуждающаяся во внимании.
I'm not a Bond villain. Я не какая-нибудь злодейка.
Maybe you are the villain! Так может, ты и есть злодейка?
Больше примеров...
Преступника (примеров 13)
First you must convince me that you will not drop dead chasing a villain down an alley. Сперва, пообещайте, что не упадёте замертво, преследуя преступника на улице.
Why would the wife of a villain like Richards want to see you? С чего бы это жене преступника, типа Ричардса, жаждать встречи с тобой?
The City Police and the Lord Mayor of London offered a reward of £500 (roughly £55,000 as of 2019) for information leading to the capture of the villain. Столичная полиция и лорд-мэр Лондона назначили награду в 500 фунтов за информацию. которая поможет поймать преступника.
And pull them he did, turning Berezovsky into an international villain, exiling former media mogul Vladimir Gusinsky, jailing the oil magnate Mikhail Khodorkovsky, and eventually imposing a new authoritarian regime behind the façade of Yeltsin's democratic institutions. И он за них действительно тянул, превратив Березовского в международного преступника, сослав бывшего магната СМИ Владимира Гусинского, посадив в тюрьму нефтяного магната Михаила Ходорковского и в конечном счете установив новый авторитарный режим под видимостью демократических институтов Ельцина.
Asks a villain for help! Преступника - о помощи!
Больше примеров...
Подлец (примеров 5)
Who calls me villain? Кому сказать угодно, Что я подлец?
So. You're a villain. Так значит, вы подлец.
Villain am I none. Подлец? Я не подлец.
He confessed to being a scoundrel, a villain and a traitor. Он сам признался, что он подлец, негодяй и предатель.
Who calls me a villain, breaks my pate across, cuts off my beard, and blows it in my face? Кто скажет мне: "подлец"? Пробьет башку? Клок вырвав бороды, швырнет в лицо?
Больше примеров...
Антагониста (примеров 7)
He is also an enemy of Annihilus, another Fantastic Four villain. Также он нередко выступает в качестве противника Аннигилуса, другого антагониста Фантастической четвёрки.
In the other Tekken media, including films, Anna usually appears in role of a minor villain. В других продуктах серии Tekken, в том числе и фильмах, Анна обычно играет роль второстепенного антагониста.
In February 2007 he appeared as casino-operating villain Tony Crane in the second series of BBC drama Life on Mars. В феврале 2007 года он появился в роли антагониста Тони Крейна во 2 сезоне сериала Би-би-си «Жизнь на Марсе».
By transforming into a villain in Tekken 6, Harada motivated players to use the Scenario Campaign to explore Jin's darker character arc as well as his possible with newcomer Lars Alexandersson. К моменту превращения Дзина в антагониста серии в Tekken 6, Харада мотивировал игроков пройти режим «Кампания», чтобы исследовать тёмную сторону Кадзамы, а также наблюдать за его взаимодействием с новым персонажем, Ларсом Александерссоном.
In both stories, "Appledore" is the name of the antagonist's vaults, and, in both, Holmes becomes engaged to an employee of the villain to gain access. И в рассказе, и в эпизоде «Эпплдор» - название хранилища антагониста; также в обоих случаях Холмс связывается с сотрудником злодея, чтобы проникнуть туда.
Больше примеров...
Villain (примеров 7)
On the album the group members came up with aliases: Fredro Starr: The villain. На альбоме участники группы появились с псевдонимами: Fredro Starr называл себя The villain.
Contrary to media reports that the project would be a "making-of" video documenting the album's recording, Born Villain was a surrealist short featuring a previously unreleased track, "Overneath the Path of Misery". Вопреки сообщениям СМИ о том, что проект будет документировать запись альбома, Born Villain был сюрреалистической короткометражкой с ранее неизданным треком, Overneath the Path of Misery.
Born Villain was released worldwide from April 30, debuting at number ten on the Billboard 200 and atop both the Independent Albums and Top Hard Rock Albums charts. Born Villain был выпущен во всем мире 30 апреля, дебютировав на десятом месте в Billboard 200 и на первом в Independent Albums и Top Hard Rock Albums charts.
Prior to this time, "Mjolnar," invented by Joe Simon and Jack Kirby, appeared in Adventure Comics #75 (Jun. 1942), in the Sandman story, "The Villain from Valhalla." До этого времени «Мьёльнир», изобретенный Джо Саймоном и Джеком Кирби, появился в Adventure Comics #75 (июнь 1942) в рассказе Сандмана The Villain from Valhalla.
No Reflection is the lead single from Marilyn Manson's eighth studio album, Born Villain. No Reflection - первый сингл, выпущенный в поддержку восьмого студийного альбома Born Villain группы Marilyn Manson.
Больше примеров...
Преступник (примеров 11)
Their version was that Michael was the villain. По их версии Майкл - преступник.
From what she has told me, this man is a villain. Из того, что я услышал от нее, этот человек - преступник.
It shows that the main villain is - you! Из них следует, что главный преступник - ты!
But you are the typical villain. Но ты типичный преступник.
A villain who writes them. А преступник их пишет.
Больше примеров...