There's videotape of her hitting a child? | Есть видеозапись того, как она бьёт ребёнка? |
In April 1986, a videotape was received by a Beirut television station, which purported to show Mr. Collett being hanged. | В апреле 1986 года одной из бейрутских телевизионных станций была получена видеозапись, из которой следовало, что г-н Коллетт был якобы повешен. |
Although the report was not signed by any of them at that time, their signatures appear in the timetable of familiarization with the case file, according to which they both watched the videotape on 16 July 2003 from 4 p.m. to 5.45 p.m. | Хотя на тот момент отчет об этом не был подписан ни одним из них, их подписи фигурируют на расписании ознакомления с материалами дела, согласно которому они оба просмотрели видеозапись 16 июля 2003 года с 16 ч. 00 м. до 17 ч. 45 м. |
There'd be a videotape on the mail on the way to Miami, and I'd be on a plane back to Texas. | Видеозапись уже направлялась бы в Майами. А я летел бы назад в Техас. |
The Mexican authorities return their belongings to their parents, including a videotape made by Steven that documents their final moments. | Мексиканские власти возвращают их вещи своим родителям, в том числе видеозапись, которая была сделанная Стивеном, которая документирует их последние моменты. |
The videotape was sent to Beirut on the morning of 14 February 2005, and handed over to General Al-Sayyed. | Видеопленка была направлена в Бейрут утром 14 февраля 2005 года и передана генералу Ас-Сайеду. |
So, captain, listen, we've also got videotape. | Капитан, у нас еще есть видеопленка. |
The videotape of Ahmad Abu Adass | видеопленка Ахмада Абу Адаса; |
For example, one country issued a videotape providing the main results of the 1991 general census of population and housing. | Например, в одной из стран была подготовлена видеопленка об основных результатах общей переписи населения и жилого фонда 1991 года. |
The placing of the videotape by a person or persons associated with the killing of Mr. Hariri provided the security forces with an important avenue of investigation. | Подброшенная лицом или лицами, причастными к убийству г-на Харири, видеопленка определила для служб безопасности одно из важных направлений возможного расследования. |
An evil videotape that kills anyone who watches it, in seven days... | И ужасная видеокассета, которая убивает всех, кто её посмотрит через семь дней. |
If it's not on videotape, I can't exactly rewind it. | Это же не видеокассета, я не могу перемотать. |
Your vegetables are not legal just... as wine and as this videotape aren't and graffiti also isn't. | Твои овощи просто нелегальны... как вино и как эта видеокассета и ещё граффити. |
You see, in my research, I came upon a certain gentleman in Malaysia who is in possession of a certain videotape. | Видишь ли, в моих поисках я набрел на некоего джентльмена из Малазии, у которого была некая видеокассета. |
I have the videotape. | У меня есть видеокассета. |
I have videotape of him shooting out of your body. | У меня есть видео, где он вылезает из твоего тела. |
This videotape is for our employees. | Я записал видео для наших служащих. |
We videotape them talking with their wives about their deepest concerns. | Мы записываем на видео их разговоры с жёнами об их глубочайших проблемах. |
so we can watch the animal's feet, and videotape them through the treadmill belt, to see how they move. | Таким образом мы можем видеть стопы животного и снимать их на видео сквозь полотно дорожки, для того, чтобы пронаблюдать, как они движутся. |
How do I know they won't secretly videotape me and put it all over the Internet? | Откуда мне знать что они тайком не запишут меня на видео и не выложат в интернет? |
Georgia Rae has a videotape of Luther's shooting. | У Джорджии Рей есть запись того, как стреляли в Лютера. |
Mother, when you see this videotape, you'll know that I left. | Мама, когда ты увидишь эту запись ты узнаешь, что я ушёл. |
well, that's okay because we have some pretty important videotape of our own. | Ничего. Потому что у нас есть своя, довольно неплохая запись. |
Not the videotape of us. | Не та запись с нами. |
Incredible piece of videotape. | Есть потрясающая запись на видеокассете. |
No, no. It's a dolly... to help videotape your nuptials. | Нет, нет, нет, это операторское кресло, оно поможет сделать видеосъемку вашего бракосочетания. |
· Ask permission to take photographs or videotape. | · Спросите разрешения перед тем, как начать фото - или видеосъемку. |
Under article 85-2 of the Code of Criminal Procedure, inquiry bodies, investigators, procurators and the courts have the right to videotape the interrogation of crime suspects during criminal investigations. | Согласно статье 85 - 2 Уголовно - процессуального кодекса, органы дознания, следователи, прокуроры и суды имеют право при проведении следственных действий применять видеосъемку лиц, подозреваемых в совершении уголовных преступлений. |
Sections 570-570H of the Western Australian Criminal Code provide that, in the absence of a reasonable excuse, the failure of police officers to videotape an interview of a person accused of a serious offence will render inadmissible any admission made by the accused. | В статьях 570-570Н Уголовного кодекса Западной Австралии сказано, что при отсутствии разумных оправданий тот факт, что сотрудники полиции не вели видеосъемку допроса лица, обвиненного в тяжком преступлении, сделает любые его признания неприемлемыми. |
so we can watch the animal's feet, and videotape them through the treadmill belt, to see how they move. | Таким образом мы можем видеть стопы животного и снимать их на видео сквозь полотно дорожки, для того, чтобы пронаблюдать, как они движутся. |
The man wanted to torture us with whips and videotape it. | Мужчина хотел стегать нас плёткой и снимать это на камеру. |
That's why I will never make a movie on videotape. | Я никогда не буду снимать на видео. |
However, matt said you can record the interview, you can even videotape it. | Тем не менее, Мэтт сказал, что ты можешь записывать беседу, или даже снимать на камеру. |
Could you not videotape us, please? | Может, не будешь нас снимать, а? |
And get that videotape. | И достаньте эту пленку. |
I have to get videotape for the camera. | Надо купить пленку для камеру. |
just give the man the videotape. | Просто отдай ему пленку. |
I videotape everyone who comes in here so I can blackmail them later. | Я записываю на пленку каждого, кто приходит к нам, чтобы затем его шантажировать. |
Just looked like you were renting a videotape. | Я просто подумала, что вы брали напрокат кассету. |
Besides, there is a problem with your videotape. | Кстати, я затёрла твою кассету. |
Let's just go to videotape, shall we? | Мы просто посмотрим эту кассету, ладно? |
The Taliban has just released this videotape, in which it is clearly visible that they have indeed captured Stevie Nicks. | Талибан только что прислал кассету на которой ясно видно что они взяли в заложники... |
Bulldog comes in, he hears noises, zombies go after his brain, and his terror is caught on videotape for us all to enjoy at a later date. | Бульдог заходит, слышит какой-то шум зомби выходят на охоту за его мозгом и весь его ужас записывается на кассету которой мы потом сможем насладиться. |