Английский - русский
Перевод слова Vice-president

Перевод vice-president с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вице-президент (примеров 671)
My former vice-president, John Calhoun, perhaps. Мой бывший вице-президент Джон Калхун, скорее всего.
Vice-president of a company three years later. Вице-президент компании З года спустя. Ладно.
Regional Vice-President, Network against Torture in Central Africa (ROLTAC) Вице-президент Сети организаций по борьбе против пыток в Центральной Африке (СОБПЦА).
Following these incidents, a high-level government delegation, including the Vice-President, the Commander of the Military Police and the Military Prosecutor-General, travelled to Gisenyi to verify the incidents. После этих инцидентов в Гисеньи с целью проверки фактов выехала правительственная делегация высокого уровня, в состав которой входили вице-президент, командующий силами военной полиции и главный военный прокурор.
Keynote addresses were also made by Wolfagan Kemna, Chief Executive Officer, World Tel; John Gage, Chief Scientist, Sun Microsystems; and Vinton Cerf, Senior Vice-President and former President of the Internet Society, World Com. С программными заявлениями выступили также главный исполнительный директор фирмы «Уорлд тел» Вольфганг Кемна, главный научный сотрудник фирмы «Сан микросистемз» Джон Гейдж и старший вице-президент, бывший президент фирмы «Интернет сосайети, уорлд ком» Винтон Серф.
Больше примеров...
Заместитель председателя (примеров 611)
2.3 On 21 September 1991, the vice-president of the HSP, Ante Paradzik, was murdered after attending a political rally. 2.3 21 сентября 1991 года после посещения политического митинга был убит заместитель Председателя ХПП Анте Параджик.
Mr. Misao Akagiri Vice-President, House of Councillors Г-н Мисао Акагири заместитель председателя, палата советников
Ms. Catherine ASHTON, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the European Commission Г-жа Кэтрин ЭШТОН, Высокий представитель по иностранным делам и политике безопасности и заместитель Председателя Европейской комиссии
At the top of the organization there is usually a President, Vice-President and General Secretary and a National Executive Board/Central Executive Committee, elected by the union's members. Во главе профсоюзной организации, как правило, стоят председатель, заместитель председателя и генеральный секретарь и национальный исполнительный совет/центральный исполнительный комитет, избираемые членами профсоюза.
The newly elected Vice-President from Solomon Islands served as Chair of the session, in the absence of the newly-elected President for 2014. В отсутствие Председателя, избранного на 2014 год, функции Председателя сессии выполняла новоизбранный заместитель Председателя, представляющая Соломоновы Острова.
Больше примеров...
Вице-председатель (примеров 50)
Also as a result of that resignation, the Vice-President of the Court, Judge Raymond Ranjeva, had become the new President of the Chamber, which consequently was composed as follows: Также в результате этой отставки Вице-председатель Суда судья Раймонд Рандзева стал новым Председателем Камеры, которая, таким образом, имеет следующий состав:
In addition, the President receives a special allowance of $15,000 per annum, and the Vice-President, when acting as President, receives a special allowance of $94 per day, subject to a maximum of $9,400 per annum. Кроме того, Председатель получает специальное пособие в размере 15000 долл. США в год, а Вице-председатель, когда действует в качестве Председателя, получает специальное пособие в размере 94 долл. США в день, причем максимальный размер такого пособия в год составляет 9400 долл. США.
AGAINST: Vice-President Oda. ГОЛОСОВАЛИ ПРОТИВ: Вице-Председатель Ода.
Mr. Bunyoni and Mr. Nshimirima were replaced by Anatole Manirakiza, a former Vice-President of the Senate, and General Godefroid Niyombare, a former Chief of Army Staff, respectively. Преемником г-на Буньони стал бывший Вице-председатель Сената Анатоль Маниракиза, а преемником г-на Ншимиримы - бывший начальник штаба армии генерал Годфруа Нийомбаре.
It is not clear whether it is in fact the first or second Vice-President who will act in place of the President in the event of his unavailability of disqualification. Не совсем ясно, кто фактически, первый или второй Вице-председатель, будет занимать место Председателя в случае его отсутствия или отвода.
Больше примеров...
Вице-председателем (примеров 37)
◦Interdisciplinary Project Group on "Human Rights and Genuine Democracy"- elected Vice-President Междисциплинарную группу по проекту "Права человека и подлинная демократия"- избрана вице-председателем;
On the latter date the Court, in its new composition, elected Mr. Shi Jiuyong as its President and Mr. Raymond Ranjeva as its Vice-President for a term of three years. Позднее Суд в своем новом составе избрал на трехлетний срок г-на Ши Цзююна своим Председателем, а г-на Раймона Рандзеву - своим Вице-Председателем.
He has been a member of the Executive Committee, and Vice-President of the Scientific Committee, of the International Institute of Administrative Sciences (IIAS) for the period 1994-2004. В период 1994 - 2004 годов являлся членом Исполнительного комитета и вице-председателем Научного комитета Международного института наук управления.
He was Vice-President of the Court from 1994 to 1997 and has been President of the Court since 6 February 1997. Он был Вице-Председателем Суда с 1994 по 1997 год и Председателем Суда с 6 февраля 1997 года.
Moore is a founding member and former chairman of the Farming and Wildlife Advisory Group (FWAG), and is also a vice-president of the British Association of Nature Conservationists. Мур также является одним из основателей и бывшим председателем Консультативной группы по вопросам сельского хозяйства и дикой природы (FWAG), и был вице-председателем Британской ассоциации организаций по охране природы.
Больше примеров...
Вице-председателя (примеров 32)
He also served as vice-president of the Court from 2006 to 2009. С 2009 по 2012 годы занимал также должность вице-председателя суда.
The information presented to them was highly appreciated by the audience, and in particular by the vice-president of the Petr Petrovich Semenov-Tyan-Shansky Society. Сведения, представленные им, получили высокую оценку собравшихся и, в частности, вице-председателя общества Петра Петровича Семёнова-Тян-Шанского.
(e) The appointment of the Vice-President of the Government of Southern Sudan; ё) назначение вице-председателя правительства Южного Судана;
Such a provision would also avoid the impression of bias concerning the President or Vice-President who are members of the Bureau, if they are involved in cases of appeal. Подобное положение позволило бы избежать появления возможных сомнений в беспристрастности председателя или вице-председателя, входящих в состав президиума, в том случае, если они будут участвовать в рассмотрении дела на стадии апелляции.
China has also had one woman State Vice-President and honorary State President, as well as two women Vice-Premiers and two women State Councillors. Китайские женщины занимают также один пост вице-председателя и почетного председателя государства, два поста вице-премьера и два поста государственных советников.
Больше примеров...
Заместителя председателя (примеров 390)
In addition, given that the Review Conference was to take place in Africa and that the 2003-2004 complement of co-chairs did not include an African State Party, it was recommended that one additional vice-president be nominated at the Review Conference. Вдобавок, с учетом того что обзорная Конференция должна была проходить в Африке, а контингент сопредседателей на 2003-2004 годы не включал африканское государство-участник, было рекомендовано выдвинуть дополнительно на обзорной Конференции еще одного заместителя Председателя.
Dominika Krois (Poland), in her capacity as Vice-President of the Conference, delivered introductory remarks. Доминика Кройс (Польша) в своем качестве заместителя Председателя Конференции выступила со вступительными замечаниями.
At the proposal of the President, the Meeting decided to continue its deliberations on this issue through open-ended informal consultations and appointed Thomas Fitschen (Germany), Vice-President, as Chairman. По предложению Председателя участники совещания приняли решение продолжить обсуждение этого вопроса в ходе неофициальных консультаций открытого состава и назначили Томаса Фитшена (Германия), заместителя Председателя, Председателем.
Replacement of the President or a Vice-President Порядок замены Председателя или заместителя Председателя
On the same day, the Assembly also replaced the President of the Assembly, Nexhat Daci, with Kolë Berisha, who was the Vice-President of LDK. В тот же день на должность Председателя Скупщины вместо Неджата Даци был избран Коле Бериша, занимавший должность заместителя Председателя ДЛК.
Больше примеров...
Заместителем председателя (примеров 199)
Chaired by the King, it includes nine magistrates, and the Minister of Justice is its vice-president. Возглавляемый королем, этот совет включает девять судей и министра юстиции, который является заместителем председателя.
At the 2nd meeting, on 2 February, the Council elected, by acclamation, Alyaksandr Sychov (Belarus) Vice-President of the Council for 1999. На 2-м заседании 2 февраля Совет путем аккламации избрал Александра Сычева (Беларусь) заместителем Председателя Совета на 1999 год.
On the basis of a draft submitted by the Vice-President of the Board, H.E. Mr. Anthony Hill (Jamaica), agreement on this issue was reached in the Bureau. На основе проекта, представленного заместителем Председателя Совета Его Превосходительством г-ном Энтони Хиллом (Ямайка), в Бюро был достигнут консенсус по этому вопросу.
Mr. Dimitry Zorin, who had also been elected Vice-President at the first meeting of the Conference, was unable to attend the current meeting. Г-н Зорин, который был избран заместителем Председателя на первом совещании Конференции Сторон, не смог присутствовать на нынешнем совещании.
During the opening plenary meeting, Austria was elected as the President and Japan was elected as a Vice-President, joining Costa Rica, the other Vice-President. На первом пленарном заседании Австрия была избрана Председателем, а Япония заместителем Председателя.
Больше примеров...
Заместителю председателя (примеров 38)
As the allowances of the President and the Vice-President are fixed in United States dollars, exchange rate fluctuations also had a minor effect. Поскольку пособия Председателю и заместителю Председателя устанавливаются в долларах США, на них немного сказались также колебания обменного курса.
As a Vice-President of the Economic and Social Council, I was entrusted with the responsibility of conducting consultations as mandated by Assembly resolution 50/227 and later reinforced by resolution 52/12 B on United Nations reforms. Как заместителю Председателя Экономического и Социального Совета мне было поручено провести консультации в соответствии с положениями резолюции 50/227 Генеральной Ассамблеи, позже подкрепленной резолюцией 52/12 В по реформе Организации Объединенных Наций.
My delegation and I are grateful to Mr. Anthony Nyakyi, Permanent Representative of the United Republic of Tanzania and Vice-President of the General Assembly, who brilliantly led the interested parties and delegations to this important consensus on the draft resolution. Моя делегация и я лично благодарны г-ну Энтони Ньякьи, Постоянному представителю Объединенной Республики Танзании и заместителю Председателя Генеральной Ассамблеи, который блестяще подвел заинтересованные стороны и делегации к этому важному консенсусу по данному проекту резолюции.
On the recommendation of the Bureau, the Board decided to mandate the Vice-President, Mr. Henry Reynaud (France), to chair informal consultations and to report to the executive session of the Board on this subject in February/March. По рекомендации Бюро Совет постановил поручить заместителю Председателя г-ну Анри Рейно (Франция) руководить неофициальными консультациями и представить доклад исполнительной сессии Совета по этому вопросу в феврале/марте.
Zoran Zivkovic, Mayor of Nis and Vice-President of the Democratic Party, faces charges before the military court in Nis and the civilian court of Bor. Зорану Зивковичу, мэру Ниша и заместителю председателя Демократической партии, угрожают обвинения в военном суде Ниша и гражданском суде Бора.
Больше примеров...
Заместителей председателя (примеров 30)
Composed of a president, four divisional presidents with the title of vice-president, and several councillors, the Supreme Court comprises the following chambers: В состав Верховного суда входят председатель, четыре председателя палат в ранге заместителей председателя и нескольких советников.
It had also been suggested that there should be more than one Vice-President. Высказывалось также предложение относительно того, что должно быть несколько заместителей Председателя.
The representatives of the following States were candidates for the 10 posts of Vice-President of the Conference: Australia, Belarus, China, Cuba, Ecuador, Lithuania, Sri Lanka, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia and the United States of America. Председатель указывает, что кандидатами на десять постов заместителей Председателя Конференции являются представители следующих государств: Австралии, Беларуси, бывшей югославской Республики Македония, Китая, Кубы, Литвы, Соединенных Штатов Америки, Швейцарии, Шри-Ланки и Эквадора.
Following the 2005 elections, that figure had risen dramatically and, for the first time ever, the National Congress had a female Vice-President. По итогам выборов 2005 года эта цифра резко возросла, и сейчас впервые в истории одним из заместителей Председателя Национального конгресса является женщина.
The Chair thanked the Asia-Pacific States for nominating her for the role of Vice-President of the Executive Board and congratulated the President and Vice-Presidents on their election. Председатель сессии поблагодарила Группу государств Азиатско-Тихоокеанского региона за выдвижение ее кандидатуры на должность заместителя Председателя Исполнительного совета и поздравила Председателя и заместителей Председателя с избранием.
Больше примеров...
Вице (примеров 6)
Mr. BEREWA (Vice-President of Sierra Leone) said that his country was recovering from a decade of brutal civil war that had claimed the lives of thousands and reversed its development. Г-н БЕРЕВА (вице - президент Сьерра - Леоне) говорит, что его страна все еще восстанавливается после жестокой десятилетней гражданской войны, во время которой погибли тысячи человек, а развитие страны застопорилось.
Statements were also made by the Vice-President of Gabon and the representatives of Sweden, Thailand, Ukraine, the Philippines, China, El Salvador, Angola, Germany, Italy, Cuba, Argentina, Egypt, Indonesia and Viet Nam. С заявлениями также выступили Вице - президент Габона и представители Швеции, Таиланда, Украины, Филиппин, Китая, Сальвадора, Анголы, Германии, Италии, Кубы, Аргентины, Египта, Индонезии и Вьетнама.
At the 5th plenary meeting, on 20 April, the Vice-President of Gabon, Mr. Didjob Divung Di Ndinge, also delivered a high-level statement to the Congress. На пятом пленарном заседании 20 апреля перед Конгрессом с заявлением высокого уровня выступил также вице - президент Габона г-н Диджоб Дивунги - Ди - Ндинге.
Vice-president of Mart Applesauce, it's true... Вице президентом Мартой Апельсоус, это правда...
The President and the Vice-President of the Republic ensure the exercise of the executive power by the Council of Ministers or of the individual ministers. Президент и вице президент Республики обеспечивают осуществление исполнительной власти Советом министров или отдельными министрами.
Больше примеров...