Английский - русский
Перевод слова Vial

Перевод vial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флакон (примеров 46)
We've distilled the genetic components of all the previous samples down to one single vial. Мы собрали все генетические компоненты из всех предыдущих образцов в один флакон.
'And then I saw it - 'the vial. А потом я увидел его - флакон.
Can you find a vial of diazepam? Вы можете найти флакон с диазепамом?
Behind you is a vial. Позади тебя есть флакон.
He's an eyewitness to the benzene vial the defense claims never existed. Он видел флакон с бензолом, который, как уверяет защита, никогда не существовал.
Больше примеров...
Пузырёк (примеров 14)
Man who saw someone buying a vial of poison. Человек, видевший, как покупают пузырёк с ядом.
I was so distracted by his carry-on I didn't inspect the vial. Меня так достало, что он капризничает... что я не проверила пузырёк.
Have you tracked that vial of morphine? Ты проверила пузырёк из-под морфина?
If you'd like the menu in Gaelic, vial two. Для перехода на гэльский язык вылейте второй пузырёк.
If you're that red-haired lass, vial three. Если это та рыжая девчонка, вылей третий пузырёк.
Больше примеров...
Пробирка (примеров 8)
I had the vial in my hand! Пробирка была у меня в руках.
So to prove that the vial is still sealed, you would need...? И чтобы понять, что пробирка всё ещё запечатана, тебе понадобится...?
A vial of that virus goes missing. Пробирка с этим вирусом пропадает.
A vial of Chemica Desin was refrigerated in this office since the '70s for that reason. Пробирка с Химико Дезин была заморожена в этом здании с 70х годов по той же причине.
That vial, I must have destroyed it when I wrecked Lex's lab. Та пробирка, которую я разбила, когда забралась в лабораторию Лекса.
Больше примеров...
Ампула (примеров 10)
A single vial would send any normal man to the hospital. Одна ампула отправила бы нормального человека в больницу.
I just need one vial. Мне нужна только одна ампула.
The third was the only existing vial of antitoxin. Третья ампула была единственной существующей ампулой с противоядием.
Colonel, a vial and ampoule are missing. Полковник, пропала пробирка и ампула.
I want that other vial. Мне нужна вторая ампула. Да, сэр.
Больше примеров...
Сосуд (примеров 14)
If you force it open, the vial breaks... Если открывать его силой, сосуд разбивается...
Delancy showed me a vial of benzene. Делэнси показал мне сосуд с бензолом.
The first cure occurred the same minute that you opened the vial. Первые случай был зафиксирован в тот момент, когда ты открыл сосуд.
And yet this vial of cyanide poison was found in your house. И всё же этот сосуд с цианидом нашли в вашем доме.
Where did Gregory hide the vial? Где Грегори спрятал сосуд?
Больше примеров...
Чашу свою (примеров 5)
And the fourth angel poured out his vial upon the sun and power was given unto him to scorch men with fire. Четвёртый Ангел вылил чашу свою на солнце: и дано было ему жечь людей огнём.
And the fifth angel poured its vial and his kingdom was full of darkness, and they gnawed their tongues for pain. "И пятый ангел вылил чашу свою и царство его охватила тьма, и от страдания кусали они языки свои."
The seventh angel poured out his vial into the air... and there came - You! Седьмой Ангел вылил чашу свою на воздух... и вот тогда...
MRS. CARMODY' Verse 17! "... poured out his vial into the air,"and there came a great voice И седьмой ангел вылил чашу свою на воздух и раздался громкий голос исходящий из храма, говорящий Свершилось!
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast and his kingdom was full of darkness... Пятый Ангел вылил чашу свою на престол зверя: и сделалось царство его мрачно...
Больше примеров...
Склянка (примеров 4)
There, that's the vial of aether in his hand. У него в руках склянка с эфиром.
Whoever had that photo in the bag with the vial - is trying to imprison your friend. Тот, у кого в сумке лежало эти фото и склянка, пытается заполучить твою подругу.
Say the van gogh turns out to have neurosyphilis, And our last vial of penicillin is in a storeroom At the end of a 20-Mile hallway with a two-Foot high ceiling. Предположим, нашли мы нейросифилис у Ван Гога, а последняя склянка с пенициллином лежит в кладовой в конце коридора высотой в полметра и длиной в 20 миль.
There was a small vial of memory potion tied to its leg. Небольшая склянка зелья возврата памяти была привязана к лапе птицы.
Больше примеров...