Английский - русский
Перевод слова Vhf

Перевод vhf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овч (примеров 95)
b) Voice reporting via VHF Ь) речевых сообщений по каналам ОВЧ);
An additional 144 VHF base stations and 21 HF base stations are required, together with the necessary antennas and associated facsimile/data modems. Необходимо приобрести дополнительно 144 базовые станции ОВЧ и 21 базовую станцию ВЧ вместе с требуемыми антеннами и соответствующими факсимильными/модемными устройствами.
The distance between the Inland AIS VHF antenna and other VHF antennas, e.g. for VHF voice communication, shall be as large as possible to avoid interference between the antennas. Антенна ОВЧ АИС должна устанавливаться на максимальном возможном удалении от других антенн ОВЧ, например для ОВЧ голосовой связи, с тем чтобы избежать создания взаимных помех .
It should be noted that owing to the lack of infrastructure in many areas, VHF is the only suitable means of communication. Следует отметить, что по причине отсутствия инфраструктуры во многих районах работающая на ОВЧ аппаратура является единственным подходящим средством связи.
Support and maintenance of 2,030 mobile radios (high frequency (HF) and very high frequency (VHF)), 436 base station radios (HF and VHF), 3,214 hand-held VHF radios Поддержка и техническое обслуживание 2030 мобильных радиостанций (ВЧ и ОВЧ), 436 базовых радиостанций (ВЧ и ОВЧ), 3214 портативных радиостанций диапазона ОВЧ
Больше примеров...
Овч-связи (примеров 45)
Mobile radios (HF and VHF) Подвижных радиостанций (ВЧ- и ОВЧ-связи)
With regard to VHF equipment, provision is included for the replacement of items of equipment which were transferred from UNPF and have reached the end of their economically useful life. Что касается аппаратуры ОВЧ-связи, то предусматриваются ассигнования для замены оборудования, которое было передано из МСООН и достигло предела экономического срока своей службы.
During the reporting period 97 high frequency, 20 VHF and 35 UHF repeaters and transmitters were written off В течение отчетного периода было списано 97 высокочастотных ретрансляторов и передатчиков, 20 ретрансляторов и передатчиков ОВЧ-связи и 35 - УВЧ-связи
99.5 per cent availability of very high frequency (VHF) and high frequency networks Наличие сети ОВЧ-связи и ВЧ-связи в течение 99,5 процента времени
Replacement of conventional VHF communications by 3 TETRA trunking networks to enhance the security of the voice telecommunications network in Bunia, Kisangani and Lubumbashi Замена традиционных сетей ОВЧ-связи тремя транкинговыми сетями связи «ТЕТРА» для повышения безопасности телекоммуникационной сети голосовой связи в Буниа, Лубумбаши и Кисангани
Больше примеров...
Укв (примеров 18)
Cost, however, has been an issue, and the replacement has become acceptable to VHF mobile customers gradually, as the cost of satellite telephony has been dropping and will continue to drop. Стоимость, однако, была проблема, и замена стала приемлемой для УКВ постепенно мобильные клиенты, так как стоимость спутниковой телефонии снижается и будет продолжать падать.
They stated that in view of the difficult operational and electromagnetic situation that developed during the counter-terrorist operation in the Chechen Republic, it was proposed that humanitarian organizations use frequencies in the short-wave range, rather than the VHF frequencies they had previously used. В связи со сложной оперативной и электромагнитной обстановкой, сложившейся в ходе проведения контртеррористической операции в Чеченской Республике, гуманитарным организациям было предложено использовать радиочастоты коротковолнового диапазона, а не радиочастоты УКВ, как это делалось ранее.
(e) Called on the Government. of the Russian Federation to authorize the creation of a United Nations-NGO VHF communication network for staff safety. е) просьба к правительству Российской Федерации выдать разрешение на организацию радиосвязи в диапазоне УКВ между Организацией Объединенных Наций и НПО в целях обеспечения безопасности их сотрудников.
Request you establish communications with my vessel on VHF channel 16, identifyyourself, over. Свяжитесь со мной на 16-м канале УКВ и назовите себя, прием.
This problem needs to be addressed. In particular, the High Commissioner supports the call by international and governmental humanitarian organizations and NGOs on the Government of the Russian Federation to authorize the creation of a United Nations-NGO VHF communication network for staff safety. В частности, Верховный комиссар поддерживает призыв международных и правительственных гуманитарных организаций и НПО к правительству Российской Федерации разрешить установку системы радиосвязи Организации Объединенных Наций и НПО в диапазоне УКВ в целях обеспечения безопасности их сотрудников.
Больше примеров...
Увч (примеров 23)
Mobile radios (HF and VHF) Количество мобильных радиостанций (диапазона ВЧ и УВЧ)
Provision is made for replacement of damaged/worn out essential VHF and telephone equipment and other miscellaneous communications equipment ($60,000), spare parts and supplies ($60,000) and commercial communications, including rental of satellite communications equipment ($700,000). На замену поврежденной или изношенной аппаратуры УВЧ и телефонной связи и прочей аппаратуры связи (60000 долл. США), запасные части и принадлежности и материалы (60000 долл. США) и коммерческую связь, включая аренду аппаратуры спутниковой связи (700000 долл. США).
Cellular service resolved this congestion problem very effectively, especially since cellular frequencies, typically UHF, do not reach as far as VHF frequencies and can therefore be reused. Сотовая связь очень эффективно решил эту проблему заторов, особенно с сотовой частоты, УВЧ, как правило, не доходит до УКВ частот и, следовательно, могут быть использованы повторно.
10 air-to-ground hand-held portable radios, VHF 10 портативных радиостанций диапазона УВЧ
VHF and UHF Unit Electrical Unit Группа ОВЧ и УВЧ связи
Больше примеров...
Овч- (примеров 10)
Its signal quality and reliability, however, are far from equalling those provided by VHF and UHF, because of its lower frequencies. Однако, работая в более низком диапазоне частот, они не обеспечивают того качества и той устойчивости сигнала, что ОВЧ- и УВЧрадиостанции.
Until the trunking network reaches an acceptable capacity and coverage within the mission area, the trunking radio system will work alongside VHF and/or UHF conventional systems. До тех пор пока магистральная сеть не достигнет приемлемой мощности и охвата в пределах района деятельности Миссии, магистральная система радиосвязи будет использоваться наряду с обычными системами ОВЧ- и/или УВЧ-связи.
VHF and UHF radio systems used by police, fire and ambulance systems may use city-owned and -maintained data networks, or possibly packet radio; В ОВЧ- и УВЧ-радиосистемах, используемых полицией, пожарными и службой скорой медицинской помощи, могут применяться муниципальные сети передачи данных или, возможно, пакетная радиосвязь;
There have been delays in the installation of mobile VHF and HF radios in Khartoum owing to the lack of installation facilities. Отмечались задержки с монтажом мобильных радиостанций ОВЧ- и ВЧ-связи в Хартуме, обусловленные отсутствием монтажных средств
Supported VHF, HF and microwave communication systems in 12 locations Обслуживание систем ОВЧ- и ВЧ-связи и систем, работающих в микроволновом диапазоне, в 12 пунктах
Больше примеров...
Свч-связи (примеров 7)
One group of Member States was of the view that HF sets of military pattern vehicles should be reimbursed as major equipment, as it was too expensive, while VHF sets were reimbursed via self-sustainment. По мнению одной группы государств-членов, возмещение расходов на комплекты ВЧ-связи, установленные на автотранспортных средствах военного образца, должно производиться как за основное имущество, поскольку эти комплекты слишком дороги, тогда как возмещение расходов на комплекты СВЧ-связи производится по линии самообеспечения.
It includes requirements for the satellite, VHF and HF radio equipment, microwave and rural telephone links, as well as requirements with respect to commercial communications, maintenance, spare parts and specialized technical support services. Они охватывают потребности в радиоаппаратуре спутниковой, ОВЧ и ВЧ-связи, каналах СВЧ-связи и сельской телефонной связи, а также потребности в ресурсах по статьям коммерческой связи, технического обслуживания, запасных частей и услуг по специализированной технической поддержке.
Support and maintenance of 10 private automatic branch exchanges (PABX), 1,500 telephone extensions, 2 satellite Earth stations, 600 two-way mobile radios, 300 handy talkies, 40 VHF repeater stations and Обслуживание и техническая эксплуатация 10 АТС, 1500 абонентских линий, 2 наземных станций спутниковой связи, 600 дуплексных мобильных радиостанций, 300 портативных переговорных устройств, 40 ретрансляционных станций ОВЧ-связи и 55 пунктов СВЧ-связи
The support and maintenance of 53 VHF and 80 UHF repeaters was originally considered in view of possible expansion of the VHF and UHF radio coverage in collaboration with the European Union, which did not materialize Обслуживание и эксплуатация 53 ретрансляторов СВЧ-связи и 80 ретрансляторов УВЧ-связи первоначально планировалось с расчетом на возможное расширение радиоканалов СВЧ- и УВЧ-связи в сотрудничестве с Европейским союзом, однако этого не произошло
Support and maintenance of 3,581 very-high frequency (VHF) equipment, 86 high frequency (HF) equipment and 49 ultra-high frequency (UHF) rural telephone links Техническая поддержка и обслуживание в сельской местности 3581 телефонной линии УВЧ-связи, 86 телефонных линий ВЧ-связи и 49 телефонных линий СВЧ-связи
Больше примеров...
Свч (примеров 7)
The lower number was attributable to changes in operational requirements, with the VHF system to be replaced by a UHF system Меньшее число обусловлено изменениями в оперативных потребностях в связи с тем, что систему СВЧ планируется заменить на УВЧ
VHF mobile radios maintained and operated обслуживаемых и эксплуатируемых переносных радиостанций СВЧ
FDA purchased VHF radios worth $19,000, and five pickup trucks. Национальное переходное правительство не предоставляло оперативных сумм с апреля 2004 года, но выделило 350000 долл. УЛХ закупило радиопередающие устройства СВЧ стоимостью 19000 долл.
In 1996/97, Cable and Wireless upgraded all VHF telephones to microwave. ЗЗ. В 1996/97 году компания "Кейбл энд уайерлесс" перевела все телефоны с диапазона ОВЧ на диапазон СВЧ.
VHF digital links, 8 channel 21300026000 Цифровые линии СВЧ, 8 каналов
Больше примеров...
Высокочастотных (примеров 5)
The lower number is due to the write-off of 2 HF telephone links VHF radios Сокращение числа высокочастотных радиостанций объясняется списанием 2 высокочастотных телефонных линий
With short wave, VHF and GSM (mobile) communications, offloading can easily be coordinated with recipients waiting along the Somali shore. С помощью коротковолновых и высокочастотных приемников и портативных приемников ГСМ можно легко координировать выгрузку с получателями, ожидающими груз вдоль побережья Сомали.
When communicating with a VHF radiotelephone device and its testing, procedure in accordance with existing legislation must be used. Коммуникации с использованием высокочастотных радиотелефонных установок и их проверки должны вестись в соответствии с процедурами, установленными действующим законодательством.
1,209 HF radios, 107 VHF ground-to-air radios, 3,770 UHF radios and 23 UHF repeaters were supported and maintained Эксплуатировались и обслуживались 1209 высокочастотных радиостанций, 107 радиостанций ОВЧ класса «земля-воздух», 3770 радиостанций УВЧ и 23 передатчика УВЧ
During the reporting period 97 high frequency, 20 VHF and 35 UHF repeaters and transmitters were written off В течение отчетного периода было списано 97 высокочастотных ретрансляторов и передатчиков, 20 ретрансляторов и передатчиков ОВЧ-связи и 35 - УВЧ-связи
Больше примеров...
Радиопередающие (примеров 2)
FDA purchased (on credit) VHF radios worth $19,000, and five pickup trucks. УЛХ закупило (в кредит) радиопередающие устройства СВЧ стоимостью 19000 долл. США и пять грузовых автомашин малой грузоподъемности.
FDA purchased VHF radios worth $19,000, and five pickup trucks. Национальное переходное правительство не предоставляло оперативных сумм с апреля 2004 года, но выделило 350000 долл. УЛХ закупило радиопередающие устройства СВЧ стоимостью 19000 долл.
Больше примеров...
Vhf (примеров 7)
At least one member of the crew must have an appropriate certificate, and a VHF operator's licence. Минимум у одного члена экипажа должно быть соответствующее подтверждение и разрешение на использование VHF.
More specifically, 802.11af operates in the TV white space spectrum in the VHF and UHF bands between 54 and 790 MHz using cognitive radio technology. Точнее говоря, 802.11af работает в телевизионном белом пространстве спектра в диапазонах VHF и UHF между 54 и 790 МГц используя технологию когнитивного радио.
T-DMB is made for terrestrial transmissions on band III (VHF) and L (UHF) frequencies. Как и DMB, T-DMB создан для наземного вещания в частотах диапазона III (VHF) и L (UHF).
Mount Whitney can transmit and receive large amounts of secure data to and from any point on earth through HF, UHF, VHF, and SHF (satellite) communications channels. Он может передавать и принимать большие объемы защищенных данных в любую точку Земли через HF, UHF, VHF и SHF каналы связи.
VHF: Vertical/Horizontal Filter is a trend intensity indicator that tries to determine whether prices are currently following a trend or not to help someone to decide which indicators to use. VHF: Вертикальный горизонтальный фильтр: показывает, в какой фазе находится рынок: в фазе направленного движения или застоя.
Больше примеров...
Увч-связи (примеров 20)
In addition, agencies are provided with VHF hand-held radios and pagers in Sarajevo to facilitate security coordination. Кроме этого, в целях координации мер в области безопасности учреждениям Организации Объединенных Наций в Сараево выдаются портативные станции УВЧ-связи и пейджеры.
Hand-held radios One air-to-ground VHF network consisting of: 1 радиосеть УВЧ-связи «воздух-земля», включающая:
The non-recurrent amounts under communications equipment are required for replacement of worn-out equipment. More specifically, the equipment intended for replacement during the period are the VHF and UHF mobile radio equipment, telephone sets and rural links. Единовременные расходы по статье аппаратуры связи требуются для замены изношенной аппаратуры, а именно: в течение бюджетного периода планируется заменить подвижные радиостанции ОВЧ и УВЧ-связи, телефонные аппараты и линии полевой телефонной связи.
Support and maintenance of 4 PABX telephone systems, 13 satellite Earth stations, 200 VHF, 165 HF and microwave communication systems in 12 locations, including confidence-building measures project Техническое обслуживание и эксплуатация 4 АТС, 13 наземных станций спутниковой связи, 200 передатчиков УВЧ-связи, 165 передатчиков ВЧ-связи и систем микроволновой связи на 12 объектах, с учетом проекта по осуществлению мер укрепления доверия
One VHF network consisting of: Repeaters 1 радиосеть УВЧ-связи, включающая:
Больше примеров...
Овч-радиостанции (примеров 3)
(b) VHF base stations: stationary radios installed in fixed locations, usually in offices, where an antenna is mounted on the roof of a building or on a tower to maximize signal propagation (coverage: 20-30 kilometres). Ь) базовые ОВЧ-радиостанции: стационарные радиостанции, обычно устанавливаемые в служебных помещениях с выносом антенны на крышу здания или мачту для увеличения радиуса распространения сигнала (радиус действия - 20 - 30 км).
(c) VHF mobile sets: mounted in vehicles for mobile communications (coverage: 15-25 kilometres). с) мобильные ОВЧ-радиостанции: устанавливаются на транспортных средствах для обеспечения мобильной связи (радиус действия - 15 - 25 км).
With the introduction of UHF Tetra radios, the use of VHF radios scaled down. 283 VHF radios were intended for write-off, the majority of which were transferred from the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS). В результате использования УВЧ-радиостанций «Тетра» масштабы использования сети очень высокочастотной радиосвязи (ОВЧ) сократилось. 283 ОВЧ-радиостанции планируется списать; большинство из них были переданы из Миссии Организации Объединенных Наций в Южном Судане (МООНЮС).
Больше примеров...