Английский - русский
Перевод слова Vhf

Перевод vhf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овч (примеров 95)
It therefore encompasses the three airports, and VHF coverage is also provided. Следовательно, он охватывает три аэропорта и также обеспечивает охват ОВЧ.
An expert involved in the Uganda Connect project pointed to a highly original way of overcoming existing limitations through the use of donated older PCs which are linked up through a hybrid technology using VHF single side band radio communications. Эксперт, участвующий в осуществлении проекта в области связи в Уганде, указал на весьма оригинальный способ преодоления существующих ограничений за счет использования безвозмездно поставленных ПВМ более старого поколения, которые подключены к сети с помощью гибридной технологии, предусматривающей использование радиосвязи с одной полосой ОВЧ.
(e) ITU to Inland VHF е) МСЭ в отношении радиосвязи по ОВЧ;
Missions should make every effort to ensure that UNMOs have reliable communications, both HF and VHF, including ground-to-air communications, upon deployment to a remote location. Миссии должны сделать все возможное для обеспечения того, чтобы военные наблюдатели имели надежные средства связи как в диапазоне ВЧ, так и в диапазоне ОВЧ, в том числе средства связи «земля-воздух», после их командирования в отдаленную точку.
I got a strong signal from the crystal vhf transmitter you hid in the speaker, and it can't be backtraced. Я получил четкий сигнал от кристаллического передатчика ОВЧ диапазона, который ты спрятал в трубке и его невозможно засечь.
Больше примеров...
Овч-связи (примеров 45)
VHF hand-held radios and pagers are provided to all United Nations agencies in Sarajevo for security coordination. Всем учреждениям Организации Объединенных Наций в Сараево в интересах координации вопросов безопасности выдаются портативные станции ОВЧ-связи и пейджеры.
Over 2,200 mobile radios (HF and VHF) installed and maintained in the mission's vehicle fleet Установка и обслуживание свыше 2200 подвижных радиостанций (ВЧ- и ОВЧ-связи), которыми оснащён парк автотранспортных средств Операции
The reduced requirements were attributable to an overestimation of commercial communications in the budget as well as savings under communications support services as international contractors were gradually replaced by trained UNMIK personnel, who took over radio and satellite communications services, including programming of repeaters and VHF radios. Сокращение потребностей объясняется завышением сметы расходов на коммерческую связь в бюджете, а также экономией по статье расходов на эксплуатацию систем связи, поскольку международные подрядчики были постепенно заменены обученным персоналом МООНК, который взял на себя обеспечение радио- и спутниковой связи, включая программирование ретрансляторов и радиостанций ОВЧ-связи.
Mobile radios (VHF) мобильные радиостанции (ОВЧ-связи)
Support and maintenance of 10 private automatic branch exchanges (PABX), 1,500 telephone extensions, 2 satellite Earth stations, 600 two-way mobile radios, 300 handy talkies, 40 VHF repeater stations and Обслуживание и техническая эксплуатация 10 АТС, 1500 абонентских линий, 2 наземных станций спутниковой связи, 600 дуплексных мобильных радиостанций, 300 портативных переговорных устройств, 40 ретрансляционных станций ОВЧ-связи и 55 пунктов СВЧ-связи
Больше примеров...
Укв (примеров 18)
VHF radios were relied on for some time, but this radio system, because it is linked to the police and military, was cut off too. Определенное время использовалась радиосвязь УКВ, но эта система радиосвязи также была блокирована, поскольку она была замкнута на полицию и армию.
They stated that in view of the difficult operational and electromagnetic situation that developed during the counter-terrorist operation in the Chechen Republic, it was proposed that humanitarian organizations use frequencies in the short-wave range, rather than the VHF frequencies they had previously used. В связи со сложной оперативной и электромагнитной обстановкой, сложившейся в ходе проведения контртеррористической операции в Чеченской Республике, гуманитарным организациям было предложено использовать радиочастоты коротковолнового диапазона, а не радиочастоты УКВ, как это делалось ранее.
The boats - endowed with VHF, telephone, refrigerator cafe, shower and ample cushioned sun-deck - can transport up to 12 pax; the Rubber Dinghy up to 12 paxes/sub. Судна - оснащены УКВ, телефон, мини-бар, душ - может нести до 12 водолазов и людей, плот до 12 водолазов и 12 человек.
Request you establish communications with my vessel on VHF channel 16, identifyyourself, over. Свяжитесь со мной на 16-м канале УКВ и назовите себя, прием.
This problem needs to be addressed. In particular, the High Commissioner supports the call by international and governmental humanitarian organizations and NGOs on the Government of the Russian Federation to authorize the creation of a United Nations-NGO VHF communication network for staff safety. В частности, Верховный комиссар поддерживает призыв международных и правительственных гуманитарных организаций и НПО к правительству Российской Федерации разрешить установку системы радиосвязи Организации Объединенных Наций и НПО в диапазоне УКВ в целях обеспечения безопасности их сотрудников.
Больше примеров...
Увч (примеров 23)
Provision is made for replacement of damaged/worn out essential VHF and telephone equipment and other miscellaneous communications equipment ($60,000), spare parts and supplies ($60,000) and commercial communications, including rental of satellite communications equipment ($700,000). На замену поврежденной или изношенной аппаратуры УВЧ и телефонной связи и прочей аппаратуры связи (60000 долл. США), запасные части и принадлежности и материалы (60000 долл. США) и коммерческую связь, включая аренду аппаратуры спутниковой связи (700000 долл. США).
In practice 1200 baud Bell 202 tones and 9600 baud G3RUH DFSK are almost exclusively used on VHF and UHF. На практике 1200 бод Bell 202 tones и 9600 бод G3RUH DFSK исключительно используются на ОВЧ (очень высоких частотах) и УВЧ (ультравысоких частотах).
The US Government, through the Federal Communications Commission, has assigned to the railroad industry 182 frequencies in the VHF band and 6 pairs of frequencies in the UHF band. Правительство США предоставило железнодорожному сектору через Федеральную комиссию по телекоммуникациям 182 частоты в диапазоне ОВЧ и 6 частотных пар в диапазоне УВЧ.
10 air-to-ground hand-held portable radios, VHF 10 портативных радиостанций диапазона УВЧ
VHF UHF HF SATCOM voice ОВЧУВЧ ☐ ВЧ ☐ речевая СС ☐
Больше примеров...
Овч- (примеров 10)
Fleets located in small, geographically contiguous areas may use VHF or UHF two-way radio. Для парков автомобилей, используемых на небольшой территории в географически близких районах, может применяться двусторонняя ОВЧ- или УВЧ-радиосвязь.
Its signal quality and reliability, however, are far from equalling those provided by VHF and UHF, because of its lower frequencies. Однако, работая в более низком диапазоне частот, они не обеспечивают того качества и той устойчивости сигнала, что ОВЧ- и УВЧрадиостанции.
Until the trunking network reaches an acceptable capacity and coverage within the mission area, the trunking radio system will work alongside VHF and/or UHF conventional systems. До тех пор пока магистральная сеть не достигнет приемлемой мощности и охвата в пределах района деятельности Миссии, магистральная система радиосвязи будет использоваться наряду с обычными системами ОВЧ- и/или УВЧ-связи.
There have been delays in the installation of mobile VHF and HF radios in Khartoum owing to the lack of installation facilities. Отмечались задержки с монтажом мобильных радиостанций ОВЧ- и ВЧ-связи в Хартуме, обусловленные отсутствием монтажных средств
Supported VHF, HF and microwave communication systems in 12 locations Обслуживание систем ОВЧ- и ВЧ-связи и систем, работающих в микроволновом диапазоне, в 12 пунктах
Больше примеров...
Свч-связи (примеров 7)
One group of Member States was of the view that HF sets of military pattern vehicles should be reimbursed as major equipment, as it was too expensive, while VHF sets were reimbursed via self-sustainment. По мнению одной группы государств-членов, возмещение расходов на комплекты ВЧ-связи, установленные на автотранспортных средствах военного образца, должно производиться как за основное имущество, поскольку эти комплекты слишком дороги, тогда как возмещение расходов на комплекты СВЧ-связи производится по линии самообеспечения.
Also through funding from Japan, UNPOS provided 1,800 ballistic helmets, 1,068 VHF handsets and other equipment to the Somali Police Force, and initiated the rehabilitation project of eight police stations in Mogadishu. Также благодаря средствам, предоставленным Японией, ПОООНС смогло приобрести 1800 пулезащитных шлемов, 1068 комплектов аппаратуры СВЧ-связи и другое оборудование для сил полиции Сомали и приступило к осуществлению проекта по восстановлению восьми участков полиции в Могадишо.
It includes requirements for the satellite, VHF and HF radio equipment, microwave and rural telephone links, as well as requirements with respect to commercial communications, maintenance, spare parts and specialized technical support services. Они охватывают потребности в радиоаппаратуре спутниковой, ОВЧ и ВЧ-связи, каналах СВЧ-связи и сельской телефонной связи, а также потребности в ресурсах по статьям коммерческой связи, технического обслуживания, запасных частей и услуг по специализированной технической поддержке.
The support and maintenance of 53 VHF and 80 UHF repeaters was originally considered in view of possible expansion of the VHF and UHF radio coverage in collaboration with the European Union, which did not materialize Обслуживание и эксплуатация 53 ретрансляторов СВЧ-связи и 80 ретрансляторов УВЧ-связи первоначально планировалось с расчетом на возможное расширение радиоканалов СВЧ- и УВЧ-связи в сотрудничестве с Европейским союзом, однако этого не произошло
Support and maintenance of 3,581 very-high frequency (VHF) equipment, 86 high frequency (HF) equipment and 49 ultra-high frequency (UHF) rural telephone links Техническая поддержка и обслуживание в сельской местности 3581 телефонной линии УВЧ-связи, 86 телефонных линий ВЧ-связи и 49 телефонных линий СВЧ-связи
Больше примеров...
Свч (примеров 7)
Rural link repeater, VHF 2 7.6 Ретранслятор для сельских районов, СВЧ
VHF mobile radios maintained and operated обслуживаемых и эксплуатируемых переносных радиостанций СВЧ
FDA purchased (on credit) VHF radios worth $19,000, and five pickup trucks. УЛХ закупило (в кредит) радиопередающие устройства СВЧ стоимостью 19000 долл. США и пять грузовых автомашин малой грузоподъемности.
FDA purchased VHF radios worth $19,000, and five pickup trucks. Национальное переходное правительство не предоставляло оперативных сумм с апреля 2004 года, но выделило 350000 долл. УЛХ закупило радиопередающие устройства СВЧ стоимостью 19000 долл.
VHF digital links, 8 channel 21300026000 Цифровые линии СВЧ, 8 каналов
Больше примеров...
Высокочастотных (примеров 5)
The lower number is due to the write-off of 2 HF telephone links VHF radios Сокращение числа высокочастотных радиостанций объясняется списанием 2 высокочастотных телефонных линий
With short wave, VHF and GSM (mobile) communications, offloading can easily be coordinated with recipients waiting along the Somali shore. С помощью коротковолновых и высокочастотных приемников и портативных приемников ГСМ можно легко координировать выгрузку с получателями, ожидающими груз вдоль побережья Сомали.
When communicating with a VHF radiotelephone device and its testing, procedure in accordance with existing legislation must be used. Коммуникации с использованием высокочастотных радиотелефонных установок и их проверки должны вестись в соответствии с процедурами, установленными действующим законодательством.
1,209 HF radios, 107 VHF ground-to-air radios, 3,770 UHF radios and 23 UHF repeaters were supported and maintained Эксплуатировались и обслуживались 1209 высокочастотных радиостанций, 107 радиостанций ОВЧ класса «земля-воздух», 3770 радиостанций УВЧ и 23 передатчика УВЧ
During the reporting period 97 high frequency, 20 VHF and 35 UHF repeaters and transmitters were written off В течение отчетного периода было списано 97 высокочастотных ретрансляторов и передатчиков, 20 ретрансляторов и передатчиков ОВЧ-связи и 35 - УВЧ-связи
Больше примеров...
Радиопередающие (примеров 2)
FDA purchased (on credit) VHF radios worth $19,000, and five pickup trucks. УЛХ закупило (в кредит) радиопередающие устройства СВЧ стоимостью 19000 долл. США и пять грузовых автомашин малой грузоподъемности.
FDA purchased VHF radios worth $19,000, and five pickup trucks. Национальное переходное правительство не предоставляло оперативных сумм с апреля 2004 года, но выделило 350000 долл. УЛХ закупило радиопередающие устройства СВЧ стоимостью 19000 долл.
Больше примеров...
Vhf (примеров 7)
At least one member of the crew must have an appropriate certificate, and a VHF operator's licence. Минимум у одного члена экипажа должно быть соответствующее подтверждение и разрешение на использование VHF.
T-DMB is made for terrestrial transmissions on band III (VHF) and L (UHF) frequencies. Как и DMB, T-DMB создан для наземного вещания в частотах диапазона III (VHF) и L (UHF).
Mount Whitney can transmit and receive large amounts of secure data to and from any point on earth through HF, UHF, VHF, and SHF (satellite) communications channels. Он может передавать и принимать большие объемы защищенных данных в любую точку Земли через HF, UHF, VHF и SHF каналы связи.
BBC1 and ITV later joined BBC2 on 625-line UHF band, but continued to simulcast on 405-line VHF until 1985. На стандарт UHF BBC1 и ITV перешли вскоре после BBC2, однако до 1985 года вещали на 405-строчном формате VHF.
VHF: Vertical/Horizontal Filter is a trend intensity indicator that tries to determine whether prices are currently following a trend or not to help someone to decide which indicators to use. VHF: Вертикальный горизонтальный фильтр: показывает, в какой фазе находится рынок: в фазе направленного движения или застоя.
Больше примеров...
Увч-связи (примеров 20)
22 VHF base stations and mobiles, 226 HF base stations and mobiles and 2 microwave systems in 13 locations, including the confidence-building measures project Обслуживание 22 базовых и мобильных станций УВЧ-связи, 226 базовых и мобильных станций ВЧ-связи и 2 систем микроволновой связи на 13 объектах, в том числе в рамках проекта по укреплению мер доверия
VHF and UHF repeaters and VHF FM transmitter sites were operated and maintained Было обеспечено обслуживание и эксплуатация 66 ретрансляторов ОВЧ- и УВЧ-связи и 7 передатчиков ОВЧ-связи
The support and maintenance of 53 VHF and 80 UHF repeaters was originally considered in view of possible expansion of the VHF and UHF radio coverage in collaboration with the European Union, which did not materialize Обслуживание и эксплуатация 53 ретрансляторов СВЧ-связи и 80 ретрансляторов УВЧ-связи первоначально планировалось с расчетом на возможное расширение радиоканалов СВЧ- и УВЧ-связи в сотрудничестве с Европейским союзом, однако этого не произошло
Maintenance and operation of 32 very small aperture terminal (VSAT) systems, 15 telephone exchanges, 90 VHF and 18 UHF repeaters and transmitters, 90 microwave links and 7 VHF FM radio broadcast stations Техническое обслуживание и эксплуатация 32 малых наземных станций спутниковой связи, 15 АТС, 90 ретрансляторов и передатчиков УВЧ-связи и 18 ретрансляторов и передатчиков УВЧ-связи, 90 линий микроволновой связи и 7 ЧМ-радиостанций, вещающих в ОВЧ-диапазоне
The very high frequency (VHF) system is gradually being phased out with the implementation of ultra-high frequency (UHF) and the trunking system. Идет процесс постепенной замены системы ОВЧ-связи благодаря созданию системы, основанной на использовании УВЧ-связи и магистральных каналов связи.
Больше примеров...
Овч-радиостанции (примеров 3)
(b) VHF base stations: stationary radios installed in fixed locations, usually in offices, where an antenna is mounted on the roof of a building or on a tower to maximize signal propagation (coverage: 20-30 kilometres). Ь) базовые ОВЧ-радиостанции: стационарные радиостанции, обычно устанавливаемые в служебных помещениях с выносом антенны на крышу здания или мачту для увеличения радиуса распространения сигнала (радиус действия - 20 - 30 км).
(c) VHF mobile sets: mounted in vehicles for mobile communications (coverage: 15-25 kilometres). с) мобильные ОВЧ-радиостанции: устанавливаются на транспортных средствах для обеспечения мобильной связи (радиус действия - 15 - 25 км).
With the introduction of UHF Tetra radios, the use of VHF radios scaled down. 283 VHF radios were intended for write-off, the majority of which were transferred from the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS). В результате использования УВЧ-радиостанций «Тетра» масштабы использования сети очень высокочастотной радиосвязи (ОВЧ) сократилось. 283 ОВЧ-радиостанции планируется списать; большинство из них были переданы из Миссии Организации Объединенных Наций в Южном Судане (МООНЮС).
Больше примеров...