Английский - русский
Перевод слова Veterinary

Перевод veterinary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ветеринарный (примеров 41)
Veterinary surveillance is the term used to describe everything we do to collect information about diseases affecting animals. Термин "ветеринарный надзор" используется для описания любых действий, связанных со сбором информации о болезнях животных.
Phytosanitary, veterinary and other controls Фитосанитарный, ветеринарный и иной контроль
Border (transfer) stations where phytosanitary, veterinary and other controls are carried out shall be provided with technical equipment; Пограничные (передаточные) станции, на которых производится фитосанитарный, ветеринарный и другие виды контроля, оборудуются техническими средствами;
Two samples of the dried harvested material (leaves and stems) per clone per 28-day harvest were sent to the Veterinary and Agrochemical Research Centre (VAR) in Tervuren (Belgium) for analysis. С целью анализа в Ветеринарный и агрохимический научно-исследовательский центр (ВАР), расположенный в Тервурене (Бельгия), было направлено по два образца высушенного собранного растительного материала (листья и стебли) каждого клона по каждому 28-дневному интервалу сбора растений.
Sanitary, veterinary and plant controls: Phytosanitary, Sanitary and Veterinary certificates, and applications for such certificates. Санитарный, ветеринарный и фитосанитарный контроль: фитосанитарные, санитарные и ветеринарные свидетельства и заявки на выдачу таких свидетельств;
Больше примеров...
Ветеринар (примеров 28)
Unless you've completed a veterinary rotation, I'm not aware of. Разве что, я чего-то не знаю, и вы не ветеринар.
Dr. Yusuf Sembiko, Principal Veterinary Officer, Ministry of Agriculture, Dar es Salaam Д-р Юсуф Сембико, главный ветеринар, министерство сельского хозяйства, Дар-эс-Салам
Pleased with job then, veterinary? Довольны своей работой, ветеринар?
Now then, veterinary. Ну ладно тебе, ветеринар.
Veterinary is away on his holidays. Ветеринар уехал в отпуск.
Больше примеров...
Ветеринарии (примеров 83)
Pharmaceutical products (human and veterinary uses)] Фармацевтические продукты (для применения в медицине и ветеринарии)]
As regards the natural science, medical and the agricultural & veterinary research councils the female researchers are less inclined to apply to the councils for funding than their male colleagues. С другой стороны, что касается советов по исследованиям в области естественных наук, медицины, сельского хозяйства и ветеринарии, женщины-исследователи были менее склонны обращаться с просьбами к советам о выделении финансирования, чем их коллеги-мужчины.
The alternative used for public health and veterinary topical insecticide is: Infectopedicul solution. Альтернативой для использования в качестве локального инсектицида в медицине и ветеринарии является: раствор инфектопедикуля.
The inventive strain can be used for the food, cosmetic, biotechnological, medical industries and for veterinary sciences, in particular for preparing sour-milk, fermented and non-fermented food products, starters, cosmetic agents, biologically active additives and bacterial preparations. Использование: заявленный штамм может быть использован в пищевой, косметической, биотехнологической, медицинской промышленности и ветеринарии с целью укрепления здоровья, в частности, при приготовлении кисломолочных, ферментированных и неферментированных пищевых продуктов, заквасок, косметических средств, биологически активных добавок и бактерийных препаратов.
The Institute was founded on September 25, 1904, and five years later became the Facultad de Agronomía y Veterinaria (Faculty of Agronomy and Veterinary Sciences) of the Universidad de Buenos Aires. Институт был открыт 25 сентября 1904 года, а спустя пять лет при нём появился колледж сельского хозяйства и ветеринарии, Университета Буэнос-Айреса.
Больше примеров...
Ветеринария (примеров 11)
The main areas of cooperation were in sanitation, health, environment, agriculture, veterinary science, rehabilitation of culturally important sites and the Nicosia Master Plan. Основными областями сотрудничества были санитария, здравоохранение, охрана окружающей среды, сельское хозяйство, ветеринария, восстановление памятников культуры и реализация генерального плана развития Никосии.
In some specialties (basic medical studies, veterinary, pharmacy, dentistry, architect-engineer and a classroom teacher program) the Bachelors and Master's levels are integrated into one unit. В некоторых специальностях (базовое медицинское образование, ветеринария, фармацевтика, стоматология, инженерная архитектура и программа школьного учителя) степени бакалавра и магистра объединены в одну степень.
The only major academic discipline which is not offered in Wales is Veterinary Science. Единственной основной учебной дисциплиной, которая не преподавалась в Уэльсе, является ветеринария.
As in the second half of 20th century, and in the 2000s strongest areas were agricultural science, Biology and Veterinary. Как во второй половине ХХ века, так и в 2000-е годы наиболее сильными направлениями оставались сельскохозяйственные науки, биология и ветеринария.
Agronomy, veterinary and related subjects Агрономия, ветеринария и сходные профессии
Больше примеров...
Животных (примеров 74)
He was going to found a veterinary hospital for medium to large animals. Собирался открыть ветклинику для крупных и средних животных.
In the livestock sector, the supply of veterinary drugs and the vaccination of animals has facilitated the resuscitation of exports. В секторе животноводства оживление экспорта способствовало обеспечению поставок ветеринарных препаратов и вакцин для животных.
The provision of veterinary drugs and the vaccination of animals by FAO and NGOs has led to a reactivation of exports, with an estimated total of around 500,000 livestock having been exported since 1993. Благодаря предоставлению ФАО и неправительственными организациями препаратов для лечения скота и вакцинации животных произошло возрождение экспорта, причем с 1993 года было экспортировано в общей сложности около 500000 голов скота.
The ILRI works on combining "risk analysis from veterinary epidemiology and cost - benefit analysis to identify, test and adapt different options for animal disease control and food safety assurance that are more appropriate within context of developing countries". МНИИЖ работает над комбинированием "анализа рисков за счет ветеринарной эпидемиологии и анализа затратовыгод с целью выявления, апробирования и адаптации разных вариантов контроля за заболеваниями животных и гарантии продовольственной безопасности, которые носят более уместный характер в контексте развивающихся стран".
Several years ago, following protests from animal welfare organizations, the European Union commissioned a report from its Scientific Veterinary Committee on these methods. Несколько лет назад, после протестов организаций защиты животных, Европейский союз поручил Научному ветеринарному комитету подготовить отчет о данных методах.
Больше примеров...