Английский - русский
Перевод слова Veteran

Перевод veteran с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ветеран (примеров 276)
On the other hand, intervention by Samaranch to be that of a great veteran of the Olympics should be more modest. С другой стороны, вмешательство в Самаранч в том, что большой ветеран Олимпийских игр должен быть более скромным.
It's good to have another combat veteran around here. Хорошо: что у нас появился еще один боевой ветеран.
In Lane one, bronze medalist in the '68 Olympics, the legend, the veteran, George young. На первой дорожке - бронзовый медалист Олимпийских игр 1968 года, легенда, ветеран, Джордж Янг.
Prolific Jamaican rhythm section Sly and Robbie and veteran saxophonist Dean Fraser contributed to the original recording, which was first issued in 2012 on Oufah, an independent label in Kingston. Ямайская ритм-группа Sly and Robbie и ветеран саксофонист Dean Fraser способствовали записи оригинальной версии «Cheerleader», которая была выпущена в 2011 на Oufah, независимом лейбле в Кингстоне.
Major Cartwright... is a war veteran. Майор Картрайт... ветеран войны.
Больше примеров...
Опытный (примеров 15)
Two days before the leak, a veteran DEP inspector looked over the storage tanks. За два дня до утечки опытный инспектор ООС проверял резервуары.
Commander Rod Jackson, veteran spaceman returns to Gamma 1 after picking up the deflector and orders for the most important mission of his career. Коммандер Род Джексон. Опытный космонавт возвращается на Гамма 1 забрав с собой дефлектор И получив приказ относительно самой важной миссии в его карьере.
Even if you do break him, don't you think the General, a trained military veteran, is going to hear the fear in his voice? Даже если ты добьёшься своего... неужели считаешь, что опытный генерал... не услышит страха в голосе?
While we welcome the release today of a veteran journalist and close associate of hers, U Win Tin, we cannot forget the 1,000 or so political prisoners who remain in captivity and the ongoing arrests of political activists. Мы приветствуем тот факт, что сегодня на свободу выпущен опытный журналист и ее сподвижник У Вин Тин, но в то же время не можем забыть, что до сих пор по-прежнему не выпущены около 1000 политических заключенных и продолжаются аресты политических активистов.
A veteran of five space shuttle missions, Scott is an accomplished space walker. Ветеран пяти космических миссий, Скотт - опытный космонавт.
Больше примеров...
Стажем (примеров 12)
Well, for me, being a 30-year veteran, my eyes and instincts are all it takes. Для меня, человека с 30-летним стажем, Мои глаза и инстинкты все, что мне нужно.
I just learned that a veteran 26 years in this company, Judd Stewart, control locomotive will be in front of the train. Мы узнали, что тепловоз, который становится на путь перед поездом, ведет Джад Стюарт, машинист с 26 летним стажем работы.
Try asking our veteran teachers. Можно спросить кого-нибудь из преподавателей со стажем.
ZeniMax Online Studios was announced by parent company ZeniMax Media on August 1, 2007, to be headed by Matt Firor, a massively multiplayer online game designer and veteran of Mythic Entertainment. ZeniMax Online Studios была основана в 2007 году внутри ZeniMax Media, руководителем назначен Мэтт Фирор, разработчик и дизайнер MMOG с 11-летним стажем, раньше работавший в Mythic Entertainment.
We've just learned that 26 year rail company veteran Judd Stewart is at the controls of the engine that is in front of the runaway train. Мы узнали' что тепловоз' который становится на путь перед поездом' ведет Джад Стюарт' машинист с 26 летним стажем работы.
Больше примеров...