There are two generally accepted methods for drawing up the profit and loss account: the horizontal method and the vertical method. | Существует два общепринятых метода составления счета прибылей и убытков: горизонтальный и вертикальный. |
The vertical scale should be in "time", not in "depth", and should be annotated with respect to the horizontal scale. | Вертикальный масштаб должен даваться "во времени", а не "в глубину" и быть аннотирован по отношению к горизонтальному масштабу. |
6.2.5.3. For passing beam headlamps with a light source having an objective luminous flux which exceeds 2,000 lumen, the vertical inclination of the passing beam headlamp shall remain between -0.5 and -2.5 per cent. | 6.2.5.3 Для фар ближнего света с источником света, имеющим номинальный световой поток более 2000 люмен, вертикальный наклон фары ближнего света должен оставаться в пределах от - 0,5 до - 2,5%. |
Taco makes the vertical pump with bottle-stopper arrangement commercially practical and acceptable to the market. | Тасо начинает серийно выпускать вертикальный насос с ограничителем бутылочного типа и делает его доступным на рынке. |
The concave vertical slope of its facade is similar to another of Bunshaft's creations, the W.R. Grace Building, which was also built in 1974. | Вогнутый вертикальный наклон фасада похож на другое творение Буншафа - здание WR Grace Building, которое также было построено в 1974 году. |
On the vertical line of the gravity force the irregularity of the Earth rotation affects, i.e. | На вертикаль силы тяжести влияет неравномерность вращения Земли, т.е. |
Second vertical is up, Alex. | Вторая вертикаль, Алекс. |
The ladder, as you can see, has now become... a meretricious vertical. | Эта лестница, мадам, как вы сами изволите видеть, создает дополнительную вертикаль, но я прощаю вас за то, что поставили ее сюда. |
Vertical 1 up, Alex. | Алекс, вертикаль 1 стоит. |
If I asked you what's longer, the vertical line on the table on the left, or the horizontal line on the table on the right? | Спрашивается, что длиннее: вертикаль на левом столе, или горизонталь на правом столе? |
Maya said the prose is poetry, song is vertical. | Майя говорила, что проза нарративно-горизонтальна,... а поэзия, песня - вертикальны. |
See how the loops are vertical? | Видишь, как петли вертикальны? |
However, while useful for photo-like images, a simple anti-aliasing approach (such as super-sampling and then averaging) may actually worsen the appearance of some types of line art or diagrams (making the image appear fuzzy), especially where most lines are horizontal or vertical. | Однако у фотографических изображений с простым сглаживанием (например, суперсэмплинг, а затем усреднение) может ухудшиться внешний вид некоторых типов линейных рисунков или диаграмм (изображение будет выглядеть размыто), особенно там, где линии наиболее горизонтальны или вертикальны. |
The terms horizontal (h) and vertical (v), and the corresponding subscripts, refer to the additional mirror plane, that can be parallel to the rotation axis (vertical) or perpendicular to the rotation axis (horizontal). | Понятие горизонтальная (h) и вертикальная (v), а также соответствующие (нижние) индексы, относятся к дополнительным зеркальным плоскостям, которые могут быть параллельны оси вращения (вертикальны) или перпендикулярны оси вращения (горизонтальны). |
In the emagram, the dry adiabats make an angle of about 45 degrees with the isobars, isotherms are vertical and isopleths of saturation mixing ratio are almost straight and vertical. | На эмаграмме сухие адиабаты составляют угол около 45 градусов с изобарами, изотермы вертикальны, изолинии упругости насыщения почти прямые и вертикальные. |
The steepest part of the gully is almost vertical. | Самая крутая часть кулуара почти вертикальна. |
Its axis shall be vertical and oriented upwards. | Его ось должна быть вертикальна и ориентирована вверх. |
Each point belongs to four lines: in the tic tac toe interpretation of the configuration, one line is horizontal, one vertical, and two are diagonals or broken diagonals. | Каждая точка лежит на четырёх прямых - в интерпретации конфигурации как поля крестиков-ноликов, одна прямая горизонтальна, одна вертикальна, и две прямые являются диагоналями или разбитыми диагоналями. |
In traditional Polish typography, the kreska is more nearly vertical than the acute accent, and placed slightly right of center. | В польской типографике крэска обычно более вертикальна, нежели акут, и помещается немного правее. |
He argued that the Phillips curve was in the long run vertical at the "natural rate" and predicted what would come to be known as stagflation. | Фридман считал, что в долгосрочной перспективе кривая Филлипса вертикальна и находится как раз на «естественном» уровне; ему удалось предсказать явление, впоследствии названное стагфляцией. |
An album was released on January 26, 2007 titled Vertical Expressions. | Альбом был выпущен 26 января 2007 года под названием Vertical Expressions. |
Set the size of the picture by changing the value W (Set horizontal scale) and H (Set vertical scale) in the Options panel. | Зададим изображению нужный размер, изменяя параметры Ш (Ширина/Set horizontal scale) и H (Высота/Set vertical scale) трансформации на панели Опции/Options в верхней части окна редактора. |
Steve Lewis, One Among Equals, 2008, pp9-10 (Vertical Editions:London) Rugby School website The Rugbeian Society | Steve Lewis, One Among Equals, стр. 9, 2008, (Vertical Editions:London) Официальный сайт Сайт объединения клубов |
Vertical have published his debut novel as The Summer of the Ubume. | Издательство Vertical опубликовало его дебютный роман «Лето Убумэ». |
The FMS mode is normally called LNAV or Lateral Navigation for the lateral flight plan and VNAV or vertical navigation for the vertical flight plan. | Режим работы FMS обычно называется «Горизонтальная навигация» - Lateral Navigation (LNAV) для горизонтального плана полёта и «Вертикальная навигация» - Vertical Navigation (VNAV) для вертикального плана полета. |
The design of genetically modified seeds for example, has largely been about creating vertical integration between seed, pesticides and production to increase corporate profits. | Например, цель создания генетически измененных семян заключалась в том, чтобы вертикально интегрировать производство семян, пестицидов и сельскохозяйственной продукции в интересах наращивания корпоративных прибылей. |
As the bow sinks it pulls the stern vertical and then finally detaches. | Затем, когда нос начинает уходить под воду, корма встает вертикально и окончательно разламывается. |
This particular balloon, our latest balloon, can navigate a two-mile vertical stretch of sky and can sail itself to within 500 meters of where it wants to go from 20,000 kilometers away. | Этот конкретный шар, последний из созданных нами, может подниматься вертикально на три километра и самостоятельно передвигаться в радиусе 500 метров на расстояние в 20000 километров. |
Inscriptions of signs on most state organs are still vertical. | Таблички с названиями государственных организаций всё ещё пишутся вертикально. |
It's really vertical now. | Вот сейчас иду вертикально. |
(c) Preventable vertical transmission of HIV/AIDS; | с) поддающиеся профилактике случаи передачи ВИЧ/СПИДа от матери ребенку; |
The vertical mother to child HIV transmission rate is particularly high in the country. | Показатель вертикальной трансмиссии ВИЧ от матери к ребенку в Украине слишком большой. |
Georgia is advancing towards eliminating vertical transmission of HIV by ensuring universal access to services for the prevention of mother-to-child transmission of HIV. | Грузия добивается искоренения вертикальной передачи ВИЧ путем обеспечения всеобщей доступности услуг по профилактике передачи ВИЧ от матери ребенку. |
Sector 3: Prevention of vertical (mother-to-child) transmission of HIV and protection of children against perinatal exposure | Сектор З: предупреждение вертикальной передачи ВИЧ/СПИДа (от матери ребенку) и защита новорожденных |
CRC recommended that the State allocate more resources to combat HIV/AIDS and provide expanded antiretroviral treatment for the prevention of vertical transmission from mother to child. | КПР рекомендовал, чтобы государство выделило больше ресурсов для борьбы с ВИЧ/СПИДом и обеспечило расширенное антиретровирусное лечение для предупреждения вертикальной передачи инфекции от матери к ребенку. |