| The inequality between women and men is not only horizontal but vertical. | Неравенство между женщинами и мужчинами носит не только горизонтальный, но и вертикальный характер. |
| A three-dimensional model of the mining ship was created to study the forces acting on the ship and the vertical transport pipe. | Была создана трехмерная модель добычного судна для изучения сил, действующих на это судно и на вертикальный транспортный трубопровод. |
| The flag of the Autonomous Community of the Canary Islands is a vertical tricolour of three equal bands of white, blue, and yellow. | Государственный флаг Автономного сообщества Канарские острова - это вертикальный триколор, состоящий из трёх равных полос - белой, синей и жёлтой. |
| The horizontal working platen bears on the transverse walls, while the vertical working platen bears on the vertical mounts. | Горизонтальный рабочий стол опирается на поперечные стенки, а вертикальный рабочий стол опирается на вертикальные стойки. |
| the Interrupted Vertical Mattress Suture. | Прерванный вертикальный матрасный шов. |
| There is some danger, there is some trap. One trap: the vertical. | Есть небольшая опасность здесь, можно попасться. Ловушка - вертикаль. |
| In his speech Gudkov pointed out that the Constitution of the Russian Federation gives "unlimited" power to the president, on the basis of which Vladimir Putin built a "vertical of power". | В своей речи он указал на то, что Конституция РФ даёт «неограниченную» власть президенту, на основе чего Владимир Путин построил «вертикаль власти». |
| To build a new vertical of authority of Russia, consisting of the Duma - Earthen assemblies, Assemblies of Princes and Grand Prince of All Russ. | выстроить новую вертикаль власти России, состоящую из Думы - Земского собрания, Ассамблеи князей и Великого Князя Всея Руси. |
| It is possible to name top of this board Putin's vertical of authority. | Вершиной этого правления можно назвать Путинскую вертикаль власти. |
| The ladder, as you can see, has now become... a meretricious vertical. | Эта лестница, мадам, как вы сами изволите видеть, создает дополнительную вертикаль, но я прощаю вас за то, что поставили ее сюда. |
| Maya said the prose is poetry, song is vertical. | Майя говорила, что проза нарративно-горизонтальна,... а поэзия, песня - вертикальны. |
| See how the loops are vertical? | Видишь, как петли вертикальны? |
| However, while useful for photo-like images, a simple anti-aliasing approach (such as super-sampling and then averaging) may actually worsen the appearance of some types of line art or diagrams (making the image appear fuzzy), especially where most lines are horizontal or vertical. | Однако у фотографических изображений с простым сглаживанием (например, суперсэмплинг, а затем усреднение) может ухудшиться внешний вид некоторых типов линейных рисунков или диаграмм (изображение будет выглядеть размыто), особенно там, где линии наиболее горизонтальны или вертикальны. |
| The terms horizontal (h) and vertical (v), and the corresponding subscripts, refer to the additional mirror plane, that can be parallel to the rotation axis (vertical) or perpendicular to the rotation axis (horizontal). | Понятие горизонтальная (h) и вертикальная (v), а также соответствующие (нижние) индексы, относятся к дополнительным зеркальным плоскостям, которые могут быть параллельны оси вращения (вертикальны) или перпендикулярны оси вращения (горизонтальны). |
| In the emagram, the dry adiabats make an angle of about 45 degrees with the isobars, isotherms are vertical and isopleths of saturation mixing ratio are almost straight and vertical. | На эмаграмме сухие адиабаты составляют угол около 45 градусов с изобарами, изотермы вертикальны, изолинии упругости насыщения почти прямые и вертикальные. |
| The steepest part of the gully is almost vertical. | Самая крутая часть кулуара почти вертикальна. |
| Its axis shall be vertical and oriented upwards. | Его ось должна быть вертикальна и ориентирована вверх. |
| Each point belongs to four lines: in the tic tac toe interpretation of the configuration, one line is horizontal, one vertical, and two are diagonals or broken diagonals. | Каждая точка лежит на четырёх прямых - в интерпретации конфигурации как поля крестиков-ноликов, одна прямая горизонтальна, одна вертикальна, и две прямые являются диагоналями или разбитыми диагоналями. |
| In traditional Polish typography, the kreska is more nearly vertical than the acute accent, and placed slightly right of center. | В польской типографике крэска обычно более вертикальна, нежели акут, и помещается немного правее. |
| He argued that the Phillips curve was in the long run vertical at the "natural rate" and predicted what would come to be known as stagflation. | Фридман считал, что в долгосрочной перспективе кривая Филлипса вертикальна и находится как раз на «естественном» уровне; ему удалось предсказать явление, впоследствии названное стагфляцией. |
| In December 2006, Wesley was featured in David Hare's Broadway play The Vertical Hour. | В декабре 2006 года Уэсли пригласили в Бродвейскую постановку Дэвида Хеа «The Vertical Hour». |
| American publishing company Vertical announced acquisition of the manga's license for English-language translation at the New York Anime Festival in September 2009, and the translated first volume was published in May 2010. | Американское издательство Vertical в сентябре 2009 года анонсировало приобретение лицензии на издание манги на английском языке, в мае 2010 года был опубликован первый том. |
| The film was initially released through video on demand on July 17, 2018, prior to a limited release in theaters on August 17, 2018, by Vertical Entertainment. | Фильм был сначала выпущен на видео по требованию 17 июля 2018 года, а в ограниченный прокат в кинотеатрах - с 17 августа 2018 года фирмой Vertical Entertainment. |
| Steve Lewis, One Among Equals, 2008, pp9-10 (Vertical Editions:London) Rugby School website The Rugbeian Society | Steve Lewis, One Among Equals, стр. 9, 2008, (Vertical Editions:London) Официальный сайт Сайт объединения клубов |
| It was released to cinemas in the United States on 14 September 2018, by Vertical Entertainment. | Фильм был выпущен кинотеатрами в Соединенных Штатах 14 сентября 2018 года кинокомпанией Vertical Entertainment. |
| The car lift comprises vertical rail guides or mast guides which are mounted on the building surface or close thereto. | Подъемник содержит смонтированные на поверхности здания или рядом с ним вертикально расположенные рельсовые или мачтовые направляющие. |
| The "right-to-left (vertical)" text flow direction rotates all layout settings to the right by 90 degrees, except for the header and footer. | Направление размещения текста "Справа налево (вертикально)" приводит к повороту всех параметров разметки вправо на 90 градусов, кроме верхнего и нижнего колонтитулов. |
| Now just because we have a distributed foot and spines doesn't mean you can climb vertical surfaces. | Но только распределённая стопа и шипы не позволят взбираться вертикально вверх. |
| Some vertical programmes have kept the surveillance function close to the control function, which is essentially good for the control of a specific disease. | В рамках некоторых вертикально интегрированных программ удавалось добиться обеспечения тесной связи надзора с выполнением контрольных функций, что в целом оказывает положительное влияние на контроль за конкретными заболеваниями. |
| (a) Vertical markings consisting of two rectangular panels placed vertically and symmetrically in relation to the median longitudinal plane of the vehicle and towards the sides of the vehicle, the lower edge of the panels being between 0.5 and 1.5 metres above the ground; | а) вертикальные опознавательные знаки, состоящие из двух прямоугольных панелей, расположенных вертикально и симметрично по отношению к средней продольной плоскости транспортного средства и к сторонам транспортного средства, причем нижний край панелей должен находиться на высоте 0,5-1,5 м от поверхности дороги; |
| Programmes for the prevention of vertical transmission of HIV and syphilis have also been carried out. | Кроме того, разработаны программы предупреждения передачи ВИЧ и сифилиса от матери ребенку. |
| We face the problem of the feminization of HIV infections and growing vertical mother-to-child HIV transmission. | Мы столкнулись с проблемой феминизации ВИЧ-инфицирований, растет количество случаев вертикальной передачи ВИЧ от матери к ребенку. |
| The vertical mother to child HIV transmission rate is particularly high in the country. | Показатель вертикальной трансмиссии ВИЧ от матери к ребенку в Украине слишком большой. |
| They are working out national strategies for the fight against HIV/AIDS, educating medical workers, introducing programmes in schools, conducting public awareness campaigns, controlling vertical transmission - or the virus passing from mothers to children - and preventing the infection's spread within vulnerable groups. | Они занимаются разработкой национальных стратегий борьбы с ВИЧ/СПИДом, просвещением медицинских работников, внедрением в школах соответствующих программ, проведением кампаний по информированию общественности, обеспечением контроля над вертикальной передачей - или передачей вируса от матери к ребенку, - а также предотвращением распространения инфекции среди уязвимых групп населения. |
| Vertical transmission from mothers to children is reported in 4% of the cases and until the year 2007 there are 7 cases of children with the HIV infection. | На долю случаев передачи инфекции от матери ребенку приходится 4%, и до 2007 года было зарегистрировано 7 ВИЧ-инфицированных детей. |