The city extends up and down in a complex vertical landscape. | Город простирается то вверх, то вниз, формируя сложный вертикальный ландшафт. |
Each box plot contains a vertical line drawn from the lowest value in the series to the highest value. | Каждая прямоугольная диаграмма содержит вертикальный столбик, соединяющий минимальное значение серии данных с ее максимальным значением. |
The vertical aspect involved clarification of standards, determining which approaches were effective and dissemination and adoption of best practices. | Вертикальный аспект предусматривает установление более четких стандартов, выявление наиболее эффективных подходов и распространение и применение передовых методов практической работы. |
Joint action can be both horizontal (i.e. sharing a large order) or vertical (i.e. a supplier redesigning a component with the customer). | Совместные усилия могут иметь как горизонтальный (например, совместное выполнение крупного заказа), так и вертикальный (например, совместное изменение поставщиком и покупателем того или иного компонента) характер. |
Vertical bending moment amidships the barge for rigid convoys is also increased as compared with the articulated convoy; | Вертикальный изгибающий момент на миделе баржи состава с жестким сцепом также возрастает по сравнению с составом с шарнирным соединением секций; |
In the De Stijl movement, the horizontal and the vertical were seen as constituting the universal. | В движении общества художников Де Стейл горизонталь и вертикаль рассматриваются как составляющие вселенной. |
The ladder, as you can see, has now become... a meretricious vertical. | Эта лестница, мадам, как вы сами изволите видеть, создает дополнительную вертикаль, но я прощаю вас за то, что поставили ее сюда. |
Kreschendiruyuschee circulation, and this is particularly markedly Charlie Parker or John Coltrane, scales the gap function, it is one-stage vertical in sverhmnogogolosnoy polyphonic fabric. | Крещендирующее хождение, и это особенно заметно у Чарли Паркера или Джона Колтрейна, масштабирует разрыв функции, это и есть одномоментная вертикаль в сверхмногоголосной полифонической ткани. |
Vertical 1 up, Alex. | Алекс, вертикаль 1 стоит. |
Now let's work that vertical! | А теперь выходи на вертикаль! |
Maya said the prose is poetry, song is vertical. | Майя говорила, что проза нарративно-горизонтальна,... а поэзия, песня - вертикальны. |
See how the loops are vertical? | Видишь, как петли вертикальны? |
However, while useful for photo-like images, a simple anti-aliasing approach (such as super-sampling and then averaging) may actually worsen the appearance of some types of line art or diagrams (making the image appear fuzzy), especially where most lines are horizontal or vertical. | Однако у фотографических изображений с простым сглаживанием (например, суперсэмплинг, а затем усреднение) может ухудшиться внешний вид некоторых типов линейных рисунков или диаграмм (изображение будет выглядеть размыто), особенно там, где линии наиболее горизонтальны или вертикальны. |
The terms horizontal (h) and vertical (v), and the corresponding subscripts, refer to the additional mirror plane, that can be parallel to the rotation axis (vertical) or perpendicular to the rotation axis (horizontal). | Понятие горизонтальная (h) и вертикальная (v), а также соответствующие (нижние) индексы, относятся к дополнительным зеркальным плоскостям, которые могут быть параллельны оси вращения (вертикальны) или перпендикулярны оси вращения (горизонтальны). |
In the emagram, the dry adiabats make an angle of about 45 degrees with the isobars, isotherms are vertical and isopleths of saturation mixing ratio are almost straight and vertical. | На эмаграмме сухие адиабаты составляют угол около 45 градусов с изобарами, изотермы вертикальны, изолинии упругости насыщения почти прямые и вертикальные. |
The steepest part of the gully is almost vertical. | Самая крутая часть кулуара почти вертикальна. |
Its axis shall be vertical and oriented upwards. | Его ось должна быть вертикальна и ориентирована вверх. |
Each point belongs to four lines: in the tic tac toe interpretation of the configuration, one line is horizontal, one vertical, and two are diagonals or broken diagonals. | Каждая точка лежит на четырёх прямых - в интерпретации конфигурации как поля крестиков-ноликов, одна прямая горизонтальна, одна вертикальна, и две прямые являются диагоналями или разбитыми диагоналями. |
In traditional Polish typography, the kreska is more nearly vertical than the acute accent, and placed slightly right of center. | В польской типографике крэска обычно более вертикальна, нежели акут, и помещается немного правее. |
He argued that the Phillips curve was in the long run vertical at the "natural rate" and predicted what would come to be known as stagflation. | Фридман считал, что в долгосрочной перспективе кривая Филлипса вертикальна и находится как раз на «естественном» уровне; ему удалось предсказать явление, впоследствии названное стагфляцией. |
On July 20, 2016, Vertical Church Films announced that the film would be released on January 20, 2017. | 20 июля 2016 года Vertical Church Films объявили, что выход фильма состоится 20 января 2017. |
The film was initially released through video on demand on July 17, 2018, prior to a limited release in theaters on August 17, 2018, by Vertical Entertainment. | Фильм был сначала выпущен на видео по требованию 17 июля 2018 года, а в ограниченный прокат в кинотеатрах - с 17 августа 2018 года фирмой Vertical Entertainment. |
Vertical's distributor Random House announced a release date of May 4, 2010, for the first translated volume, contrary to the initial announcement that it will be released in August 2010. | Компания Random House, являющаяся дистрибьютором Vertical, объявила, что вопреки первоначальному анонсу (где говорилось, что датой выпуска будет 4 мая 2010 года) манга будет выпущена в августе 2010 года. |
Steve Lewis, One Among Equals, 2008, pp9-10 (Vertical Editions:London) Rugby School website The Rugbeian Society | Steve Lewis, One Among Equals, стр. 9, 2008, (Vertical Editions:London) Официальный сайт Сайт объединения клубов |
The Korean Vertical Launching System (K-VLS or KVLS) is a vertical launch weapon system developed by South Korea to be deployed by the Republic of Korea Navy. | KVLS (K-VLS, Korean Vertical Launching System, Корейская система вертикального пуска) - система вертикального пуска ракет, разработанная в Южной Корее для кораблей ВМС Республики Корея. |
The regime, not satisfied to control the country's administration through its vertical bureaucratic machine and to monopolize the country's economy to the profit of the "presidential oligarchy", is now enhancing the "nationalization" of citizens' souls and minds. | Не довольствуясь тем, что он держит под контролем органы управления страны с помощью своего вертикально организованного бюрократического аппарата и монополизировал экономику страны в интересах "президентской олигархии", режим в настоящее время активизирует работу по "национализации" душ и умов граждан. |
Very compact design, demanding minimal space, mounting vertical or horizontal. | Очень компактное устройство занимает мало места. Может быть замонтировано, как горизантально так и вертикально. |
It rose to a height of 13 meters, where it remained for some 20 seconds, after a vertical take-off from a park in Milan. | Он поднялся на высоту 13 метров, где оставался в течение около 20 секунд, вертикально взлетев в парке в Милане. |
This education, imparted in good faith according to a national and vertical curriculum, seemed to produce negative stereotypes in regard to indigenous people, resulting in a loss of their cultural identity. | Такая вертикально интегрированная система образования, действующая на основе национальных учебных программ, осуществляемых добросовестно и на добровольной основе, привела к формированию отрицательных стереотипов в отношении коренных жителей и к утрате их культурной самобытности. |
It has been suggested that horizontal groups are more common in some parts of the world, such as Europe, while vertical groups are more common in others, such as the USA and Japan. | Отмечено, что в некоторых регионах мира, например в Европе, больше распространены группы с горизонтальной структурой, тогда как для других регионов, например для Соединенных Штатов Америки и Японии, более типичны вертикально организованные группы. |
In cooperation with the scientific societies, documents are drawn up containing recommendations for follow-up of HIV infections from the standpoint of clinical practice, reproduction, pregnancy and prevention of vertical transmission. | Совместно с научными сообществами разрабатываются рекомендации по работе с ВИЧ-инфицированными в клинической практике, при оплодотворении, ведении беременности, а также по профилактике передачи инфекции от матери ребенку. |
(a) Ensure that children, adolescents and pregnant women have universal access to HIV-related prevention, treatment, care and support, with the aim of meeting the target of eliminating vertical transmission and congenital syphilis by 2015, and with special focus on prevention among adolescents; | а) обеспечить детям, подросткам и беременным женщинам всеобщий доступ к средствам профилактики ВИЧ, к лечению, уходу и поддержке, с тем чтобы к 2015 году искоренить его передачу и передачу сифилиса от матери ребенку, с уделением особого внимания профилактическим мероприятиям среди подростков; |
To eliminate congenital syphilis and reduce the incidence of vertical HIV transmission to less than 3%. | Ликвидировать врожденный сифилис и уменьшить число случаев передачи ВИЧ от матери ребенку до уровня менее 3 процентов. |
We hope that this example will spread by contagion to other pharmaceutical firms, and we also hope that it will lead to the inclusion of antiretroviral medicines, in particular those aimed at reducing vertical transmission from mother to child. | Мы надеемся, что этот пример вдохновит другие фармацевтические компании и станет первым шагом к предоставлению антиретровирусных препаратов, особенно тех, которые способствуют предотвращению передачи вируса от матери ребенку. |
So far there have been no reports of vertical mother-to-child transmission. | Пока не зарегистрировано ни одного случая вертикальной передачи инфекции от матери ребенку. |