Or Veronica will inappropriately pressure you again. |
Или Веронике снова придется оказать неоправданное давление на тебя. |
Your father's plan was to keep paying off Veronica, but she wanted more. |
Планом твоего отца было продолжать платить Веронике, но она хотела большего. |
I told the doorman I was here to see Veronica. |
Я сказал швейцару, что иду к Веронике. |
Now, Veronica needs a partner to stop that from happening. |
Поэтому Веронике нужен был напарник, чтобы остановить это. |
I was very clear with Veronica about what she was getting into. |
Я очень ясно описал Веронике, во что она ввязывается. |
I'm going over to Veronica's to study for a test. |
Я пойду к Веронике готовиться к тесту. |
The next morning, I told Veronica... that we had to let Cynthia win the wrapping paper contest. |
На следующее утро я сказал Веронике, что мы решили позволить Синтии выиграть соревнование по продаже упаковочной бумаги. |
Veronica Dexter, 25 years old yesterday. |
Веронике Декстер вчера исполнилось 25 лет. |
Veronica will spit when she hears. |
Веронике будет наплевать, когда она услышит. |
Well, tell Veronica we're here to help if you need anything. |
Оуу... Ну, скажи Веронике, что мы поможем, Если вам что-то нужно. |
These others on Tom Walters' list - Veronica. |
У других в списке Тома Уолтерса - по Веронике. |
We found another person's DNA on Veronica Towne. |
Мы нашли ДНК другого человека на Веронике Таун. |
Okay, I want you to call Veronica. |
Хорошо, я хочу, чтобы ты позвонил Веронике. |
You said you were coming to Veronica's. |
Ты сказал, что придешь к Веронике. |
To illustrate this, I'll tell you about Veronica. |
Чтобы проиллюстрировать это, я расскажу вам о Веронике. |
Park made her acting debut in the Australian television series The Elephant Princess in 2011, playing Veronica. |
Парк начала свою телевизионную карьеру в 2011 году, получив роль Веронике в австралийском телесериале «Принцесса слонов». |
I've been reading your Veronica Hastings stuff. |
Я читала твои материалы по Веронике Хастингс. |
Veronica would've been 46, same as me. |
Веронике было бы 46, как и мне. |
I thought I'd find out more about Veronica. |
Я подумала, что узнаю больше о Веронике. |
The judge from the Allen probate case just issued letters of administration to Veronica. |
Судья из дела по завещанию Аллена только что выписал административное письмо Веронике. |
Because what I don't see... is how that helps my client, Veronica Deane. |
Потому что я не вижу... как это поможет моей клиентке, Веронике Дин. |
And tell Veronica her ex-manager won't be joining us for the meeting. |
И скажи Веронике, что ее бывший менеджер на встречу придти не сможет. |
? Tell the real Veronica that when she comes back. |
Скажи тоже самое настоящей Веронике, когда она вернется. |
Of the six murders that he's identified, there are similar trademarks, plus... there's a physical similarity to Veronica. |
В шести убийствах он идентифицирован, везде одинаковые знаки, плюс... они физически соответствуют Веронике. |
If Veronica had help, I don't want to scare them away by my talking to her just yet. |
Если Веронике помогали, я не хочу спугнуть их своим разговором с ней. |