This vegan life isn't for me. | Вегетарианец - это не для меня. |
Arthur isn't even vegan. | Артур даже не вегетарианец. |
Pathetic little no-life vegan. | Жалкий маленький ограниченный вегетарианец. |
I wish I wasn't vegan. | Жаль, что я вегетарианец. |
Greene has been vegetarian since he was nine years old and a vegan since 1997. | Брайан Грин - вегетарианец с детства и веган с 1997 года. |
But I found out he's vegan, so. | Но оказалось, что он веган. |
I've been vegan and gluten-free for the past 18 months, but everyone else loves the food. | Последние 18 месяцев я веган, сидящий на безглютеновой диете, Но все остальные в восторге от блюд. |
Well, I would, but I recently went vegan. | но с недавних пор я веган. |
Vegan, sandals and socks kind of guy. | Веган, носки с сандалями, такой вот парень. |
Greene has been vegetarian since he was nine years old and a vegan since 1997. | Брайан Грин - вегетарианец с детства и веган с 1997 года. |
And, of course, it's vegan, no dairy. | И, конечно же, он вегетарианский, без молочных продуктов. |
Would you like to sample our vegan bacon? | Не хотите ли попробовать наш вегетарианский бекон? |
Also known as vegan napal | Также известными, как "вегетарианский напалм" |
Do you know what vegan chicken and rice is? | Ты знаешь что представляет из себя вегетарианский Рис с Цыпленком? |
The word 'vegan' was coined by Donald Watson from the first three and last two letters of 'vegetarian' in 1944. | Слово «веган» было образовано Дональдом Уотсоном из первых трёх и последних двух букв английского слова vegetarian («вегетарианец», «вегетарианский»). |
Always knew I'd find the source of all evil at a vegan bakery. | Всегда знал, что найду источник всего зла в веганской забегаловке. |
I guess that explains your headfirst dive off the vegan wagon. | Это объясняет, почему ты больше не придерживаешься веганской диеты. |
Now the CEO of Free Range wants to see you cooked in a vegan casserole. | Теперь ген. директор Фри Рэйндж хочет видеть тебя в веганской кастрюле. |
I'm on a vegan diet. | Я на веганской диете. |
Joe, you know the way you're on this vegan diet, which... | Джо, насчёт твоей веганской диеты, которая... |
Having previously been vegetarian, in 2007 he turned vegan. | Ранее он был вегетарианцем, в 2007 году полностью стал веганом. |
In the 1940s, after learning about milk production; he became a vegan. | В 1940-х годах, ознакомившись с подробностями процесса изготовления молока, стал веганом. |
He is single, vegan and apparently cultured. | Он холост, является веганом, культурен и образован. |
I swear I think she's going vegan on us. | Клянусь, я думаю, что она стала веганом. |
De Rosario adopted a strict vegan diet in 1994, but started eating fish ten years later. | В 1994 году Де Розарио сел на строгую веганскую диету, следуя примеру старшего брата, который стал веганом пятью годами ранее, однако Дуэйн начал есть рыбу через 10 лет. |
To pay the rent, I work at a Mediterranean-themed vegan restaurant for pets. | Чтобы оплачивать квартиру я открыл средиземноморский веганский ресторан для питомцев. |
That vegan place over on Third? | Тот веганский ресторан на Третьей улице? |
I found a gluten-free, sugar-free, vegan cake! | Я нашла веганский торт, без глютена и без сахара! |
You know, you're not actually living a healthy vegan lifestyle if you drink. | Но это не веганский ЗОЖ, если ты пьешь вино. |
(Groans) Did you know this place was vegan? | Ты знаешь, что это веганский ресторан? |
Maybe she went vegan because she lost the taste for protein. | Может она стала вегетарианкой, потому что потеряла вкус к протеину. |
I was a vegan for two years. | Я 2 года была вегетарианкой. |
You could be a vegan? | Ты сможешь быть вегетарианкой? |
Parry has been a vegan since 2002, and she is an active public health scientist in the field of environmental health policy. site | Стала вегетарианкой в 2002 году и она является активным общественным учёным здравоохранения в области политики гигиены окружающей среды. |
I've gone man vegan. | Я стала вегетарианкой по части мужчин. |
World Vegetarian Day initiates the month of October as Vegetarian Awareness Month, which ends with November 1, World Vegan Day, as the end of that month of celebration. | Со Всемирного дня вегетарианства начинается так называемый «месяц вегетарианской осознанности» (Vegetarian Awareness Month), который включает в себя череду праздников схожей направленности и продолжается до Международного дня вегана (отмечается 1 ноября). |
Can you spot a vegan at the mall? | Можешь определить вегана в супермаркете? |
Lieutenant Shitzu, Vegan Security. | Лейтенант Шитзу, Безопасность Вегана. |
Let's hear a warm Vegan welcome for our star attraction: Miss Cassandra Menage! | Давайте наслаждаться теплым приемом Вегана звезда нашего предстаавления - Мисс Кассандра Менадж! |
The founding of The Vegan Society is celebrated annually on 1 November, World Vegan Day. | По инициативе «Веганского общества» начиная с 1994 года веганы ежегодно 1 ноября отмечают «Международный день вегана». |
Also forgot to mention he's credited with bringing the parsnip to the forefront of the vegan movement. | Также забыла упомянуть, что ему доверили доставку пастернака в центр веганского движения. |
What is a vegan demon's favorite food? | самая любимая еда веганского демона? о, о, о! |
So then, the man, weak with hunger, raced from the refrigerator to the counter to look for a delivery menu, but all he could find was one for a vegan place! | И тогда он, ослабев от голода, метнулся от холодильника к шкафу, поискать буклеты доставки еды, но нашел лишь один, из веганского кафе! |
It's a recipe for vegan s'mores. | Это рецепт веганского десерта. |
Have some Vegan rhino cutlet! It's exit! | Попробуй котлеты из веганского носорога! |
These bands I work with are a bunch of vegan prima donnas. | Эти группы, с которыми я работаю, с кучей веганских заморочек. |
Each chapter ends with one of his favorite vegan recipes. | Каждая глава заканчивается одним из его любимых веганских рецептов. |
You look like you ate one of those vegan muffins Teresa made. | Выглядишь, будто съел один из веганских маффинов, которые сделала Тереза. |
Vegan places aren't real, right? | Веганских кафе не бывает, да? |
I made vegan brownies and vegan Mexican wedding cookies. | Я сделала веганских пирожных и веганских мексиканских свадебных печенек. |
And as you can see, we have lots of gluten-free, vegan and vegetarian options. | И как вы можете видеть, Мы предлагаем безглютеновые, веганские и вегетарианские блюда. |
So someone told me you made those vegan brownies in the kitchen? | Кое-кто сказал мне что ты испекла эти веганские кексы? |
That's why you bring your vegan bars, right? | Ты же принёс свои веганские батончики, да? |
Ashley Tisdale did vegan smoothie in a Mason jar in her bag months ago. | Эшли Тисдейл носила веганские смузи в банке еще несколько месяцев назад. |
Then recipes are vegan - i.e. no animal ingredients! | Все идеи веганские, что означает: блюда не содержат животных компонентов. |
You know, everything he buys and eats is organic, fair trade, vegan. | Он покупает и ест органическое, этичное, веганское. |
Don't worry, it's a vegan IV. | Не волнуйтесь, это веганское внутривенное питание. |
I mean, it looks good, but is it totally vegan? | Выглядит неплохо, но это полностью веганское? |
Zephaniah is an honorary patron of The Vegan Society, Viva! | Является попечителем организаций Веганское общество, Viva! |
Vegan. It's made with nut butter. | Веганское из орехового масла. |