| Valerie Dupree's face simply wasn't up to snuff. | Лицо Валери Дюпре просто не поддавалось заживлению. |
| Valerie said the babies want to stay where the magic is. | Валери сказала, что дети хотят остаться там, где есть магия. |
| And Bradley, Valerie, and Frank Morgan all live within a few miles, so it doesn't really eliminate anyone. | А Брэдли, Валери и Фрэнк Морган - все они живут в пределах нескольких миль, так что никто из них не исключается. |
| All Valerie's gang go there. | Вся шайка Валери там бывает |
| Marks. - okay, Valerie. | Ну теперь-то я могу идти, Валери? - Мисс Маркс. |
| You typed that letter for him, Valerie. | Ты печатала это письмо, Вэлери. |
| Don't say another word, Valerie! | Не говори ничего больше, Вэлери. |
| I lied and told Valerie that you guys wouldn't let me be Dead Stacey, and now mom has effed that up majorly. | Я соврала и сказала Вэлери, что вы, ребята, не дадите мне сыграть Мёртвую Стейси, а теперь мама всё к чертям испортила. |
| Valerie, please don't let 20 minutes stand in the way! - Please... | Вэлери, неужели двадцать минут помешают сделать то, что я хочу? |
| We'll wait for him to make contact with Valerie Parkwood - and see where that leads us. | Подождем пока он свяжется с Вэлери Парквуд и посмотрим, что будет дальше. |
| Valerie, a few words of advice... | Валерия, хочу вам дать несколько советов. |
| Valerie, my father is Weasel! | Валерия, мой отец - хорёк! |
| Valerie, come back. | Валерия, мой отец - хорёк! |
| Eagle, where is Valerie? | Орлик, где Валерия? |
| Valerie, what happened to you? | Валерия, что с вами? |
| Come with me Valerie, and I'll get you the rest of Aunt Patsy's scenes. | Пойдём, Вэлэри, я дам тебе все сцены с тётей Пэтси. |
| Valerie, it's great to see you. | Вэлэри, рад вас видеть. |
| I have Valerie Cherish. | Я привела Вэлэри Чериш. |
| Valerie, this is Rada. | Вэлэри, это Рада. |
| I'm here with Valerie Cherish, who has developed a brand-new hair-care line just for redheads. | Я здесь с Вэлэри Чериш, создательницей новой линии ухода за волосами для рыжих. |
| "Valerie" is a song written by English indie rock band The Zutons from their second studio album Tired of Hanging Around (2006). | «Valerie» - песня британской рок-группы The Zutons из её второго студийного альбома Tired of Hanging Around (2006). |
| Winehouse collaborated with other artists, as a vocalist on the song "Valerie" on Mark Ronson's solo album, Version. | Уайнхаус участвовала в записи с другими исполнителями, как например в песне «Valerie» из альбома Марка Ронсона Version. |
| The song played as the follow-up to "Valerie", which was still inside the UK top 20 upon the "Just" release. | Песня была сыграна как продолжение песни «Valerie», которая все ещё была в топ-20 Великобритании после выхода «Just». |
| In addition to Mad Brilliant, they released three singles ("Valerie", "David Letterman" and "New Man") and one mid-length EP, It's Nothing. | Далее последовал выпуск трёх синглов («Valerie», «David Letterman» and «New Man») и концертный тур по Европе. |
| Valerie van der Graaf (born 12 February 1992 in Rotterdam, Zuid-Holland, Netherlands) is a Dutch model who has appeared in Vogue, Sports Illustrated Swimsuit Issue, and Playboy. | Валери ван дер Граф (нидерл. Valerie van der Graaf, род. 12 февраля 1992 года, Роттердам) - голландская фотомодель, отметившаяся на обложках Vogue, Sports Illustrated Swimsuit Issue и Playboy. |