| In February 1996, Gardner threatened to sue to force the state of Utah to execute him by firing squad. | В феврале 1996 Гарднер угрожал подать в суд на штат Юта, чтобы вынудить власти штата привести приговор через расстрел в исполнение. |
| In 1898, he was appointed President of the "Institute of Fine Arts" at the University of Utah and taught there until 1919. | В 1898 году он был назначен президентом Института изобразительных искусств (англ. Institute of Fine Arts) в Университете штата Юта и преподавал там до 1919 года. |
| In 1930 Steward moved to the University of Utah, which appealed to him for its proximity to the Sierra Nevada, and nearby archaeological fieldwork opportunities in California, Nevada, Idaho, and Oregon. | В 1930 году Стюард перешел в Университет штата Юта, который обратился к Стюарду из-за его близости к Сьерра-Неваде, и предстоящих археологических полевых исследований в Калифорнии, Неваде, Айдахо и Орегоне. |
| On February 23, 2011, the Utah Jazz acquired Devin Harris, Derrick Favors, 2011 round pick and the 2013 first round pick (the 21st pick) from the Brooklyn Nets in exchange for Deron Williams. | 23 февраля 2011 года «Юта Джаз» получила Девина Харриса, Деррика Фейворса, пик первого раунда драфта 2011 года и пик первого раунда 2013 года (21-й) от «Бруклин Нетс» в обмен на Дерона Уильямса. |
| The director of Utah's Driver License Division says that about a dozen Pastafarians have had their state driver's license photos taken with a similar pasta strainer over the years. | Директор Отдела Водительских Удостоверений штата Юта сказал, что за последние годы около десятка пастафариан в других штатах уже получили водительские права с аналогичными фотографиями в дуршлагах. |
| Besides, did you see those two in utah? | К тому же, ты видела эту парочку в Юте? |
| I'll have you know that Priscilla's been in Utah with her mother for the past two months. | К вашему сведению, Присцилла уже два месяца находится в Юте вместе со своей матерью. |
| And my daughter and two other girls are married to this guy in Utah. | А мою дочка, и другие две девушки, замужем за мормоном, и живут в Юте. |
| I haven't washed it since we stopped to take pictures at Smokey-Top, Utah's longest, continuously burning tire fire. | Я не стирал её с тех пор, как мы фотографировались у Смоки-Топ, самого продолжительного пожара из шин в Юте. |
| The pseudonym "Belladonna" came in part from a friend in Utah named Bella; later, an early agent suggested Bella Donna as it means "beautiful woman" in Italian. | Беллой её называли друзья в Юте, позднее агент посоветовал использовать псевдоним Bella Donna (итал. красивая женщина), см. также Белладонна. |
| By year end, both railroads will be at the Utah state line, and the last place you want to see me is at rail end building in your direction. | К концу года обе железные дороги будут на границе Юты, и последнее место, где вы захотите видеть меня, - во главе той, что будет строиться в вашем направлении. |
| In the late 1870s Pocatello granted a right-of-way to Jay Gould to extend the Utah and Northern Railway across the Fort Hall Indian Reservation. | В конце 1870-х годов Покателло предоставил право на проезд Джею Гулду для того, чтобы расширить Северные железные дороги и железные дороги Юты через резервацию Форт-Холл. |
| The cast and crew spent many difficult weeks at the site, and Hughes later shipped 60 tons of dirt back to Hollywood in order to match the Utah terrain and lend realism to studio re-shoots. | Актёрский состав и съёмочная группа провели несколько недель на этом месте, и позже Хьюз отправил 60 тонн грязи обратно в Голливуд, чтобы соответствовать местности Юты и придать реалистичности при повторных съёмках в студии. |
| Four colleges won the AAU tournament championship: Utah (1916), NYU (1920), Butler (1924) and Washburn (1925). | Четыре колледжа выиграли чемпионат AAU: Университет Юты (1916), Нью-Йоркский университет (1920), Университет Батлера (1924) и Университет Уошберна (1925). |
| Prior to the 1986-87 season, the Pistons acquired more key players: John Salley (drafted 11th overall), Dennis Rodman (drafted 27th) and Adrian Dantley (acquired in a trade with the Utah Jazz). | Перед сезоном 1986/87 клуб усилился, выбрав на драфте форвардов Джона Сэлли (11-й номер драфта), Денниса Родмана (27-й номер) и форварда/защитника Эдриана Дэнтли (выменяли у «Юты Джаз»). |
| We should have a pretty clear path to Utah now. | Теперь наш путь в Юту должен быть чист. |
| Susan mayer told me she gave you some money to go to Utah. | Сюзан Майер сказала, что дала денег, чтобы ты поехал в Юту. |
| Marshall was too busy traveling to respond to the allegations: after leaving Alaska he spent time in Washington State, Montana, Oregon, Nevada, Utah, Arizona, New Mexico and California. | Маршалл же был слишком занят в путешествиях, чтобы отвечать на эти обвинения: после Аляски он отправился в штат Вашингтон, затем в Монтану, Орегон, Неваду, Юту, Аризону, Нью-Мексико и Калифорнию. |
| I am leaving today for Utah where the transcontinental railroads will be joined at Promontory Point. | Я уезжаю сегодня в Юту где соединятся ветки трансконтинентальной дороги. |
| Bodhi's a bank robber, but also a cool surfer guy, which short-circuits Johnny Utah's whole FBI-agent deal. | Бодхи - грабитель банков, но и ещё классный серфер, который раскусил Джонни Юту с его делом в ФБР. |
| On February 8, 2012, Carroll signed with the Utah Jazz. | 8 февраля 2012 года Кэрролл подписал контракт с «Ютой Джаз». |
| In his first season (2004-2005) with Utah, he played in all 82 games, starting in 25 of them. | В своем первом сезоне (2004-2005) с Ютой, сыграл все 82 игры, 25 в старте. |
| Remember, Kim's got her hands full with Utah and Colorado. | Помните, у Ким и так полно дел с Ютой и Колорадо. |
| After D-Day, Fox Company is then tasked to capture the town of Carentan to secure a link between Utah and Omaha Beach and to defend it against the expected German counterattack. | После Дня «Д», роте «Фокс» затем поручено захватить город Карентан, чтобы обеспечить связь между Ютой и Омаха-Бич и защитить его от ожидаемой немецкой контратаки. |
| One week later he put on another free show at the Utah State Fair. | Через неделю он снова спел на бесплатном концерте Utah State Fair. |
| The Utah Arts Festival has been held annually since 1977 with an average attendance of 80,000. | С 1977 года в городе проводится ежегодный Utah Arts Festival, на который обычно приезжают около 80000 человек. |
| Salt Lake City is also the home to the Utah Symphony Orchestra, which was founded in 1940 by Maurice Abravanel and has become widely renowned. | В Солт-Лейк-Сити находится также симфонический оркестр Utah Symphony Orchestra, который был основан в 1940 году Maurice Abravanel, совсем недавно коллектив приобрёл широкую известность. |
| The separation of church and state was the most heated topic in the days of the Liberal Party and People's Party of Utah, when many candidates were also would-be LDS Church bishops. | Вопрос отделения церкви от государства стоял очень остро, когда в местной политической жизни доминировали Liberal Party и People's Party of Utah, и многие кандидаты являлись епископами от LDS Church. |
| In 1881, Hafen and a group of young artists founded the Utah Art Association, organizing exhibitions and providing art instruction. | В 1881 году Хафен и группой других художников основал ассоциацию Utah Art Association, которая организовывала выставки и пропагандировала искусство. |
| Anselmo was born on February 18, 1960 in Salt Lake City, Utah. | Энтони Ансельмо родился 18 февраля 1960 года в Солт-Лейк-Сити, штат Юта. |
| The Salt Lake Organizing Committee and all those concerned, including over 27,000 volunteers in Utah, are promising to do their best to ensure the success of this world festival of winter sport. | Организационный комитет Солт-Лейк-Сити и все соответствующие организации, включая 27000 добровольцев штата Юты, обещают сделать все возможное для обеспечения успеха этого всемирного фестиваля зимних видов спорта. |
| On September 25, 2010, UTA in partnership with Salt Lake City, the Utah Department of Transportation, the Wasatch Front Regional Council, and the Mayor's Bicycle Advisory Committee, opened a Bicycle Transit Center (BTC) at the Intermodal Hub. | В сентябре 2010 года, организация Utah Transit Authority совместно с руководством Солт-Лейк-Сити, Utah Department of Transportation, Wasatch Front Regional Council Mayor's Bicycle Advisory Committee, открыла в Intermodal Hub велосипедный транзитный центр Bicycle Transit Center (BTC). |
| Ocean Sciences Meeting 2012, Salt Lake City, Utah, 20-24 February 2012 | Совещание по океанологии 2012 года, Солт-Лейк-Сити, Юта, 20 - 24 февраля 2012 года |
| In 1952 he had already successfully franchised his chicken recipe to Pete Harman of South Salt Lake, Utah, the operator of one of the largest restaurants in the city. | Ещё в 1952 году Сандерс успешно продал франшизу Питу Харману из Солт-Лейк-Сити, штат Юта - Харман был управляющим одного из крупнейших ресторанов в городе. |