| Utah Lake occupies a large part of the valley. | Озеро Юта занимает большую часть долины. |
| Yes, the main office, Church of Latter Day Saints, Salt Lake City, Utah. | Да, головной офис, Церковь Святых последних дней, Солт-Лейк Сити, Юта. |
| On February 3, 2010 it was announced that Danny Glover and Vinnie Jones had joined the cast, and that filming would begin in Utah the following week. | З февраля 2010 года было объявлено, что Дэнни Гловер и Винни Джонс присоединяться к съемкам, которые будут начаты в штате Юта на следующей неделе. |
| Albert Brisbane and Victor Prosper Considerant also visited the Church in Utah during its early years, prompting Considerant to note that "thanks to a certain dose of socialist solidarity, the Mormons have in a few years attained a state of unbelievable prosperity". | Альберт Брисбен и Виктор Проспер Консидеран посетили церковь в штате Юта, а также заставили Консидерана отметить, что «благодаря определённой дозе социалистической солидарности, мормоны в течение нескольких лет достигли состояния невероятного процветания». |
| He worked as a researcher at ATR (Advanced Telecommunications Research institute international, 国際電気通信基礎技術研究所), Japan from 1994-2000, a researcher at Starlab, Brussels from 2000-2001, and associate professor of computer science at Utah State University from 2001-2006. | Был исследователем в ATR (Telecommunications Research institute international (недоступная ссылка)) в Японии с 1994-2000 год, исследователем в Startlab в Брюсселе с 2000-2001 год, а также доцентом информатики в университете штата Юта с 2001-2006. |
| "Genetically Pure Bison Found in Utah". | «Генетически чистый бизон найден в Юте». |
| You know, I'm pretty sure people in Utah have telephones. | Мне кажется, в Юте у людей есть телефоны. |
| We've got the seventh and ninth in Utah down. | Мы победили в 7 и 9 округах в Юте. |
| The church has also invested in business and real estate ventures such as Bonneville International, Deseret Book Company, and cattle ranches in Utah, Florida, and Canada. | Организация также вкладывает средства в бизнес и недвижимость: Bonneville International, Deseret Book Company, скотоводческие ранчо в Юте, Флориде и Канаде. |
| One for a manicure in Newport Beach and the other at a gas station in Utah, like, two minutes later. | Первая - маникюр в районе Ньюпорт Бич, и другая на заправке в Юте, примерно через две минуты |
| She's a stone-cold 10, and you're a Utah 7! | Она бесспорная десятка, а ты и для Юты на семёрку тянешь! |
| The teapot model was created in 1975 by early computer graphics researcher Martin Newell, a member of the pioneering graphics program at the University of Utah. | Модель чайника была создана в 1975 году исследователем в области компьютерной графики Мартином Ньюэллом, участником программы изысканий в компьютерной графике в Университете Юты. |
| White pioneers entered the Utah portion of the trail in 1880, and many families still living here trace their roots to the people who built the Hole-in-the-Rock trail from western Utah. | Белые пионеры появились на участке тропы, расположенном в Юте, в 1880 г. Многие семьи, до сих пор живущие здесь, ведут свой род от людей, проложивших тропу Хоул-ин-зе-Рок из западной Юты. |
| This also constitutes the only election since their statehoods when a Republican won the presidency without winning Kansas, South Dakota, Utah, or Wyoming. | Это также единственные выборы, в которых республиканцы победили без Южной Дакоты, Канзаса, Юты и Вайоминга с их становления штатами. |
| The siltstone facies is found in much of Arizona, while the sandstone facies is present in areas of northern Arizona, southern Utah, western Colorado, and northwestern New Mexico. | Алевролитовая фация преобладает в бо́льшей части Аризоны, в то время как песчаная фация присутствует в районах северной Аризоны, южной Юты, западной части Колорадо и северо-западной части Нью-Мексико. |
| I also found out that some of the defectors Are flying out of burbank to utah for the vote tomorrow - Flight 650 to salt lake city. | Я так же узнала, что некоторые из перебежчиков завтра вылетают для голосования из Бёрбанка в Юту... рейсом 650 до Солт-Лейк-Сити. |
| Compel him to believe his mates found religion and moved to Utah so that he can explain to Marcel why he lost 3 more vampires tonight. | Внуши ему поверить, что его приятели обрели веру и переехали в Юту так что он может объяснить Марселю почему он потерял еще З вампира сегодня вечером. |
| Technically, Friday was my first day, but then Sergio left... and I can't go back to Utah. | Я в пятницу вышел в первый раз, а потом Серджио ушёл... и я... не могу я обратно в Юту. |
| First your girlfriend tries to run me off with some crazy story about sending Zach to Utah. | Твоя подружка спроваживает меня бредовой историей, что Зак отправился в Юту. |
| Utah, easy to fence... easy to fence, right next to Wyoming and Colorado and Colorado is right next Kansas and that means all four groups of our most amusing citizens are now in one place except for the big fences | Юту, легко оградить... легко оградить, к тому же она граничит с Вайомингом и Колорадо а Колорадо в свою очередь граничит с Канзасом и это означает что все 4 группы наших самых удивительных граждан теперь находятся в одном месте |
| On February 8, 2012, Carroll signed with the Utah Jazz. | 8 февраля 2012 года Кэрролл подписал контракт с «Ютой Джаз». |
| In his first season (2004-2005) with Utah, he played in all 82 games, starting in 25 of them. | В своем первом сезоне (2004-2005) с Ютой, сыграл все 82 игры, 25 в старте. |
| Remember, Kim's got her hands full with Utah and Colorado. | Помните, у Ким и так полно дел с Ютой и Колорадо. |
| After D-Day, Fox Company is then tasked to capture the town of Carentan to secure a link between Utah and Omaha Beach and to defend it against the expected German counterattack. | После Дня «Д», роте «Фокс» затем поручено захватить город Карентан, чтобы обеспечить связь между Ютой и Омаха-Бич и защитить его от ожидаемой немецкой контратаки. |
| The Utah Arts Festival has been held annually since 1977 with an average attendance of 80,000. | С 1977 года в городе проводится ежегодный Utah Arts Festival, на который обычно приезжают около 80000 человек. |
| Arena football expanded into the city in 2006 with the Utah Blaze of the Arena Football League. | Американский мини-футбол стал развиваться с 2006 года после появления в городе команды Utah Blaze, которая выступает в Arena Football League. |
| On September 25, 2010, UTA in partnership with Salt Lake City, the Utah Department of Transportation, the Wasatch Front Regional Council, and the Mayor's Bicycle Advisory Committee, opened a Bicycle Transit Center (BTC) at the Intermodal Hub. | В сентябре 2010 года, организация Utah Transit Authority совместно с руководством Солт-Лейк-Сити, Utah Department of Transportation, Wasatch Front Regional Council Mayor's Bicycle Advisory Committee, открыла в Intermodal Hub велосипедный транзитный центр Bicycle Transit Center (BTC). |
| Inc. is an American internet retailer headquartered in Midvale, Utah, near Salt Lake City. | Inc., также известная как O.co - американский онлайн-ретейлер со штаб-квартирой в Cottonwood Heights, Utah (англ.)русск. близ Солт-Лейк-Сити. |
| The Utah Pride Festival is sponsored by the Utah Pride Center. | Фестиваль Utah Pride Festival является проектом местной общественной организации Utah Pride Center. |
| He and his wife, Judith, continue to reside in Salt Lake City, Utah. | Вместе со своей женой Джудит проживает в Солт-Лейк-Сити. |
| He was stopped at Salt Lake City and told to turn back to bring the settlers in California to Utah. | Он вынужден остановиться в Солт-Лейк-Сити в штате Юта и его попросили привести поселенцев из Калифорнии в долину Солт-Лейк. |
| Salt Lake City is also the home to the Utah Symphony Orchestra, which was founded in 1940 by Maurice Abravanel and has become widely renowned. | В Солт-Лейк-Сити находится также симфонический оркестр Utah Symphony Orchestra, который был основан в 1940 году Maurice Abravanel, совсем недавно коллектив приобрёл широкую известность. |
| On September 25, 2010, UTA in partnership with Salt Lake City, the Utah Department of Transportation, the Wasatch Front Regional Council, and the Mayor's Bicycle Advisory Committee, opened a Bicycle Transit Center (BTC) at the Intermodal Hub. | В сентябре 2010 года, организация Utah Transit Authority совместно с руководством Солт-Лейк-Сити, Utah Department of Transportation, Wasatch Front Regional Council Mayor's Bicycle Advisory Committee, открыла в Intermodal Hub велосипедный транзитный центр Bicycle Transit Center (BTC). |
| Inc. is an American internet retailer headquartered in Midvale, Utah, near Salt Lake City. | Inc., также известная как O.co - американский онлайн-ретейлер со штаб-квартирой в Cottonwood Heights, Utah (англ.)русск. близ Солт-Лейк-Сити. |