| We will make this decision on the statutes of the State of Utah, and not your desires. | Мы будем принимать это решение исходя из устава штата Юта и Вашей воли. |
| But in this complex world of fascism that was Utah state policy... we had only one choice if we wanted real beer. | Но это был фашистский мир и полицейский штат Юта... так что у нас оставался последний шанс, если мы хотели пива. |
| My credit card was used to buy a motor boat in Utah, and my car came up as stolen today on the NYPD database. | Моей кредиткой воспользовались для покупки моторной лодки в штате Юта, а моя машина сегодня была обозначена как угнанная в базе данных полиции Нью-Йорка. |
| He was one of the most successful basketball players in Utah high school history, finishing with career averages of 20.3 points, 11.5 rebounds, and 5.4 blocked shots per game. | Он был одним из самых талантливых игроков в баскетбол в средних школах штата Юта с результатом 20,3 очка, 11,5 подборов и 5,4 блок-шота за матч. |
| Efforts began to transition Redesigned Solid Rocket Motor nozzle production from Utah to the former Advanced Solid Rocket Motor site in north-east Mississippi. | Был начат перевод производства сопл модифицированного РДТТ из штата Юта в бывший центр по созданию усовершенствованного РДТТ на северо-востоке штата Миссисипи. |
| Now maybe it's because she doesn't spend that much time in utah. | Может это потому, что она мало времени провела в Юте. |
| Well, the supplement cowboys in Utah thought that was a real hassle. | Ковбои, которые занимаются добавками в Юте думают, что это настоящая дилема. |
| Montana, Wyoming, Colorado, Utah. | В Монтане, Вайоминге, Колорадо, Юте. |
| He played three full seasons for the Clippers, who made the playoffs in 1997 but were defeated by the Utah Jazz in the first round. | За Клипперс он отыграл три полных сезона, вышел в плей-офф в 1997 году, но проиграли Юте Джаз в первом раунде. |
| Parowan has been called the "Mother Town of the Southwest" because of the many pioneers who left from there to start other communities in southern Utah, Nevada, Arizona, Colorado, and even Oregon and Wyoming. | Парован получил прозвище «материнский город юго-запада» из-за большого количества поселенцев из него, которые затем основали города в Юте, Неваде, Аризоне, Колорадо и Орегоне. |
| Ricky, we're losing our jobs, our culture and our utah values To this tide of illegals. | Рикки, мы теряем работу, наши культурные ценности, ценности Юты из-за этого потока нелегалов. |
| She initially studied dance at the San Francisco School of Ballet and at Utah University. | Училась классическому танцу в балетной школе Сан-Франциско, затем в университете Юты. |
| Most of my family is from Utah. | Да почти вся моя семья из Юты. |
| I haven't been east of Utah in what, ten years? | Я не был восточнее Юты наверное лет десять. |
| Milner and colleagues examined the Utah trackway SGDS..T1 in 2009, which consists of typical footprints with tail drags and a more unusual resting trace, deposited in lacustrine beach sandstone. | А. Милнер и его коллеги исследовали в 2009 году цепочку следов SGDS..T1 из Юты, которая состоит из типичных отпечатков лап и хвоста и более необычного «отпечатка покоя», оставленных в озёрном песчанике. |
| He wanted to spend his vacation in Utah, skiing. | Он хотел на каникулах поехать в Юту, на лыжах покататься. |
| First your girlfriend tries to run me off with some crazy story about sending Zach to Utah. | Твоя подружка спроваживает меня бредовой историей, что Зак отправился в Юту. |
| Later, after the migration to Utah had begun, Brigham Young was sustained as a member of the First Presidency on December 25, 1847, (Wilford Woodruff Diary, Church Archives), and then as President of the Church on October 8, 1848. | Позже, когда переселение в Юту уже началось, Бригам Янг был поддержан в качестве члена Первого Президентства 25 декабря 1847 года, а затем как Президент Церкви 8 октября 1848 года. |
| Utah for a month to plan his wedding. | В Юту на месяц, планировать свадьбу. |
| No, not Utah, Utah sucks. | Куда - Нет, в Юту не надо. |
| On February 8, 2012, Carroll signed with the Utah Jazz. | 8 февраля 2012 года Кэрролл подписал контракт с «Ютой Джаз». |
| In his first season (2004-2005) with Utah, he played in all 82 games, starting in 25 of them. | В своем первом сезоне (2004-2005) с Ютой, сыграл все 82 игры, 25 в старте. |
| Remember, Kim's got her hands full with Utah and Colorado. | Помните, у Ким и так полно дел с Ютой и Колорадо. |
| After D-Day, Fox Company is then tasked to capture the town of Carentan to secure a link between Utah and Omaha Beach and to defend it against the expected German counterattack. | После Дня «Д», роте «Фокс» затем поручено захватить город Карентан, чтобы обеспечить связь между Ютой и Омаха-Бич и защитить его от ожидаемой немецкой контратаки. |
| One week later he put on another free show at the Utah State Fair. | Через неделю он снова спел на бесплатном концерте Utah State Fair. |
| The missiles were built by Sperry Utah Company. | Производство ракет осуществляла компания Sperry Utah Company. |
| The Utah Arts Festival has been held annually since 1977 with an average attendance of 80,000. | С 1977 года в городе проводится ежегодный Utah Arts Festival, на который обычно приезжают около 80000 человек. |
| The Utah Grizzlies hockey team of the ECHL were established in 2005, replacing the previous Grizzlies team that existed from when they relocated from Denver in 1995 to 2005 in the International Hockey League (IHL) and, later, the American Hockey League (AHL). | Хоккейная команда Utah Grizzlies, которая выступает в лиге ECHL была основана в 2005 году, заменив предшествующую команду Grizzlies, которая просуществовала с 1995 по 2005 год и выступала вначале в лиге IHL, а позже в AHL. |
| The Utah Pride Festival is sponsored by the Utah Pride Center. | Фестиваль Utah Pride Festival является проектом местной общественной организации Utah Pride Center. |
| August 31, 1988: Delta Air Lines Flight 1141, a Boeing 727 bound to Salt Lake City International Airport in Salt Lake City, Utah, crashed after takeoff from Dallas/Fort Worth Airport, killing 2 of 7 crew members and 12 of 101 passengers on board. | 31 августа 1988 года Boeing 727 авиакомпании Delta Air Lines рейса 1141, который должен был лететь в Солт-Лейк-Сити, разбился после взлёта в аэропорту Даллас/Форт-Уэрт, погибло 2 из 7 членов экипажа, и 12 из 101 пассажира на борту. |
| This is a list of mayors of Salt Lake City, Utah, USA. | Это список мэров Солт-Лейк-Сити, Юта, США. |
| The Red Line, which originally opened in 2001 and was expanded in 2011, runs from the University of Utah, south-west through Salt Lake to the community of Daybreak in South Jordan. | Красная линия, которая заработала в 2001 году и была расширена в 2011, берёт своё начало от Университета Юты и проходит через Солт-Лейк-Сити в юго-восточном направлении до района Daybreak. |
| The Off-Broadway Theatre, in Salt Lake's historic Clift Building, features comedy plays and Utah's longest-running improv comedy troupe, Laughing Stock. | Off-Broadway Theatre который находится в историческом для Солт-Лейк-Сити здании Clift Building ставит комедийные спектакли и самую длинную в штате Юта импровизированную комедийную постановку Laughing Stock. |
| The Mormon Trail extends from Nauvoo, Illinois, which was the principal settlement of the Latter Day Saints from 1839 to 1846, to Salt Lake City, Utah, which was settled by Brigham Young and his followers beginning in 1847. | Мормонская тропа пролегает от Нову, Иллинойс, где с 1839 по 1846 годы располагалось основное поселение Святых последнего дня, до Солт-Лейк-Сити, Юта, основанного Бригамом Янгом и его последователями в 1847 году. |