| The protest also included the support of Brian King of the Utah House of Representatives, who pledged to urge the legislature to reconsider the use of the capital punishment. | В поддержку протестующих выступил депутат палаты представителей штата Юта Брайан Кинг, он обещал бороться за пересмотр законов о смертной казни. |
| just outside of Tooele, Utah. | Деньги зарыты под бункером на ранчо Даблкей недалеко от Туэле, штат Юта. |
| Gardner was executed on June 18, 2010, at 12:15 am Mountain Daylight Time by a firing squad at Utah State Prison in Draper. | Казнь была приведена в исполнение 18 июня 2010 года в 12.15 по времени горной зоны в тюрьме штата Юта в г. Драпер. |
| The holotype specimen UMNH VP 20200 was recovered in the UMNH VP 1501 locality of the Wahweap Formation at Grand Staircase-Escalante National Monument (GSENM), in Kane County, southern Utah. | Образец голотипа UMNH VP 20200 был обнаружен на участке UMNH VP 1501 формации Уауип, расположенной на территории Национального памятника Гранд-Стэйркейс-Эскаланте в округе Кейн, штат Юта. |
| Special-bodied models, such as the later "Mormon Meteor" chassis, achieved an average speed of over 135 mph (217 km/h) and a one-hour average of over 152 mph (245 km/h) at Bonneville Salt Flats, Utah. | Модель имела шасси «Mormon Meteor», её средняя скорость составляла 217 км/ч, за час - более 245 км/ч на «Bonneville Salt Flats», штат Юта. |
| The late April concerts in Texas, Colorado and Utah were rescheduled due to personal problems of Duke Erikson. | В конце апреля, из-за личных проблем у Дюка Эриксона были отменены концерты в Техасе, Колорадо и Юте. |
| Donnie and Marie, as the first couple of Utah. | Донни и Мари - самую первую пару в Юте. |
| In 1857-1858, the church was involved in an armed conflict with the U.S. government, entitled the Utah War. | В 1857-1858 годах, церковь принимала участие в вооружённом, но бескровном конфликте с правительством США, названной войной в Юте. |
| The church has also invested in business and real estate ventures such as Bonneville International, Deseret Book Company, and cattle ranches in Utah, Florida, and Canada. | Организация также вкладывает средства в бизнес и недвижимость: Bonneville International, Deseret Book Company, скотоводческие ранчо в Юте, Флориде и Канаде. |
| Nevertheless, the 1890 Manifesto provided the church breathing room to obtain Utah's statehood, which it received in 1896 after a campaign to convince the American public that Mormon leaders had abandoned polygamy and intended to stay out of politics. | Тем не менее, Манифест 1890 года предоставил церкви передышку, чтобы получить статус штата Юте, который она получила в 1896 году, после кампании, чтобы убедившей американскую общественность, что лидеры мормонов покончили с многожёством и намерены оставаться вне политики. |
| Herbert served for six years as a member of the Utah Army National Guard, becoming a staff sergeant. | В течение шести лет Герберт служил в Национальной гвардии Юты, дослужившись до старшего сержанта. |
| With you, it's please don't report that we're building a computer center in the mountains of Utah. | Но с вами это всегда что-то вроде "не говорите, пожалуйста, что мы построили компьютерный центр в горах Юты". |
| He must denounce his wife's characterization of utah women As weak-minded drug addicts. | Он должен осудить характеристику женщин Юты, которую дала его жена, назвав их сидящими на лекарствах слабоумными. |
| Milner and colleagues examined the Utah trackway SGDS..T1 in 2009, which consists of typical footprints with tail drags and a more unusual resting trace, deposited in lacustrine beach sandstone. | А. Милнер и его коллеги исследовали в 2009 году цепочку следов SGDS..T1 из Юты, которая состоит из типичных отпечатков лап и хвоста и более необычного «отпечатка покоя», оставленных в озёрном песчанике. |
| Based on plants remains including multiple vines, leaves, and branches, It was assumed by paleontologists Scott Sampson and his colleagues that Utah in the Campanian was a dense jungle bordering the Western Interior Seaway. | Основываясь на остатках растений, в том числе лоз, листьев и ветвей, палеонтолог Скотт Сэмсон утверждал, что на территории современной Юты в кампанскую эпоху были плотные джунгли, граничащие с Западным внутренним морем. |
| Central Pacific's new route through Utah. | Новый маршрут Централ Пасифик через Юту. |
| He returned to Utah in 1904. | Он вернулся в Юту в 1904 году. |
| But you and me and your mother were drivin' through southern Utah once, I think it was, in that old Plymouth we had. | Мы с тобой и твоей матерью однажды ехали через... Южную Юту, кажется... на нашем старом Плимуте. |
| Did you give Zach money to go to Utah? | Ты дала Заку деньги в Юту? |
| It's been on Mark's board since Utah. | Оно было на доске Марка еще с тех пор, как они поехали в Юту. |
| On February 8, 2012, Carroll signed with the Utah Jazz. | 8 февраля 2012 года Кэрролл подписал контракт с «Ютой Джаз». |
| In his first season (2004-2005) with Utah, he played in all 82 games, starting in 25 of them. | В своем первом сезоне (2004-2005) с Ютой, сыграл все 82 игры, 25 в старте. |
| Remember, Kim's got her hands full with Utah and Colorado. | Помните, у Ким и так полно дел с Ютой и Колорадо. |
| After D-Day, Fox Company is then tasked to capture the town of Carentan to secure a link between Utah and Omaha Beach and to defend it against the expected German counterattack. | После Дня «Д», роте «Фокс» затем поручено захватить город Карентан, чтобы обеспечить связь между Ютой и Омаха-Бич и защитить его от ожидаемой немецкой контратаки. |
| One week later he put on another free show at the Utah State Fair. | Через неделю он снова спел на бесплатном концерте Utah State Fair. |
| There are also many trade and technical schools such as Healing Mountain Massage School and the Utah College of Massage Therapy. | В городе также находится большое количество профессионально-технических училищ, например Healing Mountain Massage School и Utah College of Massage Therapy. |
| Salt Lake City is also the home to the Utah Symphony Orchestra, which was founded in 1940 by Maurice Abravanel and has become widely renowned. | В Солт-Лейк-Сити находится также симфонический оркестр Utah Symphony Orchestra, который был основан в 1940 году Maurice Abravanel, совсем недавно коллектив приобрёл широкую известность. |
| In 1881, Hafen and a group of young artists founded the Utah Art Association, organizing exhibitions and providing art instruction. | В 1881 году Хафен и группой других художников основал ассоциацию Utah Art Association, которая организовывала выставки и пропагандировала искусство. |
| Other museums in the area include the Utah State Historical Society, Daughters of Utah Pioneers Memorial Museum, Fort Douglas Military Museum, the Social Hall Heritage Museum, and The Leonardo, a new art, science and technology museum. | Также в городе работают Utah State Historical Society, мемориальный музей Daughters of Utah Pioneers, Fort Douglas Military Museum, Social Hall Heritage Museum, и музей современного искусства, науки и техники Leonardo. |
| Less than a month later, on July 17, 2013, a tile resembling the Toynbee tiles appeared on a street in Salt Lake City, Utah. | Менее чем через месяц, 17 июля 2013 года, ещё одна похожая «плитка» появилась на одной из улиц Солт-Лейк-Сити (Юта). |
| The Mormon Trail extends from Nauvoo, Illinois, which was the principal settlement of the Latter Day Saints from 1839 to 1846, to Salt Lake City, Utah, which was settled by Brigham Young and his followers beginning in 1847. | Мормонская тропа пролегает от Нову, Иллинойс, где с 1839 по 1846 годы располагалось основное поселение Святых последнего дня, до Солт-Лейк-Сити, Юта, основанного Бригамом Янгом и его последователями в 1847 году. |
| Inc. is an American internet retailer headquartered in Midvale, Utah, near Salt Lake City. | Inc., также известная как O.co - американский онлайн-ретейлер со штаб-квартирой в Cottonwood Heights, Utah (англ.)русск. близ Солт-Лейк-Сити. |
| In May 2006 Liebert was ordained as a Zen monk by Dennis Genpo Merzel at the Kanzeon Zen Center in Salt Lake City, Utah. | В мае 2006 года Оттмар стал дзэн-буддийским монахом в Кандзэон дзэн-центре (Kanzeon Zen Center) в Солт-Лейк-Сити (штат Юта). |
| But as it grew, it purchased some independent studios, including Iguana Entertainment of Austin, Texas; Probe Entertainment of London, England; and Sculptured Software of Salt Lake City, Utah. | По мере роста Acclaim приобрела в собственность несколько независимых разработчиков, включая Iguana Entertainmen (Остин, Техас, США), Probe Entertainment (Лондон, Великобритания) и Sculptured Software (Солт-Лейк-Сити, Юта, США). |