Английский - русский
Перевод слова Uruguayan

Перевод uruguayan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уругвайский (примеров 38)
22 September - Julio Pérez, Uruguayan striker, winner of the 1950 FIFA World Cup. 22 сентября - Хулио Хервасио Перес, Уругвайский нападающий, победитель чемпионата мира 1950.
Boghossián's services were interested in clubs such as Paraguayan club Club Olimpia, Uruguayan club Nacional and Greek club PAOK. Услугами Богоссяна были заинтересованы такие клубы как парагвайская «Олимпия», уругвайский «Насьональ» и греческий ПАОК.
Rafael Addiego Bruno, 90, Uruguayan jurist and politician, Constitutional President (1985). Бруно, Рафаэль Аддиего (90) - уругвайский юрист и политик, исполняющий обязанности президента Уругвая (1985).
Canabarro's 4th Division joined Caxias's troops shortly after arriving at the Uruguayan town of Frutuoso, the combined force then joining up with Fernandes just before reaching Montevideo. 4-я дивизия Канабаро, вскоре после прибытия в уругвайский город Фрутуосо, соединилась с войсками Силвы.
Alberto Abdala (1920-1986), born of Lebanese immigrant parents, was a Uruguayan politician and painter who was Vice-President of Uruguay from 1967 to 1972. Альберто Абдала - уругвайский политик, художник и вице-президент с 1967 по 1972 год.
Больше примеров...
Уругвая (примеров 175)
The OAS secretariat gave training in 2009 to Uruguayan and Argentine security forces to be deployed on United Nations peacekeeping missions. В 2009 году секретариат ОАГ организовал подготовку для сотрудников органов безопасности Уругвая и Аргентины, которые будут привлекаться для участия в миротворческих миссиях Организации Объединенных Наций.
As a 23-year-old he was at the helm of the Uruguayan team that won the 1916 South American Championship. В 23 года он был у руля сборной Уругвая, которая выиграла в 1916 году Чемпионат Южной Америки по футболу.
On May 18, 1811 the Uruguayan independence leader don José Gervasio Artigas led patriot forces to victory against Spain at the Battle of Las Piedras. 8 мая 1811 года войска под руководством лидера борьбы за независимость Уругвая, Хосе Артигаса, одержали победу над испанскими силами в битве при Лас-Пьедрас.
The Uruguayan trade-union movement agrees with this opinion and believes that it has the maturity and responsibility necessary to exercise this right without allowing it to be misused in such a way as to harm the interests of the community. Профсоюзные организации Уругвая считают также, полагая, что они обладают достаточной зрелостью и ответственностью для осуществления этого права без ущерба для общественных интересов.
What is more, no time limit is established by Uruguayan law for any of the stages in the proceedings, and it is therefore highly likely that the proceedings will take as much time as the maximum term of imprisonment provided for. Кроме того, ни один из этапов процесса не имеет в законодательстве Уругвая крайнего срока, в силу чего весьма вероятно, что процесс будет равен по продолжительности максимально возможной мере наказания.
Больше примеров...
Уругвае (примеров 39)
The Uruguayan judiciary had given those regulations binding force. В Уругвае этим правилам придана обязательная юридическая сила.
recently published a collection of guidelines for the reform of Uruguayan law in the area of mental health. опубликовала документ, в котором предлагаются основные принципы реформы законодательства в области психического здоровья в Уругвае.
Since paragraph 120 of the report implied that the notion of national identity had evolved considerably in the State party and that the racial and ethnic diversity of Uruguayan society was now officially recognized, he wished to know what had acted as the catalyst for that change. Также из доклада следует (пункт 120), что в понимании национальной самобытности был достигнут большой прогресс и что в Уругвае теперь официально признается расовое и этническое многообразие, в связи с чем ему хотелось бы узнать, что именно вызвало такую перемену.
However, despite a focus on alleviating child poverty, it had thus far been able to reduce by only 10 per cent the 60 per cent record high child poverty rate reached during the recent Uruguayan financial crisis. Однако, несмотря на усилия по сокращению масштабов нищеты среди детей, рекордно высокий показатель доли детей, живущих в нищете - 60 процентов, достигший такого уровня во время недавнего финансового кризиса в Уругвае, пока удалось снизить лишь на 10 процентов.
Discussion of the bill over the years appears to have centred on the accepted Uruguayan penal doctrine in this matter which, together with the theory of minimal criminal law, questions the appropriateness of introducing new types of offence. Полученная информация о порядке рассмотрения данного законопроекта в течение всех этих лет свидетельствует о том, что, согласно принятой в Уругвае доктрине уголовного права, основывающейся на теории минимальных норм, применимых к уголовному законодательству, нецелесообразно закреплять новые виды преступлений.
Больше примеров...
Уругвай (примеров 24)
The Uruguayan Government has taken steps to comply with article 6 of the Convention and to guarantee effective access to justice for all persons in vulnerable situations. Уругвай принял меры по выполнению положений статьи 6 Конвенции, с тем чтобы гарантировать эффективный доступ лиц в уязвимом положении к системе правосудия.
The following article of the Uruguayan Constitution declares equality before the law for all persons and recognizes the right to work as an inalienable right. В нижеследующей статье Конституции Восточной Республики Уругвай признается равенство всех людей перед законом и право на труд как неотъемлемое право:
From the first sporadic contacts among individuals, this integration process grew into the first regional EMPRETEC business exchange fair in Colonia, Uruguay, organized by the Uruguayan association. Первые единичные контакты отдельных предпринимателей положили начало процессу интеграции, который позволил провести в Колонии, Уругвай, первую региональную ярмарку деловых контактов ЭМПРЕТЕК, организованную уругвайской ассоциацией.
Uruguayan 571, cleared to 10,000ft. Thank you. Уругвай 57 1, Держимся на высоте 10000 футов.
In addition to those diseases, Uruguay is engaged in a major follow-up and prevention effort for non-transmittable diseases such as cancer, diabetes, cardiovascular disease and chronic lung and kidney disease, because of their considerable prevalence among the Uruguayan population. В дополнение к этому Уругвай прилагает большие усилия для профилактики и лечения таких широко распространенных среди уругвайцев неинфекционных заболеваний, как рак, диабет, сердечно-сосудистые заболевания, хронические заболевания легких и почек.
Больше примеров...