| We were at a farmhouse upstate. | Мы были на ферме на севере штата. |
| The second is living upstate at a woman's corrections facility. | Вторая находится в женской колонии на севере штата. |
| Came from Lauson prison upstate. | Пришел из Лоусон - тюрьмы на севере штата. |
| John and I are going to a B B upstate, and it's supposed to be very, very retro. | Мы с Джоном собираемся в романтический отель на севере штата, в стиле ретро. |
| He's doing life upstate at fishkill for selling drugs at schools. | Мотает пожизненный срок на севере штата, в Фишкилле за торговлю наркотой в школах. |
| Judge Allen was upstate duck hunting. | Судья Аллен был за городом, охотился на уток. |
| Secretary says that he ducked out early this morning to look at investment property upstate. | Его секретарь сказала, что он отчалил сегодня рано утром, ... что бы проверить собственность за городом. |
| Captain, D'Angelo has a place upstate. | Капитан, у ДиАнджело дом за городом. |
| Most of the labs are upstate, but we got a tip that there's one in an L.E.S. housing project. | Большая часть лабораторий находится за городом, но у нас была наводка, что одна из них находится в застройке ЛЕС. |
| Well, you know, we do have a standing invitation from your sister upstate. | Постой, твоя сестра приглашала нас погостить у нее за городом. |
| They transferred him upstate. | Они перевели его на север штата. |
| I took a trip upstate. | Я съездил на север штата. |
| He's at Rikers, about to be transferred upstate. | Он в "Рикерс" ( остров-тюрьма в Нью-Йорке), ждет перевода на север штата. |
| Rumors had Terrence King I.D.'d to make the move upstate. | Как стало известно, Теренс Кинг переезжает на север штата. |
| Upstate for my hometown, my opponent went down to the ghetto. | Мои соперник поехал на север штата, там было гетто. |
| I'm headed upstate for an auction. | Я уезжаю за город на аукцион. |
| If you send me upstate, I can't get channel 12. | Если вы отправите меня за город, я не смогу смотреть 12 канал. |
| You run away to... to Spain, upstate, boarding school, Santorini. | Ты сбегала в Испанию, за город, в пансионат, в Санторини. |
| Remember how you said that Teddy would never be so romantic as to turn a work trip upstate into a lover's retreat to the country? | Помнишь, ты сказала, что Тедди никогда не сделал бы ничего такого романтического, например не превратил бы рабочую поездку за город в выезд возлюбленных на природу. |
| Your shy friend hits me in the face... I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence... very possibly to be killed... and I get this. | Твой застенчивый приятель бьёт меня по лицу, я вынужден ехать за город во владения злобной мачехи, где меня, вероятно, прикончат, и вот что я слышу. |
| So, I spent some time in a hospital upstate, rehabilitating. | Провела какое-то время в госпитале за пределами штата. Реабилитировалась. |
| The deposed deputy commissioner is going to a minimum security facility upstate for the remainder of his natural-born life. | Смещенный помощник комиссара направится в тюрьму общего режима за пределами штата до конца своей жизни. |
| After eight years upstate, | М: После 8и лет за пределами штата, |
| Where are we, upstate? | Где мы, за пределами штата? |
| We're doing a gig upstate this weekend. | На этих выходных мы даём концерт в провинции. |
| The one who went to live upstate? | Единственный, кто ушёл жить в провинции? |
| There's a cabin by a lake upstate, and that's where he writes and he promises a weekend to remember. | В провинции есть хижина у озера, и там он пишет, и он обещает, что я не забуду эти выходные. |
| Upstate, it's a completely different environment. | В провинции, там совсем другая обстановка. |
| We're going to our house upstate for a few days. | Мы собираемся в загородный дом на несколько дней. |
| Well, we're supposed to go to this cool museum upstate. | Ну, собирались съездить в один классный загородный музей. |
| Does Mr. Norman have a house that he frequents in upstate? | У мистера Нормана есть загородный дом? |
| Listen, there's a Howard Johnson's upstate | Слушай, тут есть загородный Говард Джонс |
| We have to head upstate for Howard Johnson's. | Мы должны осмотреть загородный Говард Джонсон (сеть гостиниц). |
| Dan says she's still upstate. | Дэн сказал, что она все еще в пригороде. |
| I showed you some places upstate. | Показала вам пару домов в пригороде. |
| Hunting trips upstate, Screwing debutantes on the beach. | Охотиться в пригороде, крутить с дебютантками на пляже. |
| People are so nice upstate. | Люди так приятны в пригороде. |
| And the fact that she scurried upstate and stayed there is the reason you won. | И факт того, что она, сбежав за пределы штата и оставаясь там, является причиной твоей победы. |
| 'Cause they got me one step from fighting off a whole cellblock of degenerates that I sent upstate. | Потому что я в одном шаге от перебранки с целым блоком недоделков, которых я отправил за пределы штата. |
| Nothing to send him upstate. | Ничего такого, что бы было можно выслать за пределы штата. |
| I've got two kids at sleepovers and one upstate with daddy. | У меня двое детей в гостях, а третий с папой загородом. |
| Well, according to the report you filed, the last time you saw Chris, he told you he was going to spend a couple nights upstate with some college buddies, but his friends say they didn't have any plans with your husband. | Согласно заявлению, вы указали, что последний раз когда вы видели Криса, он сказал, что проведет несколько дней загородом с несколькими приятелями по колледжу, но друзья говорят, что они ничего не планировали с вашим мужем. |
| None who made the trip upstate to visit. | Таких, кто ездил бы навестить его загородом - нет. |
| So they must have moved upstate after the fire. | Они, должно быть, переехали в северную часть штата после пожара. |
| I'm going upstate for a few days. | Я собираюсь в северную часть штата на несколько дней. |
| I'm flying upstate, and when I come back, I want you ready for me. | Я улетаю в северную часть штата, а когда я вернусь, я хочу, чтобы ты была готова для меня. |
| Is it necessary for you to move upstate? | Вам необходимо переезжать в северную часть штата? |
| last night Bess calls me up and tells me she's moving upstate. | В 11:00 прошлой ночью Бесс звонит и говорит, что собирается переезжать в северную часть штата. |
| Whitecross, but that's the upstate train. | Вайткросс, поезда северной части штата. |
| So for the next two months, we'll be hiding out in the woods of upstate NY, in a hollowed out Church turned studio . | Так что в течение следующих двух месяцев мы будем прятаться в лесу северной части штата Нью-Йорк, в выдолбленной церкви, превращенной в студию». |
| And that vasek's conjugal lives upstate. | И, что у Васека жена в северной части штата. |
| He got an address upstate, where he was supposed to deliver the drugs in exchange for cash. | Ему дали адрес в северной части штата, куда он должен был доставить наркотики в обмен на деньги. |
| Maybe before I hit back upstate, I'd like to take you for a drive. | Знаешь, я собираюсь на гонки в северной части штата, ия хотел бы взять тебя с собой. |
| What if we were to travel upstate and arrange an interview with him? | Что, если нам поехать в тюрьму и организовать интервью? |
| The deposed deputy commissioner is going to a minimum security facility upstate for the remainder of his natural-born life. | Смещенный помощник комиссара направится в тюрьму общего режима за пределами штата до конца своей жизни. |
| They went to a prison upstate. | Они поехали в тюрьму на севере штата. |
| And when your mayor rounded up all those children to send off to that prison upstate, | И когда ваш Мэр собрал всех этих детей и послал их в тюрьму за штатом, я решил |
| They transferred him to a minimum-security hospital upstate. | Его перевели в тюрьму с другим режимом. |