Instead, conflict prevention is a huge boulder that we have to move uphill with great effort. |
Напротив, предотвращение конфликта можно сравнить с огромным валуном, который мы должны катить вверх, прилагая при этом огромные усилия. |
In trying to find an appropriate analogy for where we stand in the peace process of the Democratic Republic of the Congo, we thought perhaps it could be compared to a cracked boulder being pushed uphill with great effort and which still remains far from the peak. |
Пытаясь найти соответствующую аналогию той ситуации, в которой оказался мирный процесс в Демократической Республике Конго, мы думаем, что ее можно сравнить с растрескавшимся валуном, который мы пытаемся, прилагая огромные усилия, закатить на вершину горы и который по-прежнему остается далеко от нее. |
Developing countries in particular face uphill challenges in properly managing their waste, with efforts being made to reduce volumes and to generate sufficient funds for waste management. |
Развивающиеся страны в большей степени сталкиваются с увеличивающимися сложностями при надлежащей утилизации своих отходов, прилагая усилия по сокращению объемов отходов и привлечению достаточных средств для их утилизации. |