Английский - русский
Перевод слова Unwell

Перевод unwell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нездоровый (примеров 1)
Больше примеров...
Плохо (примеров 47)
I feel remarkably unwell, Thompson. Я крайне плохо себя чувствую, Томпсон.
Orla makes all the money, pays all the bills, looks after me when I'm unwell... and I just keep house. Орла зарабатывает деньги, платит по счетам, ухаживает за мной, когда мне плохо а я просто делаю домашние дела.
How unwell was it? Насколько все было плохо?
Are you unwell without me? Тебе плохо без меня?
I was worried about you when Maggy had said you'd been unwell the other day. Я беспокоился за Вас, когда Мегги сказала, что Вы плохо себя чувствовали в тот день.
Больше примеров...
Нездоровится (примеров 20)
But now my son is unwell, and Lola requested her advice on how best to treat him. Но сейчас моему сыну нездоровится, и Лола спрашивала совета о том, как его лучше лечить.
Can't you see that she's unwell? Разве вы не видите что ей нездоровится?
Mrs Adams is... unwell. Миссис Адамс... нездоровится.
Are you unwell, Mrs Desbarèdes? Возможно, вам нездоровится?
Do you feel unwell, Monsieur Locke? Вам нездоровится, месье Локк?
Больше примеров...
Болен (примеров 15)
Now you can see how unwell this man is. Вот видите, насколько он болен.
It's probably because you've been unwell, but that was what was making me laugh. Вероятно, потому что ты был болен. Но, как раз это меня особенно забавляло.
Were there any indications that he was unwell? Были какие-то признаки того, что он был болен?
Now when he's unwell, you show up? А теперь когда он болен, ты объявился?
At this stage, it is thought Simon was approximately a year old, and was very undernourished and unwell. На тот момент Саймону был приблизительно один год, он был болен и сильно истощён.
Больше примеров...
Заболел (примеров 7)
But one of the family was unwell, so she wasn't needed. Но один, из их семьи, заболел, так что она была не нужна.
Does that mean I'm unwell. Это значит, что я заболел?
I've noticed that a certain orderly hasn't been about recently, and I was just hoping he wasn't unwell. Я заметила, что один санитар что-то давно не появлялся, и захотела узнать, не заболел ли он.
"It looks as though the painter had indulged in raw liver until he was unwell," "Похоже, что художник увлекался сырой печенкой, пока не заболел".
Mr. Kamal (Pakistan): I have the honour to deliver this address on behalf of the Minister of the Interior of Pakistan, Chaudhry Shujat Hussain, who has unfortunately been taken suddenly unwell. Г-н Камаль (Пакистан) (говорит по-английски): Я имею честь зачитать это заявление от имени министра внутренних дел Пакистана Чодри Шуджаата Хоссейна, который, к сожалению, внезапно заболел.
Больше примеров...
Недомогание (примеров 5)
Do give the ladies my apologies, James, but I'm suddenly feeling terribly unwell. Передай дамам мои извинения, Джеймс, но я внезапно почувствовала ужасное недомогание.
During a world tour with Sylvester in late 1981, Cowley complained of feeling increasingly unwell. В конце 1981 года, во время мирового тура совместно с Сильвестером, Каули пожаловался на сильное недомогание.
Feeling increasingly unwell, Hofmann was obliged to return home. Ощущая всевозрастающее недомогание, Хофманн был вынужден вернуться домой.
"Baby" Michaud is unwell. Малыш Мишо почувствовал недомогание!
The Countess is unwell. У госпожи графини небольшое недомогание.
Больше примеров...
Заболела (примеров 5)
Norman's mother is unwell, so... У Нормана заболела мама, так что...
My wife is unwell; a slight cold Моя жена заболела, она простудилась.
Where were you unwell? Ты что, заболела?
Remember, Rimjhim was unwell during 'Bihu' festival. Помнишь, Римзим заболела во время праздника Биху.
Amy Brookheimer who so successfully ran my campaign until she became unwell. Эми Брукхаймер так трудилась на благо моей кампании, что даже заболела.
Больше примеров...
Болел (примеров 5)
He has been unwell and was admitted to a clinic in Abidjan. Он болел и был помещен в одну из клиник Абиджана.
He knows you've been unwell. Он знает, что ты болел.
And for being so kind to Livvy while I was unwell. И спасибо, что был так любезен с Ливви, пока я болел.
Perhaps you have been unwell. Ты, верно, болел.
Perhaps you have been unwell. Ты наверно болел. Зоб разболелся, не так ли?
Больше примеров...
Нездоровилось (примеров 5)
It was Mrs Barnes who spoke to Miss Froy because the Reverend was so unwell. Это миссис Барнс разговаривала с мисс Фрой, поскольку преподобному нездоровилось.
My dear, you were too unwell even have your hair done. Моя дорогая, тебе нездоровилось, ты даже причёску не могла себе сделать.
My nephew has been standing in for me while I've been unwell. Мой племянник замещал меня, пока мне нездоровилось.
She'd come back to help Mummy, who'd been unwell. Она вернулась, чтобы помочь маме, когда той нездоровилось.
I'm told that Mr Kim is rather unwell. что господину Киму недавно нездоровилось.
Больше примеров...
Нехорошо (примеров 16)
Here to see Monty, who's unwell, obviously. Прибыл осмотреть Монти, которому очевидно нехорошо.
He said he felt unwell later. Позже сказал, что ему нехорошо.
Through early January, she felt "weak and unwell", and by mid-January she was "drowsy... dazed, confused". В начале января она чувствовала себя «слабо и нехорошо», и к середине января она была «сонна... ошеломлена, запутана».
He handles stress unwell. Он переносит стресс нехорошо.
Mma Ramotswe was unwell. Мма Рамотсве стало нехорошо.
Больше примеров...
Себя чувствует (примеров 6)
Unfortunately, she is unwell and couldn't perform. К сожалению, она плохо себя чувствует и не может выступать.
She was unwell, she is sleeping. Она плохо себя чувствует, она уже спит.
Perhaps she is unwell. Может быть, она плохо себя чувствует.
My mother is unwell. Моя мама плохо себя чувствует.
Miss Bennet is unwell. Мисс Беннет плохо себя чувствует.
Больше примеров...