Although unsure at first, Dale reconciles with his father. |
Неуверенный поначалу Дейл урегулировал отношения со своим отцом. |
I can't put my son's well-being at risk for something that you're unsure of. |
Я не могу рисковать своим сыном, если ты в чём-то неуверенный. |
Still unsure of himself, Jim turns his back to the audience, facing the band, like he does in rehearsal. |
По прежнему неуверенный в себе, Джим отворачивается от аудитории и обращается лицом к группе, как во время репетиций. |
But I'm not unsure. |
Но я не неуверенный. |
See, I was like you once, afraid, unsure, doin' stuff I shouldn't do like showing people pictures of little girls with their heads on fire. |
Раньше я был такой, как вы: испуганный, неуверенный... совершающий плохие поступки, вроде распространения картинок с горящими девочками. |
You're not half as unsure of yourself as you pretend to be. |
Ты и наполовину не такой неуверенный в себе, каким притворяешься. |
Unsure of its identity. |
Неуверенный в своей личности. |
He's weak, he's unsure of himself, he's a coward. |
А что из себя представляет Кларк Кент? Слабый, ... неуверенный в себе, ... |
He's weak he's unsure of himself, he's a coward. |
неуверенный в себе, ... трусливый. |