Английский - русский
Перевод слова Unsure

Перевод unsure с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Не уверен (примеров 36)
He was also unsure of the situation with respect to labour legislation. Он также не уверен в том, что касается положения дел с трудовым законодательством.
This morning, you seemed totally unsure. А утром ты выглядел так, словно совершенно не уверен в этом.
Especially one unsure of his place in the world? Особенно тому, кто не уверен какому месту он принадлежит?
So unless the prosecution is so unsure of its case that he can't handle a law student, we ask that she be allowed to question the witness. Разве что прокурор настолько не уверен в себе, что боится студентку, мы просим разрешить ей провести допрос.
about being unsure of anything in my life. не был так уверен в том, что не уверен.
Больше примеров...
Не уверены (примеров 38)
If you're unsure, we can't expel all three. Если вы не уверены, что мы не можем изгнать всех троих.
If you feel unsure, go for "the most people are in the middle." Поэтому если вы не уверены, выбирайте «большинство находится посередине».
'Doctors are unsure what has caused the unusual marks on their bodies, 'although it has been suggested they may indicate a rare tropical disease. Врачи не уверены, что вызвало появление необычных пятен на их телах, хотя существует предположение, что это проявление редкой тропической болезни.
In many countries policymakers are still unaware of the challenges, unsure of what to do, or neglectful of core public issues. Во многих странах те, кто занимается разработкой политики, по-прежнему не осознают стоящих задач, не уверены в том, как действовать, или закрывают глаза на основные общественные проблемы.
Be sure to read the Gentoo PPC FAQ for help with some common installation related issues or if you're unsure as to just what's in that PowerPC machine you've got sitting on your desk right now. Обязательно прочтите распространенные вопросы о Gentoo PPC для помощи в частых вопросах по установке, или если вы не уверены, что именно находится внутри машины PowerPC, за которой вы прямо сейчас сидите.
Больше примеров...
Не уверена (примеров 18)
I'm still unsure of what it is I should do. Я до сих пор не уверена, что я должна делать.
I am extremely unsure. Я совсем не уверена.
She was unsure that media attendance at the Committee's examination of Sudan's periodic report, which had taken place at the Palais des Nations, had been much greater that usual. Она не уверена в том, намного ли больше журналистов, чем обычно, присутствовали при рассмотрении Комитетом периодического доклада Судана, которое состоялось во Дворце Наций.
After the success of The Dark Side of the Moon, the band were unsure of their future direction and worried about how they would be able to top that record's huge popularity. После успеха знаменитого альбома «The Dark Side of the Moon» группа была не уверена в своем будущем направлении и беспокоилась о том, как остаться на высоте и увеличить популярность записей.
I am unsure as to why I was resurrected here. Я не уверена насчет того, почему я была воскрешена здесь.
Больше примеров...
Неуверенный (примеров 9)
I can't put my son's well-being at risk for something that you're unsure of. Я не могу рисковать своим сыном, если ты в чём-то неуверенный.
Still unsure of himself, Jim turns his back to the audience, facing the band, like he does in rehearsal. По прежнему неуверенный в себе, Джим отворачивается от аудитории и обращается лицом к группе, как во время репетиций.
But I'm not unsure. Но я не неуверенный.
See, I was like you once, afraid, unsure, doin' stuff I shouldn't do like showing people pictures of little girls with their heads on fire. Раньше я был такой, как вы: испуганный, неуверенный... совершающий плохие поступки, вроде распространения картинок с горящими девочками.
He's weak, he's unsure of himself, he's a coward. А что из себя представляет Кларк Кент? Слабый, ... неуверенный в себе, ...
Больше примеров...
Неуверенность (примеров 6)
Byron was unsure, citing problems "mostly because of latency issues." Байрон высказал неуверенность, ссылаясь на возможные проблемы «в основном из-за проблем с задержкой».
If you're right, it shows just how unsure he is. Если ты прав, это лишь доказывает его неуверенность.
And I've begun to believe that being firm and strong was the illusion and that I am unsure now because it is the most honest way to be. И начинаю верить, что та твердость и сила были лишь иллюзией, и сейчас неуверенность кажется мне самым честным поведением.
When Povenmire landed a pitch with Disney, despite being unsure at first, the series was accepted. Когда Повенмайер сделал шаг к Disney, несмотря на неуверенность, эпизод был принят.
You may be confused at times, and other times, unsure. Порой, вы будете оказываться в замешательстве, порой, вас будет терзать неуверенность.
Больше примеров...
Не зная (примеров 8)
Alex, unsure of how to reply, leaves. Алекс, не зная, что и сказать, уезжает.
Now, the rich are safe in their mansions and their gated communities, but common, everyday Americans are left to fend for themselves, unsure of when the next jihadist will strike. Теперь, богачи в безопасности в своих особняках и своих замкнутых сообществах, но обычной, американцы вынуждены защищаться сами, не зная, когда атакует новый джихадист.
I stood there for a few seconds, unsure of where to go. Я несколько секунд стоял перед ними, не зная, куда идти.
To advance the world's geographic knowledge, explorers used to have to head out to sea, enduring inclement weather and debilitating disease, unsure of where they were going - or whether they would ever return home. Чтобы повысить географические знания мирового населения, исследователям приходилось отправляться в морские путешествия, выдерживая тяжелые погодные условия и истощающие заболевания, не зная, куда они прибудут и даже вернутся ли они обратно.
After lying there a few seconds, maybe a few minutes, unsure, not knowing what to do, staring straight ahead into space. постояв несколько секунд, даже может минут, в нерешительности, не зная, что предпринять, глядя вперед, в пустоту.
Больше примеров...
Уверенности (примеров 8)
In a situation where men are unsure of themselves, they often become sceptical about their wives. Когда мужчины лишаются уверенности в себе, они нередко начинают с недоверием относиться к своим женам.
For this reason, women refused vaccinations as they were unsure as to the kind of substance being injected. По этой причине женщины отказывались от вакцинации, когда у них не было уверенности в отношении вида вводимого им вещества.
Member States may also be unsure of what they should do if they stop a listed individual at a port of entry. Государства-члены могут также не иметь чувства уверенности в отношении того, что им делать, если то или иное лицо, фигурирующее в перечне, задерживается ими в пункте въезда.
In addition, both the Netherlands and Norway indicated a precautionary approach, notifying even if unsure that a significant adverse transboundary impact was likely; the Netherlands also referred to reciprocity with its neighbours. Наряду с этим Нидерланды и Норвегия отметили, что в них используется подход, опирающийся на принцип предосторожности, который предусматривает направление уведомления даже в случае отсутствия уверенности в отношении возможности значительного неблагоприятного трансграничного воздействия; Нидерланды также сообщили об использовании принципа взаимности с соседями.
Many laboratories are unsure how to conduct risk assessments and resources and guidance for doing so are limited. Многие лаборатории не имеют уверенности на тот счет, как проводить оценку рисков, а ресурсы и наставления на этот счет носят ограниченный характер.
Больше примеров...