Английский - русский
Перевод слова Unsolved

Перевод unsolved с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нераскрытый (примеров 1)
Больше примеров...
Нерешенных (примеров 26)
The teacher also provides a set of unsolved problems. Учитель также предоставляет набор нерешенных задач.
The difficult economic situation led to a rise in the number of problems of social protection remaining unsolved owing to insufficient funding. Сложная экономическая ситуация привела к росту нерешенных проблем в сфере социальной защиты из-за недостаточного финансирования.
The future of nuclear power is widely questioned on economic and safety grounds and because of unsolved problems connected with the decommissioning of old plants and the disposal of radioactive wastes. Будущее атомной энергетики повсеместно ставится под сомнение в силу экономических причин и соображений безопасности, а также из-за нерешенных проблем, связанных с выводом из эксплуатации старых станций и удалением радиоактивных отходов.
Of course, there remain a number of unsolved problems with regard to the protection of children's rights, but where there is a will and a desire on the part of States and society, there is an opportunity for those problems to be completely resolved. Разумеется, сегодня существует еще много нерешенных проблем в области защиты прав ребенка, но есть воля и стремление государства и общества, есть возможности для их полноценного решения.
These evaluations should include an analysis not only of problems encountered and measures undertaken to correct those shortcomings, but also of those problems which are still unsolved, and should contain proposals for solutions. В этих оценках должен содержаться не только анализ возникших проблем и мер, принятых для устранения недостатков, но и информация о нерешенных проблемах и рекомендации относительно путей их решения.
Больше примеров...
Нерешенной (примеров 15)
However, the problem remained unsolved, with serious consequences for many. Однако эта проблема остается нерешенной, что имеет серьезные последствия для многих лиц.
The practical problem of enabling convicted adolescents to serve their sentence closer to where their parents live remains unsolved. Нерешенной остается проблема фактического приближения места пребывания осужденных подростков к месту жительства их родителей.
The problem of accommodating mentally handicapped children in development centres, whether residential or diurnal, remains unsolved because of the insufficient capacities of such centres. Остается нерешенной проблема помещения детей с расстройствами психического здоровья в центры развития для пребывания в них на постоянной основе или в дневное время в силу недостаточных возможностей таких центров.
On a different note, during the period covered by this report, the Alliance faced a number of new challenges of three different types and the problem of its sustainability remained an unsolved issue. С другой стороны, в период, охватываемый настоящим докладом, «Альянс» столкнулся с рядом трудностей трех различных видов, а проблема его устойчивости так и осталась нерешенной.
Problems in chemistry are considered unsolved when an expert in the field considers it unsolved or when several experts in the field disagree about a solution to a problem. В химии проблема считается нерешенной, если эксперт в этой области считает проблему нерешенной, либо если несколько экспертов расходятся во мнениях по поводу её решения.
Больше примеров...
Нерешенные (примеров 21)
Some representatives thought that unsolved problems should not be included in the agenda of the Conference, while others thought that compiling such a list would be both inevitable and useful. Некоторые представители полагали, что нерешенные проблемы не должны фигурировать в повестке дня Конференции, в то время как другие считали, что составление такого перечня является неизбежным и целесообразным.
During this period, the Expert Group addressed what it had identified as the main unsolved problems, as well as other issues that became more salient over the two-year period. В этот период Группа экспертов рассмотрела выявленные ею основные нерешенные проблемы, а также другие вопросы, которые стали более актуальными в этот двухгодичный период.
Each Seminar participant was assigned to one of three working groups on "The ICC Statute: New and unsolved questions", "The Obligation to extradite or prosecute", and "Reservations to treaties". Все участники Семинара были разделены на три рабочие группы по следующим темам: "Статут МУС: новые и нерешенные вопросы", "Обязательство выдавать или осуществлять судебное преследование" и "Оговорки к международным договорам".
Unsolved issues carrying latent threats are not socially or politically neutral, since they generate new realities and risks to stability and security. Нерешенные вопросы, которые содержат скрытые угрозы, не являются социально и политически нейтральными, поскольку они создают новые реалии и несут в себе угрозу стабильности и безопасности.
The enhanced reporting gave the Board better insight in areas where there was marked progress and where there were unsolved challenges. Усовершенствование доклада позволило Исполнительному совету лучше ознакомиться с областями, где был достигнут значительный прогресс и где еще сохраняются нерешенные проблемы.
Больше примеров...
Нерешенным (примеров 9)
The major issue that still remains unsolved in agriculture is the introduction of mortgage mechanisms. Главным остающимся нерешенным вопросом в сельском хозяйстве является введение механизма ипотеки.
At the same time, we hope that our consultations on other unsolved issues will continue in order to reach an international consensus. В то же время мы надеемся, что наши консультации по другим нерешенным вопросам будут продолжены в целях достижения международного консенсуса.
At the same time, we welcome the attention that Under-Secretary-General Holmes, visiting Juba, paid to the unsolved problems of South Sudan. В то же время мы с удовлетворением отмечаем то внимание, которое заместитель Генерального секретаря Холмс уделил при посещении Джубы нерешенным проблемам Южного Судана.
According to the representative of the United States, despite the progress achieved at the last four sessions, various key issues remained unsolved, such as the scope of the future optional protocol and the definitions. По мнению представителя Соединенных Штатов, несмотря на прогресс, достигнутый в ходе последних четырех сессий, нерешенным остается множество ключевых вопросов, к числу которых относится сфера применения будущего факультативного протокола и определения.
The issue remains unsolved. Этот вопрос остается нерешенным.
Больше примеров...
Нерешенная (примеров 4)
Prime Obsession: Bernhard Riemann and the Greatest Unsolved Problem in Mathematics. Бернхард Риман и величайшая нерешенная проблема в математике.
Whether the sequence of nim-values of Grundy's game ever becomes periodic is an unsolved problem. Вопрос, становится ли последовательность Ним-значений для игры Гранди периодичной, это нерешенная проблема.
Unsolved problem at the time. В то время - нерешенная задача.
The reasons given by women include the health risks, the risks associated with the technology itself, and the unsolved problem of nuclear waste, which shifts the consequences of our present-day energy consumption on to future generations. К причинам, указываемым женщинами, относятся риск для здоровья; риски, связанные с самой технологией; и нерешенная проблема ядерных отходов - ответственность за последствия потребления энергии в настоящее время перекладывается на будущие поколения.
Больше примеров...
Не раскрыто (примеров 7)
You focused on the Town Hall and as the murder is unsolved... Мэрия сейчас в центре внимания, а дело так и не раскрыто...
It's still unsolved. Оно все еще не раскрыто.
And thanks to you, the last case I worked on remains unsolved. Благодаря тебе, моё последнее дело не раскрыто.
And to this day, the case remains unsolved. Дело до сих пор не раскрыто.
Emelia Ricoletti, unsolved. Эмилия Риколетти, дело не раскрыто.
Больше примеров...
Неразрешенными (примеров 7)
You mustn't leave your problems unsolved. Не следует оставлять ваши проблемы неразрешенными.
The overall balance between global security problems solved and those unsolved is, I believe, negative. Как я полагаю, негативен и общий баланс между разрешенными и неразрешенными глобальными проблемами безопасности.
OOWM maintains that there are many issues directly affecting women in Macedonia, which remain to be left unsolved. ОЖОМ считает, что остаются неразрешенными много проблем, непосредственно затрагивающих женщин Македонии.
However, the fundamental problems raised by the heavy dependence of many developing countries on the production and export of commodities remained unsolved in a large number of these countries. Однако фундаментальные проблемы, связанные с сильной зависимостью многих развивающихся стран от производства и экспорта сырьевых товаров, в большой группе этих стран остаются неразрешенными.
The judge generally accepts this police version without delving further, probably out of a belief that, in view of the precarious nature of the investigatory machinery, too suspicious an attitude towards the activities of the police would leave many cases unsolved. Судья обычно соглашается с этой версией полицейских, не подвергая ее дотошной проверке, возможно, исходя из убеждения в том, что с учетом несовершенности следственного механизма слишком подозрительное отношение к действиям полиции приведет к тому, что очень много дел останутся неразрешенными.
Больше примеров...
Нерешенными (примеров 10)
Although Armenian legislation envisaged several essential standards regarding juvenile justice, issues of prevention, alternative punishments and rehabilitation for juvenile offenders remained unsolved. Хотя армянское законодательство предусматривает несколько важнейших норм, связанных с отправлением правосудия в отношении несовершеннолетних, нерешенными остаются вопросы профилактики, применения альтернативных мер наказания и реабилитации несовершеннолетних правонарушителей.
Although, as a result of the concerns raised by OIOS, UNHCR had developed a standard policy on the use of volunteers, some issues remained unsolved. Хотя в ответ на озабоченность, выраженную УСВН, УВКБ разработало стандартную политику использования добровольцев, некоторые вопросы остаются нерешенными.
We have in the last few days heard about many problems that have remained unsolved for years even though the United Nations has taken relevant decisions. В последние дни мы слышали о тех многих проблемах, которые годами остаются нерешенными, несмотря на то, что Организация Объединенных Наций принимала по ним соответствующие решения.
In the light of article 5 of the Convention, it is noted with concern that the issue of land rights of indigenous people has remained unsolved in a great majority of cases. В свете статьи 5 Конвенции Комитет с озабоченностью отмечает, что вопросы прав коренного народа на землю в значительном большинстве случаев по-прежнему остаются нерешенными.
Longitudinal data presented confidentiality problems that remain largely unsolved. Продольные данные создавали проблемы с конфиденциальностью, которые в значительной степени остаются нерешенными и до сих пор.
Больше примеров...
Неурегулированными (примеров 2)
Nevertheless, it is unfortunate that many of the major issues have remained unsolved. Тем не менее многие крупные проблемы остаются, к сожалению, неурегулированными.
In most cases reasons are unsolved relations under property law. В большинстве случаев они мотивируются неурегулированными имущественно-правовыми отношениями.
Больше примеров...