Английский - русский
Перевод слова Unidirectional

Перевод unidirectional с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Однонаправленные (примеров 7)
Early networks such as international mail and unidirectional communication networks, such as radio and television, are described elsewhere. Ранние сети, такие как международные почтовые отправления, и однонаправленные сети связи, такие как радио и телевидение, не рассматриваются.
Abstract T. R. Kelly, H. De Silva and R. A. Silva, Unidirectional rotary motion in a molecular system, Nature 401,1501999. Общие сведения Т. Р. Келли, Х. де Сильва и Р. А. Сильва, Однонаправленные вращательные движения в молекулярных системах, Журнал Nature 401,1501999.
Passive, resistive pads and attenuators are bidirectional two-ports, but in this section they will be treated as unidirectional. Пассивные, активные схемы и аттенюаторы являются двунаправленными с двумя портами, но в этом разделе они будут рассматриваться как однонаправленные.
It is capable of supporting up to two PowerPC 970s or PowerPC 970FXs and has two 550 MHz unidirectional processor buses, a 400 MHz DDR memory controller, x8 AGP and a 400 MHz 16-bit HyperTransport tunnel. Он способен поддерживать до двух РошёгРС 970 или PowerPC 970FX и имеет две однонаправленные шины по 550 МГц, 400 МГц контроллер DDR-памяти, x8 AGP и 400 МГц 16-битный HyperTransport туннель.
Unlike with traditional RPCs, which are addressed directly from a caller to the entity offering the procedure (typically a server backend) and are strictly unidirectional (client-to-server), RPCs in WAMP are routed by a middleware and work bidirectionally. В отличие от традиционных RPC, которые обращены непосредственно от вызывающего к сущности, предлагающей процедуру (как правило, бэкенд сервера) и строго однонаправленные (клиент-сервер), RPC в WAMP маршрутизируются промежуточным программным обеспечением и работают в двунаправленном режиме.
Больше примеров...
Однонаправленного (примеров 8)
For constant unidirectional proper-acceleration, similar relationships exist between rapidity n and elapsed proper time Δt, as well as between Lorentz factor γ and distance traveled Δx. Для постоянного однонаправленного собственного ускорения существуют аналогичные соотношения между быстротой n и прошедшим собственным временем Δt, а также между коэффициентом Лоренца γ и пройденным расстоянием Δx.
In 1999 the laboratory of Prof. Dr. Ben L. Feringa at the University of Groningen, The Netherlands reported the creation of a unidirectional molecular rotor. В 1999 году из лаборатории доктора Бена Феринги в университете Гронингена (Нидерланды) поступило сообщение о создании однонаправленного молекулярного ротора.
International cooperation has evolved very quickly and dramatically from a unidirectional flow of financial assistance, policy advice and guidance from developed to developing countries into a multidirectional process encompassing North-South, South-North and South-South flows. Международное сотрудничество быстрыми темпами и за короткое время прошло путь от однонаправленного потока финансовой поддержки, программных консультаций и указаний из развитых стран в развивающиеся до многовекторного процесса, охватывающего потоки в направлении Север-Юг, Юг-Север и Юг-Юг.
The rod is mounted in such a way as to ensure the possibility of unidirectional rotation about the longitudinal axis thereof and/or of rotation with a change in the direction of rotation. Стержень установлен с возможностью однонаправленного вращения вокруг своей продольной оси и/или вращения со сменой направления вращения.
Thus, human rights education cannot be a one-way traffic and cannot flow in a unidirectional manner from one section of our global neighbourhood to the others. Исходя из этого, образование по правам человека не может рассматриваться в качестве однонаправленного процесса и не может осуществляться в одном направлении от одного сегмента нашего глобального общества к другим.
Больше примеров...
Однонаправленным (примеров 5)
The impact of the reform process on the budget estimate for 1998-1999 did not have to be unidirectional. Воздействие процесса реформ на смету бюджета на 1998-1999 годы не должно быть однонаправленным.
The individual stations are much more expensive due to the extra radio frequency circuitry involved; however the primary extra complexity comes from the fact that 10BROAD36 is unidirectional. Отдельные станции были намного дороже из-за дополнительной включенной схемы радиочастоты; однако, основная дополнительной сложностью служило то, что 10BROAD36 был однонаправленным.
The processes of transition "from conflict to peace" or "from relief to development" are neither unilinear nor unidirectional, since various facets of transition processes coexist simultaneously at changing levels of intensity, opening opportunities or leading to reversals. Процесс перехода «от конфликта к миру» или «от оказания чрезвычайной помощи к развитию» не является ни однолинейным, ни однонаправленным, поскольку различные элементы процессов перехода, развиваясь неодинаковыми темпами, сосуществуют, создавая возможности или препятствия.
The invention relates to the construction of a gas-liquid reactor with a rising unidirectional phase movement and can be used, in particular, for the industrial production of carbamide. Изобретение относится к конструкции газожидкостного реактора с восходящим однонаправленным движением фаз и может быть использовано, в частности, для промышленного получения карбамида.
It defines an unbalanced (single-ended) interface (similar to RS-232), with a single, unidirectional sending driver, and allows for up to 10 receivers (similar to RS-422). Он определяется как несбалансированный (несимметричный) интерфейс (подобный RS-232) с одиночным однонаправленным драйвером для отправки и позволяет иметь до 10 получателей (подобных EIA-422).
Больше примеров...
Одностороннее (примеров 4)
The present invention relates to the field of mechanical engineering, more specifically to methods and devices for summing reciprocal linear movements and converting the summed movement into unidirectional rotation. Настоящее изобретение относится к области машиностроения, в частности, к способам и устройствам для суммирования возвратно-линейных движений и для преобразования суммарного движения в одностороннее вращение.
Number of tubes, unidirectional or bi-directional traffic, traffic volume, traffic mix, tunnel length, alignment, cross-section, longitudinal gradient, type of construction, etc. Число галерей, одностороннее или двустороннее движение, интенсивность движения, структура транспортных потоков, протяженность туннеля, трасса дороги, профиль, продольный уклон, тип конструкции и т.д.
It was decided to allow only unidirectional traffic for cars in the centre of the old town, and that not all streets would have dedicated paths for bicycles. Было решено в центре старого города разрешить только одностороннее автомобильное движение и отказаться от планов оборудовать велосипедные дорожки на всех улицах.
The following four main ventilation systems are used, depending on tunnel length, unidirectional or bi-directional traffic and traffic load: В зависимости от протяженности туннеля и интенсивности движения в нем, а также от того, осуществляется ли в нем одностороннее или двустороннее движение, используются следующие четыре основных типа вентиляционных систем:
Больше примеров...
Односторонним движением (примеров 5)
Some statistics show that accident rates in bi-directional tunnels are generally significantly higher (up to 40%) than in unidirectional tunnels with separate tubes, but this is not always the case. Некоторые статистики подтверждают, что число ДТП в туннелях с двухсторонним движением, как правило, значительно выше (до 40%), чем в туннелях с односторонним движением и раздельными галереями; однако это не всегда так.
In unidirectional tunnels with the possibility of daily congestion, similar measures should be taken into account as in bi-directional tunnels. В туннелях с односторонним движением, где в дневное время возможны дорожные заторы, следует принимать такие же меры, как и в туннелях с двусторонним движением.
In tunnels with congested bi-directional or unidirectional traffic, longitudinal ventilation should be used only if a risk analysis of the tunnel in question shows it is acceptable and/or if appropriate measures are taken. что касается туннелей с двусторонним или односторонним движением, в которых образовался затор, то продольную вентиляцию следует использовать только в том случае, если анализ рисков в рассматриваемом туннеле показывает, что эта вентиляция является приемлемой и/или если приняты надлежащие меры.
The study showed that numbers of victims were higher in bi-directional tunnels than in unidirectional tunnels. Это исследование, в частности, показывает, что в туннелях с двусторонним движением количество жертв больше, чем в туннелях с односторонним движением.
This system is especially suited for unidirectional tunnels but can also be used, under certain circumstances, in short bi-directional tunnels. Особенно удобно использовать эту систему в туннелях с односторонним движением; вместе с тем при определенных обстоятельствах она может использоваться также в коротких туннелях с двусторонним движением.
Больше примеров...
Однонаправленной (примеров 4)
The relationship, however, is not unidirectional. Однако взаимосвязь не является однонаправленной.
Rolling circle replication describes a process of unidirectional nucleic acid replication that can rapidly synthesize multiple copies of circular molecules of DNA or RNA, such as plasmids, the genomes of bacteriophages, and the circular RNA genome of viroids. Репликация по типу катящегося кольца (раскручивающегося рулона) (англ. Rolling circle replication) - процесс однонаправленной репликации нуклеиновой кислоты, в ходе которого быстро синтезируются множественные копии кольцевых молекул ДНК или РНК, например, плазмид, геномов бактериофагов и кольцевых РНК вироидов.
The most common misunderstanding about capacity development relates to its conceptualization as a unidirectional knowledge transfer from those who have expertise to those who need it. Наиболее распространенное заблуждение в решении задач укрепления потенциала состоит в узком понимании этого процесса как однонаправленной передачи знаний от тех, кто имеет опыт, тем, кто в нем нуждается.
The ability of one species to survive inside the uterus of another species is in many cases unidirectional; that is, pregnancy would not necessarily be successful in the inverse situation where a fetus of the other species would be transferred into the uterus of the first one. Способность одних видов выживать в утробе других часто оказывается однонаправленной, то есть беременность не обязательно будет успешной, если эмбрион второго вида поместить внутрь особи первого вида.
Больше примеров...
Однонаправленными (примеров 3)
Limits are not unidirectional. Пределы не являются однонаправленными.
Traditionally, development flows were unidirectional, going from the wealthy North to the impoverished South. Традиционно потоки развития были однонаправленными, они шли с богатого севера на обедневший юг.
The shape of the slot in the plane view is formed by two unidirectional arc-shaped edges converging at the plate ends. Форма щели в плане образована двумя однонаправленными дугообразными кромками, смыкающимися у концов пластины.
Больше примеров...
Однонаправленному (примеров 3)
Therefore, testing the equivalence between these clock synchronization schemes is important for special relativity, and some experiments in which light follows a unidirectional path have proven this equivalence to high precision. Поэтому, проверка эквивалентности между этими схемами синхронизации часов важна для специальной теории относительности, а некоторые эксперименты, в которых свет следует по однонаправленному пути, доказали эту эквивалентность с высокой точностью.
Many experiments intended to measure the one-way speed of light, or its variation with direction, have been (and occasionally still are) performed in which light follows a unidirectional path. Многие эксперименты, предназначенные для измерения односторонней скорости света или их варианты, выполнялись (и иногда до сих пор выполняются) так, что свет следует по однонаправленному пути.
They based their analysis on a specific interpretation of the RMS test theory in relation to experiments in which light follows a unidirectional path and to slow clock-transport experiments. Они основывали свой анализ на конкретной интерпретации RMS теории в отношении экспериментов, в которых свет следует по однонаправленному пути и медленного переноса часов.
Больше примеров...
Однонаправленное (примеров 3)
Secure Channel's original plan was to only offer unidirectional encryption. В первоначальный план "безопасного канала" входило только однонаправленное шифрование.
Secure Channel's original plan was to only offer unidirectional encryption (i.e. encrypt the data flowing from the user's computer to the department's servers). В первоначальный план "безопасного канала" входило только однонаправленное шифрование (т.е. шифрование данных, поступающих с компьютера пользователя на серверы ведомства).
The result of this sequence of events is a unidirectional 120º rotation of the triptycene moiety with respect to the helicene moiety. Результатом этой реакции является однонаправленное вращение триптициновой части на 120º по отношению к хелициновой части.
Больше примеров...
Однонаправленном (примеров 3)
This is explained by the fact that even with the unidirectional access you can have a simultaneous access to the data of several rows. Это объясняется тем, что даже при однонаправленном доступе вы можете иметь доступ сразу к данным сразу нескольких рядов.
In the unidirectional case i.e. when the object's acceleration is parallel or antiparallel to its velocity in the spacetime slice of the observer, proper acceleration a and coordinate acceleration a are related through the Lorentz factor γ by a=γ3a. В однонаправленном случае, когда ускорение объекта является параллельным или антипараллельным его скорости в срединном срезе наблюдателя, правильное ускорение а и ускорение координат а связаны с через Лоренц-фактор γ для a=γ3a.
In the Unidirectional mode of operation, packets are only sent in one direction: from compressor to decompressor. В однонаправленном режиме пакеты посылаются только в направлении от компрессора к декомпрессору.
Больше примеров...
Односторонне направленными гребенчатыми (примеров 2)
Resilient comb-like plates (6) having a tiered form are situated between the unidirectional fingers (1) or bidirectional fingers (5). Между односторонне направленными гребенчатыми пальцами (1) или двусторонне направленными гребенчатыми пальцами (5) расположены упругие гребенчатые пластины (6), имеющие ступенчатую форму.
The expansion joint is closed from opposite sides by unidirectional fingers (1). Деформационный шов перекрывается с противоположных сторон односторонне направленными гребенчатыми пальцами (1).
Больше примеров...