Английский - русский
Перевод слова Underwater

Перевод underwater с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подводный (примеров 95)
At the "Devil's Crown", an underwater volcanic cone and coral formations are found. В районе «Короны Дьявола» есть подводный вулканический конус и коралловые формации.
And before I knew it, we had the world's first underwater sculpture park. Я глазом не успел моргнуть, как появился первый в мире подводный парк скульптур.
The majority of the scuba equipment, including an underwater transmitter/ receiver, was of Japanese make. Большая часть снаряжения для подводного плавания, включая подводный передатчик/приемник, была японского производства.
In the northern part of New Zealand, I dove in the blue water, where the water's a little warmer, and photographed animals like this giant sting ray swimming through an underwater canyon. В северной части Новой Зеландии я погружался в голубую воду, где вода немного теплее, и фотографировал таких животных, как этот гигантский скат-хвостокол, плывущий через подводный каньон.
The creation a century ago of the Oceanographic Museum and the Museum of Prehistoric Anthropology by my great-great-grandfather Albert I, and the more recent creation of an underwater reserve by my father, Prince Rainier III, bear witness to that policy. Созданные сто лет назад моим прадедом Альбером I Океанографический музей и Музей доисторической антропологии и совсем недавно моим отцом князем Ренье III подводный заповедник могут служить подтверждением этой политики.
Больше примеров...
Под водой (примеров 461)
There's a lot you can't see, also, underwater. Многое можно также увидеть под водой.
Man, it's like trying to hold two volleyballs underwater. Мужик, это, как пытаться удержать 2 волейбольных мяча под водой.
is for Cameron to do "Avatar II" underwater. Пусть Кэмерон сделает «Аватар 2» под водой.
When's the last time you saw somebody taking a nap underwater, Dennis? Когда, последний раз ты видел того, кому удалось вздремнуть под водой, Деннис?
Yes.There isan underwater beacon that emits sonar pingsto help guide in the vessels. Да. Под водой есть маяк, подающий сигналы.
Больше примеров...
Под воду (примеров 39)
He slipped through this grate and went underwater. Он проник сквозь решётку и ушёл под воду.
I'm not going underwater. Я не пойду под воду.
The problem happens when you start to go underwater. Проблемы начинаются, когда вы погружаетесь под воду.
So there's been a long and sordid history of bringing color underwater, and it starts 88 years ago with Bill Longley and Charles Martin, who were trying to take the first underwater color photograph. Это была долгая и жалкая история о принесении цвéта под воду, и началась она 88 лет назад с Билла Логнли и Чарльза Мартина, которые пытались сделать первую цветную фотографию под водой.
I dove underwater and went through the trapdoor. Я нырнула под воду. Подняла люк.
Больше примеров...
В воду (примеров 17)
That night, I waded across the channel separating the two empires, and in the last yard, took a great breath and dived underwater. В ту ночь я перешёл вброд речку, разделяющую две империи, и, при самом приближении, глубоко вдохнул и нырнул в воду.
And if I may say one more thing, holding your breath, being in the water, finding this underwater world - it's all about connecting with yourself. Единственное, что я мог бы добавить: задержка дыхания, погружение в воду, встреча с этим подводным миром - смысл всего этого в единении с собой.
We'll dip one of those cans with the string on it into the when we're underwater, we'll place our order. Да, у меня целый проект, мы засунем одну из этих банок с верёвкой на ней в воду, и когда мы находимся под водой то можем делать заказ.
However, the specific difficulties that the strait's currents pose for offshore-drilling technologies, either by underwater drills or by drilling boats, make it necessary to undertake such surveys with considerable technological uncertainty. Однако особые трудности, которые представляет собой режим течений в проливе для осуществления буровых работ в море с использованием либо погружаемого в воду бурового станка, либо бурового судна, безусловно, вынуждают проводить эти кампании в условиях отсутствия отработанной технологии.
Because it'll all be underwater. Поскольку все это уйдет под в воду в будущем.
Больше примеров...
Underwater (примеров 12)
He entered Basic Underwater Demolition/SEAL (BUD/S) training and graduated from Class 250 on 2 September 2004, as one of the top performers in his class. Он был принят на программу подготовки Basic Underwater Demolition/SEAL (BUD/S) и окончил её 2 сентября 2004 года в числе лучших в своём классе.
(Later, with the "Trounce" system (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), one submarine could guide it). Позднее, с внедрением системы «Trounce» (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), для наведения достаточно было одной подводной лодки.
Their first releases, both in July 2010, were the "Baltimore" EP on the Underwater Peoples label and the "South Carolina" single on Fire Talk. В июле 2010 года вышли их первые работы: мини-альбом Baltimore на лейбле Underwater Peoples и сингл «South Carolina» на Fire Talk.
Sonar 2087 is a towed array sonar designed and manufactured by Thales Underwater Systems at sites in the UK (Cheadle Heath in Stockport and Templecombe in Somerset) and in France (Brest). Sonar 2087 - буксируемый массива гидролокаторов разработанный и изготовленный Thales Underwater Systems на объектах в Великобритании (Чидл-Хит в Стокпорте и Темплкомб в Сомерсете) и во Франции (Брест).
Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK).
Больше примеров...