| Hear me now, O thou bleak and unbearable world. | Услышь меня, невыносимый и холодный мир. |
| You're bitter, cruel, unbearable. | Вы желчный, злой, невыносимый. |
| With a view to finding refuge and physical survival, they have made their way through high mountain paths in unbearable frost. | Стремясь найти убежище и просто выжить, они проделали этот путь по высокогорным тропам в невыносимый мороз. |
| An unsustainable and unbearable world order was imposed on us. | Нам был навязан неустойчивый и невыносимый мировой порядок. |
| The unbearable jet noise around the military airfields has caused hearing difficulties among the Okinawan people, especially schoolchildren, who live nearby. | Невыносимый шум двигателей реактивных самолетов, царящий вокруг военных аэродромов, приводит к ухудшению слуха жителей Окинавы, в первую очередь живущих неподалеку школьников. |
| The terrible dimension of human suffering, so often missing from formal descriptions of food insecurity, is the unbearable, nagging dread that tortures undernourished persons from the moment they wake up. | Во многих официальных описаниях продовольственной проблемы очень часто не отражается такая чудовищная сторона человеческих страданий, как невыносимый непреодолимый страх, который терзает голодающих людей с того момента, когда они просыпаются. |
| A steady unrelenting unbearable stream of pity. | Устойчивый неотступный невыносимый поток жалости. |
| The album closes with the nine-and-a-half-minute title track, which has been described as "so intense it's literally almost unbearable". | Завершает альбом девяти с половиной минутный заглавный трек, который был описан как «настолько интенсивный, что буквально невыносимый». |
| U for "unbearable" instead of "inbearable." | И из "невыносимый", написанного, как "нивыносимый" |
| I'll go on, "Unbearable". | Дальше. "Невыносимый". |
| The unbearable pictures of thousands of mutilated men, women and children throughout the world cry out to us. | Невыносимый вид представляют тысячи искалеченных мужчин, женщин и детей всего мира. |
| Anyone else feeling an unbearable itch they can't scratch? | Кто-нибудь еще чувствует невыносимый зуд, который не может прекратить? |
| So I'm washing this six hours, six days, and wars are coming off these bones, and becoming possible - an unbearable smell. | Я чищу их на протяжении 6 часов, 6 дней, и войны сходят с этих костей, и появляется невыносимый запах. |
| Honey, you put the "bear" in unbearable. | Глядя на тебя кажется, что "невыносимый" произошло от "носить". |
| So I'm washing this six hours, six days, and wars are coming off these bones, and becoming possible - an unbearable smell. | Я чищу их на протяжении 6 часов, 6 дней, и войны сходят с этих костей, и появляется невыносимый запах. |