Примеры в контексте "Ummah - Умма"

Все варианты переводов "Ummah":
Примеры: Ummah - Умма
The concept of the ummah, or community, in Islamic thought offers a model for the realization of such a global community. Концепция "умма" - или "сообщества" - в исламском учении предлагает модель создания такого глобального сообщества.
He pointed out that it is imperative for the Organization to continue addressing the challenges faced by the Ummah, collectively and in unison. Он отметил, что Организации настоятельно необходимо продолжать коллективно и в согласии решать проблемы, с которыми сталкивается умма.
RAMU "Ummah" engages in educational activity and participates in public and political life of Ukraine. На протяжении многих лет ДУМУ «Умма» ведет активную просветительскую деятельность принимая участие в общественной и политической жизни Украины.
In March 2016 in Odesa RAMU "Ummah" initiated conducting of international round table dedicated to 350 anniversary of visiting of Southern Ukraine and Crimea by historian and traveler Evliya Chelebi. Среди заметных событий, инициатором которых было ДУМУ «Умма», следует выделить международный круглый стол, который состоялся в Одессе в марте 2016 года и был посвящён 350-летию пребывания на землях юга Украины и Крыма выдающегося турецкого писателя, историка и путешественника Эвлия Челеби.
A number of suspected terrorists have been extradited/deported to the United States and Jordan. Besides, extremist organizations like Lashkar-e-Jhangvi and Sipah-e-Muhammad have been banned and the accounts of Ummah Tameer-e-Nau and Lashkar-e-Taiba have been frozen. Ряд лиц, подозреваемых в терроризме, был выдан/депортирован в Соединенные Штаты и Иорданию. Кроме того, запрещены экстремистские организации, такие, как «Лашкар-э-Джангви» и «Сипах-э-Мухаммад», заморожены счета организаций «Умма Тамир-э-Нау» и «Лашкар-э-Таиба».
RAMU "Ummah" has own printed periodical - religious and educational paper "Ummah". ДУМУ «Умма» имеет своё печатное издание - религиозно-просветительскую газету «Умма».
Or are you members of a global Islamic ummah who just happen to live in Karachi or Lahore? Или же они являются членами глобального исламского общества «умма», которые просто живут в Карачи или Лахоре?
He stressed the wish of the people of the Islamic Ummah to achieve peace. Он подчеркнул стремление народа исламского мира (умма) к установлению мира.
The Meeting recognized the significant potential for promoting prosperity and development in the Ummah. Участники Совещания признали, что умма обладает значительным потенциалом для содействия благополучию и развитию.
The ummah rises up, it all kicks off! Умма подымется и всем надаёт!