Our race was barely twenty minutes in. | Наша гонка заняла от силы двадцать минут. |
One hundred twenty meetings and 40 consultations, as necessary; | Сто двадцать заседаний и 40 консультаций, по мере необходимости; |
They left behind five children (Mark, Greg, Gloria, David, and Barry) and twenty grandchildren. | Было пять детей (Марк, Грег, Глория, Дэвид и Барри), двадцать внуков и пять правнуков. |
Twenty, thirty feet high, but the horns were there... and the face... | Двадцать, тридцать футов роста, но рога были там... и лицо... |
The story contains twenty discourses, each of them portraying an exemplary story on religious and ethical topics. | Поэма разделена на двадцать речей-притч, каждая из которых является отдельным трактатом, посвященным религиозным и этическим темам. |
Arrestees have the right to legal counsel, to remain silent and to be brought before a judge within twenty four hours of arrest. | Арестованные имеют право пользоваться услугами адвоката, хранить молчание и право на появление перед судьей в течение двадцати четырех часов после своего ареста. |
Also recalling the resolutions adopted at the twenty previous sessions of the COMCEC initiating effective action in economic cooperation among the Member States, particularly in the area of trade; | ссылаясь также на резолюции, принятые на двадцати предшествующих сессиях КОМСЕК по вопросам активизации экономического сотрудничества между государствами-членами, прежде всего в области торговли, |
Many summit declarations relevant to the achievement of the Millennium Development Goals, such as those made by the Group of Eight and the Group of Twenty, require foreign policy attention and political commitment. | Многие заявления встреч на высшем уровне, касающиеся достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, таких как Группа восьми и Группа двадцати, требуют внимания внешнеполитического сообщества и политической приверженности. |
Founded with a small team of developers, Robosoft now includes more than twenty professionals. | Компания была основана небольшой группой разработчиков. В данный момент в компании работает более двадцати специалистов. |
Although the popularity of the clocks diminished during the beginning of the 19th century, clock-making continues to this day at Stjärnsund, still producing around twenty clocks of the Polhem design per year. | Хотя популярность часов сошла на нет в начале девятнадцатого века, Шернсунд известен по сей день часовой промышленностью, в нём и сейчас делается около двадцати часов конструкции Польхема в год. |
A general election shall take place not less than twenty days and not more than forty days after the dissolution. | Всеобщие выборы проводятся не ранее чем через 20 и не позднее чем через 40 дней после роспуска. |
Twenty milliseconds later, the whole process is repeated until the quad strikes the ball. | Через 20 миллисекунд всё повторяется сначала до тех пор, пока квад не ударит по мячу. |
Linda said she is going to text us in twenty minutes the address of where the gang is meeting. | Линда сказала, что через 20 минут сообщением пришлёт адрес места встречи бандитов. |
She's going be passed out in twenty. | Она вырубится минут через 20. |
This is just a bond spray; you put ice on it for twenty minutes, off for twenty, repeat you'll be good. | Это просто растяжение связок, положите лед на ногу на 20 минут, потом уберите и через 20 минут повторите, все будет в порядке |
With about twenty ships Charminus battled with the Spartan left wing, the only portion visible to him, and sank three ships. | С около двадцатью кораблями Хармин боролся со спартанским левым крылом, только видимые части к нему, и потопил три корабля. |
The museum was opened to the public twenty months later. | Музей был открыт для публики двадцатью месяцами позже. |
Found a jar with a hundred and twenty dollars in it. | Мы нашли кувшин со сто двадцатью пятью долларами |
What I am having trouble with... is how a thousand men could have failed so miserably against twenty. | Вот что я не могу постичь... Так это - как тысяча солдат столь позорно отступила перед двадцатью? |
31 Or what tsar, going on war against other tsar, will not sit down and will not consult before, whether it is strong with ten thousand resist going on him with twenty thousand? | 31 Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами? |
I'll bet you twenty, he will take place on zero on the weekend. | Ставлю двадцатку, он пройдет по нулям в уикенд. |
Here, so if I rub the twenty, just like this, here. | Так, а теперь, если я вот так потру двадцатку... |
"Stem" was released as the album's second single on October 28, 1996, peaking at number 74 in the United Kingdom and at number 14 in Ireland - DJ Shadow's first top twenty hit on a singles chart. | Вторым синглом 28 октября 1996 года была выпущена «Stem», достигшая 74-й строчки в Великобритании и 14-й в Ирландии, став первой попавшей в двадцатку лучших песней диджея. |
Go on and put a twenty in there. | И двадцатку туда всунь. |
He could let me have twenty, but twenty wouldn; t do. | Он мог мне дать двадцатку, но этого было недостаточно. |
Nickelodeon initially ordered a twelve-episode first season, later increased to twenty. | Изначально Nickelodeon заказал шесть эпизодов, но после премьеры увеличил количество до 13-ти, а затем и до 20-ти. |
Despite the rather inconspicuous size, it is among the top twenty reserves on the 1,200-strong UN list. | Несмотря на небольшие размеры, Ойцовский парк находится в числе 20-ти первых из 1200 заповедников, вписанных в реестр ООН. Ежегодно его посещают 350-400 тысяч человек. |
Around twenty languages are spoken in New Ireland, and the number of dialects and subdialects totals perhaps 45. | Население провинции говорит на 20-ти языках, количество диалектов и субдиалектов оценивается в 45. |
But you don't stay twenty forever and at some point I simply stopped thinking about it. | Но ты не останешься навсегда 20-ти летней и в какой-то момент я просто прекратила думать об этом. |
Between February and March 1941 the NKO ordered another twenty to be created. | Между февралём и мартом 1941 года был издан приказ о формировании ещё 20-ти подобных корпусов. |
His group was divided into twenty cells, each consisting of three men. | Дворецкий разделил группу на 20 ячеек, каждая из которых состояла из 3-х человек. |
Twenty percent slower than three months ago. | На 20% медленнее, чем 3 месяца назад. |
Twenty percent accurate, as usual, Morty. | Точно, на 20%, как и всегда, Морти. |
In 2012, Olson won the 39th annual Western States 100 race in the record time of 14:46:44, trimming the course record of 15:07:04, set by Geoff Roes two years earlier, by over twenty minutes. | В 2012 Олсон выиграл 39-й ежегодный забег Вестерн Стейтс, показав рекордное время 14:46.44, тем самым больше чем на 20 минут побив предыдущий рекорд 15:07.04, установленный Джеффом Роусом двумя годами ранее. |
Since the early 1990s she has been internationally established, and her works have been translated into more than twenty languages. | На рубеже веков поэт обрёл мировую известность, его произведения были переведены более чем на 20 языков. |
The new Hudson "Twenty" was one of the first low-priced cars on the American market and very successful with more than 4,000 sold the first year. | Новый Hudson «Twenty» стал одним из самых первых недорогих на американском рынке автомобилей - продажи за первый год составили 4000 машин. |
The First Twenty Hits was a more rewarding purchase - but they make Erasure's case as pop giants. | The First Twenty Hits был более выгодной вещью), но они сделали Erasure поп-гигантами. |
On January 10, 2001, MTV confirmed that Lifehouse would serve as an opening act on a fourteen-day tour for Matchbox Twenty, who were promoting their album Mad Season (2000). | 10 января 2001 года канал MTV подтвердил информацию, что Lifehouse будут выступать на разогреве во время четырнадцатидневного тура группы Matchbox Twenty, продвигающей свой альбом Mad Season. |
Matt Serletic (who produced Matchbox Twenty's debut album Yourself or Someone Like You) produced the song and it was released from Santana's album Supernatural. | Мэтт Серлетик (который продюсировал дебютный альбом Matchbox Twenty - тогдашней группы Томаса) был приглашён на роль продюсера песни, которая в итоге вышла на альбоме Сантаны Supernatural. |
Jason Pettigrew, writing for Alternative Press, praised the album's multi-genre influence: "The major-label debut by Twenty One Pilots traipses across electropop, hip hop and classic pop music-and that's just the first song." | Джейсон Петтигрю, редактор Alternative Press, опубликовал позитивный обзор, похвалив мульти-жанровое влияние альбома: «Дебют на мейджор-лейбле от Twenty One Pilots основывается на таких жанрах, как электропоп, хип-хоп и поп-музыка - и это только первая песня». |
A review for the UK television program Newsround called it a track that "Kylie or Madonna would love to have on their next album" and predicted that it would be a top twenty hit. | Британская телевизионная программа Newsround в обзоре трека назвали его песней, которую «Кайли или Мадонна хотели бы иметь на их следующем альбоме» и предположили, что сингл должен попасть в топ-20. |
In New Zealand, the song debuted at number 18 on August 3, 2009, becoming Pink's fifth consecutive top twenty hit from the Funhouse album; it peaked at number 15. | В Новой Зеландии песня дебютировала на 18 строке 3 августа 2009, став для Pink 5 подряд хитом топ-20 с альбома Funhouse. |
In the week of March 4, it climbed to number thirteen, becoming Pink's eighth top twenty single in the United States and her highest peaking single since "Just Like a Pill" (2002). | 4 марта она поднялась до 13 строки, став для Pink синглом топ-20 в США и синглом с её самым высоким пиком со времени «Just like a Pill» (2002). |
In the United Kingdom the song re-entered the chart on 15 March 2009 at 171 due to digital sales from 'Funhouse' and has since reached a peak of number #12, making it her 17th top twenty hit in the UK. | В Великобритании песня снова вошла в чарт 15 марта 2009 на 171 благодаря цифровым продажам 'Funhouse' и достигла пика на #12, став её 17-м топ-20 хитом в Великобритании. |
"Who Do You Think Of?" reached the top twenty of the UK Singles Chart, becoming their highest-charting single yet. | «Who Do You Think Of?» с тех пор вошел в топ-20 чарта Великобритании, став самым успешным релизом коллектива на данный момент. |
The prison authorities only located the keys and opened the safe door after twenty minutes. | Сотрудники тюрьмы отыскали ключи и открыли сейфовую дверь лишь спустя 20 минут. |
Then I start walking and after twenty yards I turn round and see that just behind the tram I missed | Потом я начинаю идти, и спустя 20 метров я поворачиваюсь и вижу за трамваем, что я упустил, |
Twenty months later, another general election was held following the defeat in Parliament of the budget bill. | Спустя 20 месяцев, после того как в парламенте был отвергнут законопроект по бюджету, состоялись новые всеобщие выборы. |
At the same time, it dropped rapidly out of the top twenty on the Country Albums Chart, where it had held the top spot for only one week. | В то же время, он быстро выбыл из двадцатки в Country Albums Chart, где он держал первое место только в течение одной недели. |
Naturally, attention is chiefly fixed on the outcome of the recent Group of Twenty summit, which is to play an important part in coordinating international economic cooperation. | Главное внимание сейчас, безусловно, приковано к итогам только что прошедшего саммита «Большой двадцатки», которая призвана играть ключевую роль в координации международного экономического сотрудничества. |
The meeting took note of a proposal made by one expert to build further support for LLDCs by further enhancing the coordination with and the support by the Group of Twenty and establishing a group of friends on LLDC issues, including transport and logistics. | Участники совещания приняли к сведению предложение одного из экспертов активизировать работу в поддержку РСНВМ за счет улучшения координации и поддержки со стороны "двадцатки" и создания группы друзей РСНВМ для изучения стоящих перед ними проблем, в том числе в области транспорта и логистики. |
He noted that the Group of Twenty Finance Ministers and Central Bank Governors (G-20) had recognized the need for a single set of high-quality accounting standards. | Он отметил, что министры финансов и председатели центральных банков "двадцатки" (Г-20) признали необходимость установления единого набора высококачественных стандартов бухгалтерского учета. |
The Group of Twenty (G20) could also design support measures for LDCs through monetary and fiscal stimuli. | Страны "двадцатки" (Г-20) могли бы со своей стороны разработать меры поддержки НРС с использованием денежно-кредитных и бюджетно-финансовых стимулов. |
Twenty cells just like this one converging on the citadel at once. | Двенадцать ячеек вроде нашей одновременно обрушатся на Цитадель. |
Ten times twelve - one hundred and twenty. | Десять раз двенадцать - сто двадцать. |
About twenty people in dark clothes. | Кто-то видел двенадцать человек в черных одеждах. |
In the other grades the maximum at any one time is twelve Companions, twenty Officers and one hundred Members. | В остальных степенях установлен максимум обладателей в один период времени: двенадцать человек для степени Компаньона, двадцать человек для степени Офицера, сто человек в степени Члена ордена. |
The zoo kept more than twenty individuals, in a ten-by-twelve-foot cage. | В зоопарке в клетке десять на двенадцать футов содержалось больше двадцати особей. |
It was founded on September 5, 1538 by the Spanish conquistador Alonso de Alvarado "and his twenty". | Город основал 5 сентября 1538 году испанский конкистадор Алонсо де Альварадо «и его двадцатка». |
The spike in major cereal prices raised concerns that another food crisis may be in the offing. The Group of Twenty is closely monitoring global food markets through the Agricultural Market Information System (AMIS) launched in June 2011. | Скачки цен на основные зерновые культуры вызвали опасения по поводу возможного возникновения в ближайшее время еще одного продовольственного кризиса. "Двадцатка" внимательно следит за состоянием глобальных продовольственных рынков с помощью Информационной системы о сельскохозяйственных рынках (ИССР), созданной в июне 2011 года. |
I've only got a twenty. | У меня только двадцатка. |
I only have a twenty. | У меня только двадцатка. |
I have twenty says Burke's guy went down. | Двадцатка на то, что парень Берка загнулся. |
For example, the value of female higher degree holders' human capital has increased nearly ten-fold during the twenty year period. | Например, "стоимость" человеческого капитала женщин с высшим образованием за 20-летний период увеличилась практически в десять раз. |
Over the same twenty year period life expectancy increased by six years in Spain and only 0.7 years in Hungary. | За тот же 20-летний период ожидаемая продолжительность жизни увеличилась на шесть лет в Испании и лишь на 0,7 года в Венгрии. |