| Some believe that people should eat seven, nine, or twelve times on New Year's Eve. | Некоторые считают, что в новогоднюю ночь люди должны есть семь, девять или двенадцать раз. |
| Then you've got be here by twelve fifty! | Раз сейчас двенадцать, то ты должен тут быть без десяти час |
| Seventeen, sixteen, fifteen, fourteen, thirteen, twelve, eleven, ten, nine, eight, It's over! | Семнадцать, шестнадцать, пятнадцать, четырнадцать, тринадцать, двенадцать, одиннадцать, десять, девять, восемь... |
| The Network of Global Leaders, which includes twelve leaders from developing and donor countries, contributed to the report and they urged leaders to take measure to protect the vulnerable, especially women and children, from the economic downturn. | Сеть мировых лидеров, в которую входят двенадцать руководителей развивающихся стран и стран-доноров, внесли свой вклад в составление этого доклада и призвали лидеров принять меры для защиты уязвимых групп, особенно женщин и детей, от последствий экономического спада. |
| Twelve hand-picked soldiers were detailed for the firing squad from the 109th Regiment. | Расстрельную команду составили двенадцать солдат 109-го полка. |
| Johannessen served as show runner for the first twelve episodes but left the crew after this. | Йоханнссен работал в качестве шоураннера для первых двенадцати эпизодов, но покинул команду после этого. |
| As a result - you will find here pieces by twelve composers. | Как результат - Вы найдете здесь сочинения двенадцати композиторов. |
| SlimBrowser was one of the twelve browser choices offered to European Economic Area users of Microsoft Windows in 2010. | SlimBrowser стал одним из двенадцати браузеров, предлагаемых для пользователей Европейского экономического пространства Microsoft Windows в 2010 году. |
| According to Max Heindel, the invisible Order of the Rose Cross exists in the inner worlds, was founded in 1313 and is composed of twelve great adepts presented as belonging to human evolution but already advanced far beyond the cycle of rebirth. | Согласно Максу Генделю, невидимый Орден Розового Креста существует во внутренних мирах, был основан в 1313 году и состоит из двенадцати великих адептов, принадлежащих к человеческой эволюции, но уже продвинутых далеко за пределы цикла возрождения. |
| Did you meet Captain Butler at Twelve Oaks, Scarlett? | А ты видела капитана в Двенадцати Дубах? |
| At 1600 hours d'Estaing renewed his assault by attacking Barrington's centre with twelve ships of the line. | В 16:00 часов он возобновил атаку в обратном направлении, с двенадцатью линейными кораблями напав на центр Баррингтона. |
| The 24 cents stamp depicts the badge of the presidency featuring St. Ursula with twelve lighted lamps. | На почтовой марке номиналом в 24 цента представлена эмблема президентства с изображением Святой Урсулы с двенадцатью зажжёнными лампами. |
| I can't deal with twelve matters at once. | Я не могу разбираться с двенадцатью делами одновременно. |
| 6 metres (20 ft) tall, with twelve gates and numerous towers, the walls were finished just on time for the first attack on the city by the Almohads. | Эти стены были 6-метровой высоты, с двенадцатью воротами и многочисленными башнями, сооружение стен было закончено к моменту первого нападения Альмохадов на город. |
| On the following day, when the formal vote of Congress was taken, the resolutions were approved by twelve Colonies-all except New York. | Проверено 20 ноября 2009. «На следующий день, когда формальное голосование Конгресса было завершено, резолюции были приняты двенадцатью колониями-кроме Нью-Йорка. |
| The directive permits States to restrict the admission of minor children over the age of twelve. | Она позволяет государствам ограничивать въезд для несовершеннолетних детей старше 12 лет. |
| Looking back on the twelve years she spent raising us, Mother smiled, saying that it was over in a moment, like a fairy tale. | Когда моя мама, которая растила нас 12 лет, вспоминает это время, она говорит, что оно было похоже на сказку, и смеется. |
| Aged twelve at the time, she was the youngest competitor on the U.S. Paralympic Team. | Тогда ей было только 12 лет, она была самым юным членом паралимпийской команды США на тот момент. |
| Twelve years we've been forced to hide in the shadows. | 12 лет мы были вынуждены прятаться в тени. |
| In 1763, after service aboard the Adventure, he moved to join Margaret at Teston, and for the next twelve years he farmed the land belonging to Mrs Bouverie, taking on the role of a country gentleman. | В 1763 году, после службы на Adventure, он переехал к Маргарет в Тестон, и следующие 12 лет был арендатором земель, принадлежащих миссис Бувери, сделавшись сельским джентльменом. |
| At the age of twelve, he studied the Talmud independently. | С 12-ти лет он самостоятельно изучал Талмуд. |
| And as someone who's been to twelve different planets, I mean that literally. | А будучи тем, кто побывал на 12-ти разных планетах, я в буквальном смысле имею это в виду. |
| I'm looking for the Army of the Twelve Monkeys. | Я ищу Армию 12-ти Обезьян. |
| The fact that I've shown my face and that I've sacrificed twelve FBI agents are both losses. | Моё появление на сцене, смерть 12-ти агентов ФБР - моё поражение. |
| Big, ugly thing, not twelve city blocks from here. | Большая, уродливая штука, не более, чем в 12-ти кварталах отсюда. |
| Exactly the score Kyle got on his spelling test twelve days after 9/11! | Точно такой же результат(91) получил Кайл по устному экзамену, через 12 дней после 11ого сентября. |
| Twelve hours later, Batista fled Cuba. | Через 12 часов после падения Санта-Клары Батиста бежал с Кубы. |
| Twelve hours later, Steve went to work. | Через 12 часов Стив ушел на работу. |
| After twelve years, as a result of the Government of Samoa's public sector reforms in 2003, the Ministry of Women Affairs was realigned with other similar ministries to form the new Ministry of Women Community and Social Development. | Через 12 лет в результате реформы государственного сектора, проведенной правительством Самоа, министерство по делам женщин было объединено с другими министерствами и было сформировано новое министерство по делам женщин, общин и социального развития. |
| Twelve years later it was captured by Timur, who built a wall with the corpses of his prisoners. | Через 12 лет город был кратковременно захвачен Тимуром, который построил стену из трупов своих пленников. |
| In twelve minutes she was dead. | Спустя 12 минут она была мертва». |
| Twelve years on, we still await the commencement of negotiations. | А спустя 12 лет мы все еще дожидаемся начала переговоров. |
| Twelve years after this landmark event, commitments undertaken there are far from implemented. | Спустя 12 лет после этого эпохального события обязательства, принятые там, еще отнюдь не реализованы. |
| Twelve years since the adoption of NEPAD, African countries will need to further galvanize political will to move projects to the implementation stage and mobilize the necessary funding. | Спустя 12 лет после принятия НЕПАД, африканские страны должны будут еще больше напрячь свою политическую волю, чтобы добиться продвижения намеченных проектов вперед на стадию их реализации, и мобилизовать необходимые финансовые ресурсы. |
| Twelve years later I was in Paris. | Спустя 12 лет я был в Париже. |
| It is based on the fairy tale The Twelve Dancing Princesses. | Фильм снят по мотивам сказки «The Twelve Dancing Princesses». |
| It appears on his 2005 album Twelve Eighteen, Pt. | Он достиг коммерческого успеха в 2005 году, после выпуска альбома «Twelve Eighteen, Pt. |
| TVR made and tested a 7.7 L V12 called the Speed Twelve, but the project ended. | Британская автомобилестроительная компания TVR разработала собственный 7,7-литровый V12 двигатель, названный «Speed Twelve», однако проект не получил дальнейшего развития. |
| Twelve Tales of Christmas is a Christmas-themed solo studio album by the English singer-songwriter Tom Chaplin. | «Twelve Tales of Christmas» - рождественский студийный альбом британского автора-исполнителя Тома Чаплина. |
| The Twelve Apostles is a collection of limestone stacks off the shore of the Port Campbell National Park, by the Great Ocean Road in Victoria, Australia. | Двенадцать апостолов (англ. The Twelve Apostles) - группа известняковых скал в океане возле побережья в национальном парке Порт-Кэмпбелл, расположенных на так называемой Великой океанской дороге в австралийском штате Виктория. |
| Twelve of them have been killed just in the past two months. | За последние два месяца из числа таких сотрудников погибло 12 человек. |
| We're twelve men here, and the whole outpost is mined. | Нас 12 человек и весь опорный пункт заминирован. |
| OK, twelve students were expelled but maybe there was no other solution. | Ладно, 12 человек исключили, но наверно, другого выхода не было. |
| The collision caused a fire, which spread rapidly. Twelve people died: 8 due to the collision and 4 due to the smoke. | Из-за этого столкновения возник пожар, который быстро охватил другие транспортные средства. 12 человек погибло: восемь - в результате самого столкновения и четыре - от удушья. |
| Granlund and Cpl. Erling Djupdraet were the two Norwegians in the twelve man team, the rest of whom were British. | Гранлунн и капрал Эрлинг Дьюпдрет были единственными норвежцами в отряде из 12 человек (остальные 10 - британцы). |
| At twelve I'll open the lobby door. | В полночь я открываю дверь в подъезд. |
| Let the clocks strike twelve where the moonlight falls, | Пусть часы полночь бьют там, где светит луна, |
| When the clock strikes twelve, Cindy's disguise melts and she runs away to escape the widow, her friends following close behind. | Когда часы пробивают полночь, маска Синди тает, и она убегает, спасаясь от Вдовы. |
| With its editorial policy, TV Avala initially reminded many of the old RTS's third channel (3K), which ceased operations on May 5, 2006 at twelve midnight. | Телеканал «Авала» на своей частоте вещания заменил закрытый третий канал РТС, который прекратил вещание ещё 5 мая 2006 в полночь. |
| I say midnight because, follow me, at twelve those who are home are sleeping and those at the movies still have to come back. | Полночь - это потому, что в это время те кто дома уже спят, а те кто в кино еще не вернулись. |