Английский - русский
Перевод слова Twelve

Перевод twelve с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Двенадцать (примеров 1076)
Seventeen, sixteen, fifteen, fourteen, thirteen, twelve, eleven, ten, nine, eight, It's over! Семнадцать, шестнадцать, пятнадцать, четырнадцать, тринадцать, двенадцать, одиннадцать, десять, девять, восемь...
Twelve, thirteen, and Bilbo Baggins is fourteen. Двенадцать, тринадцать и Бильбо Бэггинс четырнадцатый.
Twelve States parties, namely, Afghanistan, Belarus, Bolivia, the Democratic Republic of the Congo, Lebanon, Panama, Paraguay, Saudi Arabia, Sri Lanka, the Sudan, Ukraine and Uruguay, did not comply with rule 18 of the rules of procedure. Двенадцать государств-участников, а именно Афганистан, Беларусь, Боливия, Демократическая Республика Конго, Ливан, Панама, Парагвай, Саудовская Аравия, Судан, Украина, Уругвай и Шри-Ланка, не выполнили требований правила 18 правил процедуры.
All happened twelve years ago. Это случилось двенадцать лет назад.
Twelve years without leave. Двенадцать лет без отпуска.
Больше примеров...
Двенадцати (примеров 547)
He reveals he has five children, aged between seven months and twelve years old. У него есть пять детей в возрасте от семи месяцев до двенадцати лет.
And whoever thinks otherwise gets a chance to think about it for twelve years in the open air of the Siberian woods. И тот, кто думает иначе, получает шанс подумать об этом в течение двенадцати лет на свежем воздухе сибирских лесов.
Extensive and intensive assessment missions were conducted in eleven out of twelve countries. В одиннадцати из двенадцати стран были проведены широкомасштабные и обстоятельные миссии по оценке.
During the 1897 legislative session, he sponsored legislation requiring children between eight and fourteen years of age attend school for a minimum of twelve weeks per year. На протяжении сессии 1997 года он спонсировал законодательство, требующее, чтобы дети от восьми до четырнадцати лет посещали школу в течение как минимум двенадцати недель в год.
In his biography in the Lives of the Twelve Caesars, Suetonius attests to Domitian's ability to quote the important poets and writers such as Homer or Virgil on appropriate occasions, and describes him as a learned and educated adolescent, with elegant conversation. В его биографии в «Жизни двенадцати цезарей» Светоний свидетельствует о способности Домициана процитировать многих известных поэтов и писателей, таких как Гомер или Вергилий, в необходимых случаях и описывает его как учёного и образованного человека.
Больше примеров...
Двенадцатью (примеров 56)
The bridge gone, the northeast tower was now isolated with only twelve defenders inside. Северо-восточная башня оказалась изолирована с двенадцатью защитниками внутри.
He got his first taste of the startup world when he was chosen as one of twelve students to participate in the Mayfield Fellows Program at Stanford University. Первый опыт в стартапе Систром получил, когда вместе с двенадцатью другими студентами был выбран для участия в программе стипендиатов Mayfield Fellows Program в Стэнфордском университете.
Numbers were pre-assigned for each team by UEFA so that the draw could be held in one run for all groups with ten teams and one run for all groups with twelve teams. УЕФА заранее определил номера для каждой команды, чтобы жеребьевка могла быть проведена в один раз для всех групп с десятью командами и одним разом для всех групп с двенадцатью командами.
In November, the twelve members signed contracts as exclusive models for the school uniform brand Skoolooks, as well as the cosmetic brand Siero Cosmetic. В ноябре, двенадцатью участниками был подписан контракт для бренда школьной формы Skoolooks, а также для косметического бренда Siero Cosmetic.
The five conventions are supplemented by twelve protocols. Пять конвенций дополняются двенадцатью протоколами.
Больше примеров...
12 лет (примеров 221)
Unfortunately these companies were strongly affected by the economical and political changes that occurred over the last twelve years. К сожалению, на этих компаниях серьезно сказались экономические и политические изменения, произошедшие за последние 12 лет.
The directive permits States to restrict the admission of minor children over the age of twelve. Она позволяет государствам ограничивать въезд для несовершеннолетних детей старше 12 лет.
Romania returned to the European championships twelve years later, in EuroBasket 1947. Следующий турнир для Румын был 12 лет спустя на Евробаскете 1947 года.
Shakka, only twelve years old, somehow managed to escape and ran for his life. Шабатака царствовал не более 12 лет и, вероятно, был низложен и убит Тахаркой.
In Gwalior to the south, the feudatory Mahratta state, there were a large rebellious army, a Ranee only twelve years of age, an adopted chief of eight, and factions in the council of ministers. На юге в Гвалиоре, в вассальном маратхском государстве, находилась большая мятежная армия, рани была только 12 лет от роду, существовали разногласия в совете министров.
Больше примеров...
12-ти (примеров 25)
She was re-elected to that office regularly for twelve years. В течение 12-ти лет он бессменно переизбирался на этот пост.
At the age of twelve, he was an outstanding student and graduate of English High School of Boston in Boston, Massachusetts. В возрасте 12-ти лет он уже был выдающимся студентом и окончил English High School of Boston в Бостоне (Массачуссетс).
He was instead convicted and sentenced to twelve years in the Gulag system of forced labour camps. Был арестован и осуждён к 12-ти годам каторжных работ на Ленских приисках.
Smoky was credited with twelve combat missions and awarded eight battle stars. Смоки официально участвовала в 12-ти боевых операциях, ввиду чего была награждена 8 Звёздами за службу.
He displayed his grief by erecting twelve so-called Eleanor crosses, one at each place where her funeral cortège stopped for the night. Его скорбь нашла своё отражение в возведении 12-ти крестов Элеоноры, каждый был построен в местах ночных остановок похоронного кортежа.
Больше примеров...
Через 12 (примеров 25)
Now, twelve years later the industry is again on the way to transforming itself into a modern, market oriented and efficient industry. Сейчас, через 12 лет после этого, отрасль вновь находится в процессе превращения в современную, ориентированную на рынок, эффективную отрасль промышленности.
If I'm not back in twelve days... Если не вернусь через 12 дней...
In exactly twelve years, four months and three weeks, The dishes will be up to here, and I'll have to move. Ровно через 12 лет, 4 месяца, 3 недели тарелки здесь закончатся и мне придется переехать.
Through this proposed programme, in twelve years it would be possible to ensure that some 1.5 billion who are now illiterate or semi-literate would become literate. С помощью предложенной программы через 12 лет можно обучить грамоте 1,5 миллиарда неграмотных и полуграмотных людей.
Mr. President, in twelve hours... I will destroy Washington D.C. with this giant "laser." Через 12 часов я уничтожу город Вашингтон этим гигантским лазером.
Больше примеров...
Спустя 12 (примеров 8)
In twelve minutes she was dead. Спустя 12 минут она была мертва».
Twelve years after this landmark event, commitments undertaken there are far from implemented. Спустя 12 лет после этого эпохального события обязательства, принятые там, еще отнюдь не реализованы.
It would be another twelve years before the track hosted another world championship following safety improvements to the track. Спустя 12 лет после улучшения безопасности на трассе проводится ещё один чемпионат мира.
Twelve years later I was in Paris. Спустя 12 лет я был в Париже.
The film's domestic gross totaled $1,746,585 after twelve weeks of release. Общие сборы в США составили $1746585 спустя 12 недель проката.
Больше примеров...
Twelve (примеров 16)
Silent Machine is the debut studio album by the Australian alternative metal band Twelve Foot Ninja. Silent Machine первый полноформатный альбом Австралийской группы Twelve Foot Ninja.
It is based on the fairy tale The Twelve Dancing Princesses. Фильм снят по мотивам сказки «The Twelve Dancing Princesses».
The 1916 fatal attacks are the subject of three studies: Richard G. Fernicola's In Search of the "Jersey Man-Eater" (1987) and Twelve Days of Terror (2001) and Michael Capuzzo's Close to Shore (2001). Нападения 1916 года стали предметом трёх исследований: Ричарда Г. Ферниколы In Search of the «Jersey Man-Eater» (1987) и Twelve Days of Terror (2001) и Майкла Капуццо Close to Shore (2001).
Twelve Tales of Christmas is a Christmas-themed solo studio album by the English singer-songwriter Tom Chaplin. «Twelve Tales of Christmas» - рождественский студийный альбом британского автора-исполнителя Тома Чаплина.
The Twelve Apostles is a collection of limestone stacks off the shore of the Port Campbell National Park, by the Great Ocean Road in Victoria, Australia. Двенадцать апостолов (англ. The Twelve Apostles) - группа известняковых скал в океане возле побережья в национальном парке Порт-Кэмпбелл, расположенных на так называемой Великой океанской дороге в австралийском штате Виктория.
Больше примеров...
12 человек (примеров 42)
Thus, as he returns to his village in Afghanistan he is the head of a family of twelve. Таким образом, когда он вернулся в свою деревню в Афганистане, он стал главой семьи из 12 человек.
Twelve of those women were actual ambassadors. Из этих женщин послами фактически являются 12 человек.
We're twelve men here, and the whole outpost is mined. Нас 12 человек и весь опорный пункт заминирован.
Honestly, Mom, I doubt they'll be able to find twelve people in the state of Connecticut who haven't been fired by you. Честно говоря, мама, сомневаюсь, что во всем Коннектикуте они смогут набрать 12 человек, которых ты не увольняла.
The SOE team numbered twelve men and was divided into three groups of four, each consisting of a leader, an interpreter, a sapper and a radio operator. Группа SOE насчитывала 12 человек и была разбита на 3 четвёрки, в каждую из которых входили командир, переводчик, сапёр и радист.
Больше примеров...
Полночь (примеров 9)
She sits in her garden, until the clock strike twelve and waits for the soldiers. Сидит день и ночь в саду, пока часы не пробьют полночь, и ждёт солдат.
Let the clocks strike twelve where the moonlight falls, Пусть часы полночь бьют там, где светит луна,
When the clock strikes twelve, Cindy's disguise melts and she runs away to escape the widow, her friends following close behind. Когда часы пробивают полночь, маска Синди тает, и она убегает, спасаясь от Вдовы.
With its editorial policy, TV Avala initially reminded many of the old RTS's third channel (3K), which ceased operations on May 5, 2006 at twelve midnight. Телеканал «Авала» на своей частоте вещания заменил закрытый третий канал РТС, который прекратил вещание ещё 5 мая 2006 в полночь.
Obviously, you have twelve choices and most bombers choose midnight. Очевидно, что есть выбор из двенадцати опций и большинство минеров выбирают полночь.
Больше примеров...