Английский - русский
Перевод слова Tunisian

Перевод tunisian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тунисский (примеров 57)
The Tunisian approach has been to go beyond the literal meaning of the texts to seek out their objectives. Тунисский подход состоял в том, чтобы идти к конечным целям, избегая буквального толкования священных текстов.
The arrival on 20 May, during the mission's visit, of the Tunisian security contingent, should remove any further concerns about the security of JMC members. Благодаря тому, что 20 мая - в течение визита миссии - прибыл тунисский контингент, отвечающий за обеспечение безопасности, в дальнейшем уже не должно быть никакой озабоченности относительно безопасности членов Совместной военной комиссии.
Ms. Dali (Tunisia) said that the Libyan crisis had caused 900,000 people of more than 100 different nationalities to seek refuge in Tunisia, where they had been spontaneously assisted by the Tunisian people. Г-жа Дали (Тунис) говорит, что ливийский кризис привел к тому, что 900000 человек более 100 различных национальностей бежали в Тунис, где им тунисский народ сразу оказал помощь.
Furthermore, since he stated that his Tunisian passport was confiscated in 1986 but that he was able to obtain a new passport before going to Algeria in 1991, he may well have used a legal passport when travelling to Sweden. Кроме того, поскольку он заявил, что в 1986 году его тунисский паспорт был конфискован, но что в 1991 году перед отъездом в Алжир ему удалось получить новый паспорт, он также мог воспользоваться действительным паспортом для поездки в Швецию.
The overthrown Tunisian dictator must now regret that his security forces did not arrest Bouazizi and lock him up, rather than allow his public self-immolation. Свергнутый тунисский диктатор теперь должен сожалеть, что его силы безопасности не арестовали и не заключили в тюрьму Буазиза, вместо того чтобы позволить ему совершить прилюдное самосожжение.
Больше примеров...
Тунисец (примеров 6)
A security employee in a discotheque in Valencia asked Facuzi H. his nationality; on learning that he was Tunisian he ordered him to leave the premises. Охранник одной из дискотек Валенсии спросил у Факузи Х. о его национальности, и, узнав, что он тунисец, потребовал от него покинуть помещение.
Proud to be Tunisian! Я горжусь тем, что я тунисец!
Between 2009 and 2010, 45 persons, ages 18-44, were trafficked to Liberia. These were 37 Bangladeshi, 7 Moroccans and 1 Tunisian. В 2009 - 2010 годах в Либерию были незаконно ввезены 45 человек в возрасте 18 - 44 лет, из них 37 бангладешцев, 7 марокканцев и 1 тунисец.
Dear diary, it's been over a decade since a man's lived in this house and now I have a six-foot tall Tunisian sweating in my doorway. Дорогой дневник, прошло более десяти лет с тех пор, как в этом доме жил мужчина, и вот теперь у меня в дверном проеме потеет тунисец шести футов ростом.
Rafiq Alhami, a Tunisian still held at Guantanamo, who alleged that I was in an Afghan prison but the interrogation was done by Americans. Рафик Альхами, тунисец, до сих пор содержащийся в Гуантанамо, который утверждал следующее: Я находился в афганской тюрьме, однако допросы проводились американцами.
Больше примеров...
Туниса (примеров 412)
The principal and the guarantor referred to the Tunisian Code of Obligations and Contracts, particularly Article 247. Принципал и гарант ссылались на статью 247 Кодекса обязательственного и договорного права Туниса.
In the area of social affairs, Tunisian policy is a blend of the economic and social dimensions. Политика Туниса в сфере социального развития представляет собой комплекс экономических и социальных мер.
2.1 The complainant was born in Tunisia and holds dual French and Tunisian nationality. 2.1 Заявительница родилась в Тунисе и имеет двойное гражданство: Франции и Туниса.
Ms. LIN Shangzhen said that the importance which successive Tunisian Governments had attached to education, as reflected in the education budget, was impressive. Г-жа ЛИН Шан Чжень говорит, что то значение, которое ряд правительств Туниса придавали образованию, о чем свидетельствует бюджет сферы образования, представляется внушительным.
The Tunisian political system, Paris 1973. Политический режим Туниса, Париж, 1973 год
Больше примеров...
Тунисом (примеров 19)
The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) is present at the Tunisian and Egyptian borders, where more than 110,000 people have crossed so far and thousands more arrive by the hour. Сотрудники Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) находятся сейчас на границе с Тунисом и Египтом, где на данный момент более 110000 человек уже пересекли эту границу, а тысячи других прибывают туда ежечасно.
They are born proud to be Tunisian. Они смогут гордиться Тунисом.
The living and working conditions of Tunisian women workers abroad have always been of concern in Tunisia's emigration policy. Условиям жизни и работы тунисских трудящихся женщин за границей всегда придавалось весьма важное значение в рамках политики, проводимой Тунисом по вопросам эмиграции.
Tunisian policy on social promotion is based upon constitutional principles that emphasize tolerance, social solidarity, and full and effective participation by all in the construction of a society free from all forms of discrimination, exclusion and marginalization. Проводимая Тунисом политика содействия развитию социальной сферы основывается на конституционных принципах, закрепляющих такие ценности, как терпимость, социальная солидарность и полномасштабность и эффективность участия всех в построении общества, свободного от всех форм дискриминации, социальной эксклюзии и маргинализации.
The National Solidarity Fund, the Tunisian Solidarity Bank and a microcredit system were just some of the measures introduced with a view to protecting Tunisian society against disparities and the risk of imbalance among social categories and regions. В 1996 году в порядке признания прогресса, достигнутого Тунисом в секторе здравоохранения, Всемирная организация здравоохранения наградила президента Зина аль-Абидина бен Али золотой медалью "Здоровье для всех".
Больше примеров...
Тунисе (примеров 83)
One of them primarily provided financing for projects in the Tunisian tourism sector. Один из них финансировал главным образом проекты в области развития туризма в Тунисе.
On 12 January 2011, he was arrested at his home for speaking to journalists about the Tunisian revolution. 12 января 2011 года вновь был арестован после того, как в интервью журналистам поддержал революционные события в Тунисе.
In previous Tunisian presidential referenda, Bin Ali routinely received 99% of the vote; he now got 96%. В результате внесения такой «поправки» Бин Али, который на проходивших ранее президентских выборах в Тунисе стандартно получал 99% голосов, сейчас получил только 96%.
The United Nations information centre in Tunis covered the first preparatory meeting in Hammamet, Tunisia, from 24 to 26 June 2004, ensuring close contacts with the Tunisian media. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Тунисе освещал работу первой подготовительной конференции в Хаммамете, Тунис, 24 - 26 июня 2004 года, поддерживая тесные контакты с тунисскими средствами массовой информации.
With regard to the position of women in Tunisia, we would stress that Tunisian women have graduated from demanding their fundamental rights and have moved on to the status of full partners in all areas of national life. Что касается положения женщин в Тунисе, мы хотели бы подчеркнуть, что они перешли от этапа выдвижения требований в отношении реализации своих основных прав к этапу, на котором они становятся полноправными партнерами во всех сферах жизни страны.
Больше примеров...