Owing to its unique technical properties, tungsten is indispensable in many industrial applications. | Ввиду своих уникальных технических особенностей вольфрам является незаменимым материалом во многих промышленных областях. |
Taking advantage of the slackening in demand in the fourth quarter, some buying interests tried to talk down tungsten prices, citing the increased availability of Russian material and the imminent reopening of some closed-down mines. | Воспользовавшись ослаблением спроса в четвертом квартале, некоторые покупатели попытались сбить цены на вольфрам, ссылаясь на наличие российских материалов и предстоящее возобновление работы некоторых закрытых рудников. |
The heat produced by this torch is sufficient to weld tungsten (3422 ºC), the most refractory metal. | Тепло, вырабатываемое факелом водородной сварки достаточно, чтобы сварить вольфрам (3422ºС), наиболее тугоплавкий металл. |
Continued, albeit modest, economic growth in 1995 would probably raise United States demand for tungsten, but the implications in terms of domestic production levels for primary and intermediate tungsten products were unclear. | Благодаря сохранению в 1995 году тенденции пусть даже умеренного экономического роста, спрос в Соединенных Штатах на вольфрам, вероятно, повысится, однако пока не ясно, какие последствия это будет иметь для объемов внутреннего производства первичных и промежуточных вольфрамовых продуктов. |
The United States Defence Logistic Agency (DLA) reported no release of material from its tungsten stockpile in 1994. | По сообщению Управления тыла Министерства обороны США (УТМО), в 1994 году оно не выпускало в продажу вольфрам из своих запасов. |
In the United States of America, the last tungsten mine to have closed down was the Pine Creek mine in California in mid-1992. | В Соединенных Штатах Америки в середине 1992 года был закрыт последний вольфрамовый рудник - рудник "Пайн-Крик" в Калифорнии. |
And you used silver wire, not tungsten or Nichrome? | Провод серебренный, не вольфрамовый? |
The proportion of tungsten products including tungsten and tungsten carbide powder and finished products would increase in future. | Доля вольфрамовых продуктов, включая вольфрамовый порошок, порошок карбида вольфрама и готовые продукты, в будущем будет увеличиваться. |
Albeit at lower rates, the European Union anti-dumping duties on imports of Chinese material are more extensive, covering ores and concentrates as well as tungsten oxide, and tungsten and tungsten carbide powders. | Антидемпинговые пошлины Европейского союза в отношении импорта из Китая, хотя они имеют более низкие ставки, являются более широкомасштабными и охватывают руды и концентраты, а также окись вольфрама, вольфрамовый порошок и порошок карбида вольфрама. |
Meanwhile, it continues its diversification efforts towards supplying more of its material in the form of upper-market products, including tungsten and tungsten carbide powder and a number of finished products. | В то же время Китай продолжает свои усилия по диверсификации в целях увеличения доли товаров с более высокой степенью переработки, включая вольфрамовый порошок и порошок карбида вольфрама, а также целый ряд готовых товаров. |
CRESST-I took data in 2000 using sapphire detectors with tungsten thermometers. | CRESST-I получил данные в 2000 году, используя сапфировые детекторы и вольфрамовые термометры. |
And, we're taking these razor sharp tungsten knitting needles with us. | И, мы заберем эти острые как бритва вольфрамовые иглы с собой. |
During its visit of March 2013 to Shabunda, South Kivu, the Group confirmed that Raia Mutomboki controlled tin, tungsten and tantalum mines and strategic locations in the territory. | В ходе посещения Шабунды, Южное Киву, в марте 2013 года Группа подтвердила, что «Райя Мутомбоки» контролирует оловянные, танталовые и вольфрамовые рудники и стратегические позиции на этой территории. |
Our financial transaction is to buy a low-cost Western tungsten mine... closed as non-competitive. | Наша финансовая выгода состоит в том, чтобы выкупить... дешёвые Западные вольфрамовые рудники... закрытые, как не приносящие доходы. |
The weak prices in the 1980s had decimated mine capacities in developed market economy countries and the few substantial tungsten mines which had survived until then, were forced by the harsh price conditions in 1992-1993 to close down. | В 80-х годах низкие цены привели к закрытию большого числа рудников в развитых странах с рыночной экономикой, а немногие сохранившиеся с тех пор крупные вольфрамовые рудники пришлось закрыть в 1992-1993 годах ввиду резкого падения цен. |
All tungsten mines in Guangdong province, including the Shanhu mine, were also reported closed down. | Сообщалось также о закрытии всех вольфрамовых рудников в провинции Гуандун, и в том числе рудника Шаньху. |
The benefits felt would be strongest in the case of tungsten products. | В наибольшей степени такие преимущества будут ощущаться в области вольфрамовых продуктов. |
The implementation of the Uruguay Round Agreement will not only lower and harmonize the tariff rates on tungsten products but also reduce the use of anti-dumping duties. | Осуществление Соглашения Уругвайского раунда позволит не только снизить и согласовать тарифные ставки для вольфрамовых продуктов, но также позволит сократить применение антидемпинговых пошлин. |
In the first half of 1994, the quantity of United States imports of tungsten ores and concentrates had declined by 35 per cent over the level of 1993. | В первом полугодии 1994 года физический объем импорта в Соединенные Штаты вольфрамовых руд и концентратов уменьшился по сравнению с 1993 годом на 35%. |
On a historical note, during the mid-1950s there had been as many as 740 tungsten mines operating in the United States. | Если оглянуться назад, то в середине 50-х годов в Соединенных Штатах действовало 740 вольфрамовых рудников. |
According to this, Carlisle Industries manufactures custom tungsten alloy crankshafts for the after-market auto industry. | В соответствии с этим, Карлайл Индастриз производит коленчатые валы из вольфрамового сплава на заказ для рынка запчастей автомобильной промышленности. |
The anti-dumping duties imposed by both the European Economic Union and the United States of America on Chinese tungsten concentrate imports have denied them an important source of supply. | Введенные Европейским союзом и Соединенными Штатами Америки антидемпинговые пошлины в отношении импорта вольфрамового концентрата из Китая лишили их важного источника поставок. |
DIME weapons consist of a carbon-fibre casing filled with a homogeneous mixture of an explosive material and small particles, basically a powder, of a heavy metal, for instance, a tungsten alloy. | Такие боеприпасы состоят из оболочки из углеродного волокна, наполненной однородной смесью взрывчатого вещества и мелких частиц, в основном порошка, тяжелого металла, например вольфрамового сплава. |
The tungsten powder tears apart anything it hits. | При этом частицы вольфрамового порошка разрывают на части все объекты, на которые попадают. |
The European Union anti-dumping duties on Chinese tungsten carbide and tungsten powder are more of the nature of pre-emptive rather than protective duties, since China exports only limited quantities of these products to European Union countries. | Применяемые Европейским союзом антидемпинговые пошлины в отношении китайского карбида вольфрама и вольфрамового порошка носят скорее упреждающий, нежели защитительный характер, поскольку Китай экспортирует в страны Европейского союза лишь ограниченное количество этих продуктов. |
Domestic consumption consists mainly of mill products, particularly tungsten wire, which have grown at a reported annual rate of 15 per cent between 1982 and 1992. | Внутреннее потребление включает главным образом продукцию проката, в частности вольфрамовую проволоку, объемы производства которых в период с 1982 по 1992 год, по сообщениям, ежегодно увеличивались на 15%. |
Or... a tungsten mine. | Или... вольфрамовую шахту. |
Light is produced by an incandescent bulb when an electric current passes through a thin tungsten filament, heating it until it incandesces. | Лампа накаливания излучает свет, когда электрический ток проходит через тонкую вольфрамовую нить, нагревая ее до степени накаливания. |
The concern over adequate supplies of tungsten to meet rising demand was a common thread running through the entire United States industry and its major customers. | Вольфрамовую промышленность Соединенных Штатов и ее основных потребителей заботит один вопрос: как обеспечить адекватные поставки вольфрама для удовлетворения растущего спроса. |
Uganda produces and exports tungsten ore, but no tantalum ore, and only a very small quantity of tin ore, suggesting that smuggled tin, tantalum and tungsten transit through the country, rather than being exported. | Уганда добывает и экспортирует вольфрамовую руду, однако не занимается танталовой рудой и в очень незначительных масштабах занимается оловянной рудой, что дает основание предположить, что контрабандные оловянная, танталовая и вольфрамовая руды проходят транзитом через страну, а не экспортируются. |
Sound Modules for SlovoEd dictionary are supported on Palm OS 5.0 devices except Tungsten T, Zire 22 and Sony Clie devices. | Звуковые модули для словаря поддерживаются на устройствах на базе Palm OS 5.0 за исключением Tungsten T, Zire 22 и Sony Clie. |
Try installing as this in the instructions (I have a Tungsten T3) install everything as it says, but when I open any application I die Make sure you are installing the IBM's WebSphere Micro Environment Java VM. | Попробуйте установить, поскольку это в инструкции (я имею Tungsten T3) Установить все, как говорится, но, когда я открываю любое приложение I Die Убедитесь, что вы устанавливаете ПО IBM WebSphere Micro Environment Java VM. |
Supports a number of Palm devices: Treo 600, Treo 650, Treo 680, Treo 700p, Sony UX-50, Tungsten T3 and Palm Zire. | Он поддерживает большое количество устройств Palm: Treo 600, Treo 650, Treo 680, Treo 700p, Sony UX-50, Tungsten T3 и Palm Zire. |
I want to know if the cable to connect your Palm Tungsten E USB is something special and if I can use one of Motorola L7? | Я хочу знать, если кабель для подключения Palm Tungsten E USB что-то особенное, и если я могу использовать одну из Motorola L7? |
SlovoEd Palm OS dictionary is compatible with all devices based on Palm OS 4.0 and higher, including the latest & most-popular devices (Treo 600, Treo 650, Tungsten TX, Tungsten T5, Tungsten E2, LifeDrive etc. | СловоЕд для Palm OS совместим со всеми устройствами на базе Palm OS 4.0 и выше, включая как новые, так и наиболее популярные устройства (Treo 600, Treo 650, Tungsten TX, Tungsten T5, Tungsten E2, LifeDrive и т. д. |