| Stronger tungsten prices would provide greater incentives for the reopening of mine operations. | Повышение цен на вольфрам могло бы создать более серьезные стимулы для возобновления работы рудников. |
| Owing to its unique technical properties, tungsten is indispensable in many industrial applications. | Ввиду своих уникальных технических особенностей вольфрам является незаменимым материалом во многих промышленных областях. |
| If demand remains strong, such deficits would accumulate, which would in turn drive tungsten prices sharply up, as happened in the late 1970s. | Если сохранится сильный спрос, то такой дефицит будет увеличиваться, что в свою очередь приведет к резкому росту цен на вольфрам, как это произошло в конце 70-х годов. |
| Partial exceptions include the refractory metals chromium, molybdenum, niobium, tantalum, and tungsten, which are soluble in liquid plutonium, but insoluble or only slightly soluble in solid plutonium. | Частичными исключениями являются тугоплавкие металлы: хром, молибден, ниобий, тантал и вольфрам, которые растворимы в жидком плутонии, но почти нерастворимые или малорастворимые в твёрдом плутонии. |
| Wolfram, you get any hits on the tungsten? | Вольфрам, нашел что по тунгстену? |
| The paint from the speed bump is called Tungsten Silver. | Краска, взятая с "лежачего полицейского" называется Вольфрамовый серебристый. |
| In the United States of America, the last tungsten mine to have closed down was the Pine Creek mine in California in mid-1992. | В Соединенных Штатах Америки в середине 1992 года был закрыт последний вольфрамовый рудник - рудник "Пайн-Крик" в Калифорнии. |
| However, such competition would more likely be limited to upper-market products such as tungsten and tungsten carbide powders. | Однако такая конкуренция, вероятно, будет ограничиваться продуктами с более высокой степенью обработки, такими, как вольфрамовый порошок и порошок карбида вольфрама. |
| Meanwhile, it continues its diversification efforts towards supplying more of its material in the form of upper-market products, including tungsten and tungsten carbide powder and a number of finished products. | В то же время Китай продолжает свои усилия по диверсификации в целях увеличения доли товаров с более высокой степенью переработки, включая вольфрамовый порошок и порошок карбида вольфрама, а также целый ряд готовых товаров. |
| A conceptual example here might consist of a tungsten rod that de-orbits from an orbit around the Earth to attack a subterranean military base located on the Earth. | В качестве концептуального примера тут мог бы выступать "вольфрамовый таран", сходящий с орбиты вокруг Земли для нанесения удара по подземной военной базе на Земле. |
| Rappelling gear, acetylene torches, wideband active field probes, tungsten carbide drill bits. | Альпинистское снаряжение, ацетиленовые фонари, широкополосные зонды, вольфрамовые буровые головки. |
| In the past, it was the price of concentrates that served as the benchmark price to determine the prices of other tungsten materials. | В прошлом точкой отсчета для определения цен на другие вольфрамовые материалы являлась цена на концентраты. |
| The tungsten receptors in the containment chamber are placed to collect the maximum energy from the colliding particle. | Вольфрамовые датчики во вторичной камере служат для накопления энергии, выделяемой при столкновении частиц. |
| The weak prices in the 1980s had decimated mine capacities in developed market economy countries and the few substantial tungsten mines which had survived until then, were forced by the harsh price conditions in 1992-1993 to close down. | В 80-х годах низкие цены привели к закрытию большого числа рудников в развитых странах с рыночной экономикой, а немногие сохранившиеся с тех пор крупные вольфрамовые рудники пришлось закрыть в 1992-1993 годах ввиду резкого падения цен. |
| Owing to the increased dominance of APT in the tungsten market, the APT price has become the benchmark for pricing other tungsten materials, including that of ores and concentrates. | Ввиду роста доли ПВА на рынке вольфрама цены на ПВА превратились в отправную точку для установления цен на другие вольфрамовые материалы, включая руды и концентраты. |
| All tungsten mines in Guangdong province, including the Shanhu mine, were also reported closed down. | Сообщалось также о закрытии всех вольфрамовых рудников в провинции Гуандун, и в том числе рудника Шаньху. |
| Despite this sharp jump, ores and concentrates accounted for only a third of the tungsten material imported into that country. | Несмотря на такой резкий прирост, руды и концентраты составляют лишь треть импорта вольфрамовых материалов в эту страну. |
| Local authorities and non-governmental organizations informed the Group that various factions of Raia Mutomboki controlled several tin, tungsten and tantalum mines in Kalehe and Shabunda territories. | Местные власти и неправительственные организации сообщили Группе, что различные фракции «Райя Мутомбоки» контролируют несколько оловянных, танталовых и вольфрамовых рудников на территориях Калехе и Шабунда. |
| These countries include Austria, France, Germany, Sweden and the United Kingdom, which in the past used to be substantial consuming countries of tungsten ores and concentrates. | К числу этих стран можно отнести Австрию, Францию, Германию, Швецию и Соединенное Королевство, которые в прошлом являлись крупными потребителями вольфрамовых руд и концентратов. |
| The proportion of tungsten products including tungsten and tungsten carbide powder and finished products would increase in future. | Доля вольфрамовых продуктов, включая вольфрамовый порошок, порошок карбида вольфрама и готовые продукты, в будущем будет увеличиваться. |
| As the small heavy metal particles can slice through soft tissue and bone, survivors close to the lethal zone may have their limbs amputated and tungsten alloy particles embedded in their bodies. | Мелкие частицы тяжелого металла способны пробивать мягкие ткани и кости, поэтому люди, находящиеся в непосредственной близости от зоны смертоносного поражения, могут лишиться конечностей и получить ранения, связанные с тем, что частицы вольфрамового сплава вонзаются в их тела. |
| Then it probably occurred to you over the last 36 months that if you used hafnium instead of a tungsten alloy in the vacuum tubes, you could decrease the weight of each car by 30 kilos and get it to 500. | Тогда, вероятно, за последние 36 месяцев вам пришло в голову, что, если бы вы использовали гафний вместо вольфрамового сплава в электронных лампах, то могли бы уменьшить вес каждого вагона на 30 кило и разогнать до 500. |
| DIME weapons consist of a carbon-fibre casing filled with a homogeneous mixture of an explosive material and small particles, basically a powder, of a heavy metal, for instance, a tungsten alloy. | Такие боеприпасы состоят из оболочки из углеродного волокна, наполненной однородной смесью взрывчатого вещества и мелких частиц, в основном порошка, тяжелого металла, например вольфрамового сплава. |
| The European Union anti-dumping duties on Chinese tungsten carbide and tungsten powder are more of the nature of pre-emptive rather than protective duties, since China exports only limited quantities of these products to European Union countries. | Применяемые Европейским союзом антидемпинговые пошлины в отношении китайского карбида вольфрама и вольфрамового порошка носят скорее упреждающий, нежели защитительный характер, поскольку Китай экспортирует в страны Европейского союза лишь ограниченное количество этих продуктов. |
| Until now, it exported only limited amounts of tungsten and tungsten carbide powders and other upper-market products. | До сих пор Китай экспортировал лишь ограниченные объемы вольфрамового порошка и порошка карбида вольфрама и других |
| Domestic consumption consists mainly of mill products, particularly tungsten wire, which have grown at a reported annual rate of 15 per cent between 1982 and 1992. | Внутреннее потребление включает главным образом продукцию проката, в частности вольфрамовую проволоку, объемы производства которых в период с 1982 по 1992 год, по сообщениям, ежегодно увеличивались на 15%. |
| Or... a tungsten mine. | Или... вольфрамовую шахту. |
| Light is produced by an incandescent bulb when an electric current passes through a thin tungsten filament, heating it until it incandesces. | Лампа накаливания излучает свет, когда электрический ток проходит через тонкую вольфрамовую нить, нагревая ее до степени накаливания. |
| The concern over adequate supplies of tungsten to meet rising demand was a common thread running through the entire United States industry and its major customers. | Вольфрамовую промышленность Соединенных Штатов и ее основных потребителей заботит один вопрос: как обеспечить адекватные поставки вольфрама для удовлетворения растущего спроса. |
| Uganda produces and exports tungsten ore, but no tantalum ore, and only a very small quantity of tin ore, suggesting that smuggled tin, tantalum and tungsten transit through the country, rather than being exported. | Уганда добывает и экспортирует вольфрамовую руду, однако не занимается танталовой рудой и в очень незначительных масштабах занимается оловянной рудой, что дает основание предположить, что контрабандные оловянная, танталовая и вольфрамовая руды проходят транзитом через страну, а не экспортируются. |
| Sound Modules for SlovoEd dictionary are supported on Palm OS 5.0 devices except Tungsten T, Zire 22 and Sony Clie devices. | Звуковые модули для словаря поддерживаются на устройствах на базе Palm OS 5.0 за исключением Tungsten T, Zire 22 и Sony Clie. |
| The rest of the contents belong to The Tungsten PDA and are under a Creative Commons license, so it is allowed their reproduction in full or partial, if accompanied by a link to the original. | Остальная часть содержимого принадлежит Tungsten КПК и находятся под Creative лицензии фонда, так что позволило их воспроизведение в полном объеме или частично, если они сопровождаются ссылкой на оригинал. |
| Supports a number of Palm devices: Treo 600, Treo 650, Treo 680, Treo 700p, Sony UX-50, Tungsten T3 and Palm Zire. | Он поддерживает большое количество устройств Palm: Treo 600, Treo 650, Treo 680, Treo 700p, Sony UX-50, Tungsten T3 и Palm Zire. |
| With regard to VoIP, I could only try it on my Tungsten E2, which has no microphone and wifi, so I do not got to prove you're probably also still underway. | Что касается VoIP, я могу лишь попытаться его на моем Tungsten E2, который не имеет микрофона и WiFi, так что я не получил Чтобы доказать, вы, вероятно, также еще не закончено. |
| I want to know if the cable to connect your Palm Tungsten E USB is something special and if I can use one of Motorola L7? | Я хочу знать, если кабель для подключения Palm Tungsten E USB что-то особенное, и если я могу использовать одну из Motorola L7? |