| These are tumultuous times, and any deceitful noble could use you for mean-spirited purposes against the throne. | Сейчас беспокойные времена, и любой непорядочный дворянин может использовать вас в своих злых умыслах против Короны. |
| The Republic of Korea is committed to doing its utmost to help Afghanistan through these tumultuous times. | Республика Корея готова сделать все возможное, чтобы помочь Афганистану в эти беспокойные времена. |
| He gained the confidence States Members of the United Nations very early on in his chairmanship, during the most tumultuous months for the Organization. | Уже в самом начале своего председательствования, в те исключительно беспокойные месяцы для нашей Организации он завоевал доверие государств-членов Организации Объединенных Наций. |
| In contrast, countries with a large and bankrupt state sector incurred tumultuous, incomplete and often violent lurches toward democracy. | В противоположность им, страны с большим и несостоятельным государственным сектором навлекали на себя беспокойные, незавершенные и часто слишком резкие колебания в сторону демократии. |