Английский - русский
Перевод слова Trifle

Перевод trifle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пустяк (примеров 16)
The issuance of a Businessman Card is no trifle, especially in the context of the ongoing restrictions on trade. Выдача карточки предпринимателя - совсем не пустяк, особенно в контексте существующих ограничений на торговлю.
It's only a trifle. Это всего лишь пустяк.
A trifle, I assure you. Пустяк, я уверяю Вас.
Just a trifle, of course. Такой пустяк, разумеется.
A trifle thinner, perhaps. Возможно, это всего лишь пустяк.
Больше примеров...
Мелочь (примеров 6)
Well, that money - a trifle, a few hundred. Ќу, что деньги - мелочь, несколько сотен.
If yesterday's collapse was only a trifle the following will be colossal Если коллапс вчера была только мелочь Следующие будет колоссальным
Will you accept this trifle, in thanks for befriending me when I was a ragged old man with no castle to my name? Примете ли вы эту мелочь, в благодарность за поддержку когда я был оборванным стариком без запрета на свое имя?
A trifle which they take from a great box they have. Мелочь из их огромнейших сундуков.
It's a trifle meant to pass a dull day, but I'll take it along with the word of a friend. Это мелочь, которую нужно пережить, как пасмурный день, но я связываю ее со словом друг.
Больше примеров...
Бисквит (примеров 4)
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle. Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит.
To finish, a warm chocolate dessert, trifle, cake and tarts. И в завершение - горячее сладкое с шоколадом, бисквит, пропитанный вином и залитый кремом, роччиата и фруктовые пироги.
She did sponge and custard and trifle. Она сделала бисквит, заварной крем и всякую вкусную мелочевку.
A 10 trifle, trifle? Бисквит из десяти бисквитов?
Больше примеров...
Ерунды (примеров 2)
You have a very low opinion of me, that I'd have you dismissed over a trifle. Вы очень низкого мнения обо мне, если считаете, что я уволила бы вас из-за такой ерунды.
For example, about a month after Leopold's birth Albert complained in a letter to Victoria about her "continuance of hysterics" over a "miserable trifle". К примеру, спустя месяц после рождения Леопольда Альберт писал Виктории о её «продолжении истерик» по поводу «жалкой ерунды».
Больше примеров...
Безделушку (примеров 2)
Some trifle to stick in the bank until we find use for it. Какую-нибудь безделушку, чтобы придерживаться в банке пока мы не найдем ей применение.
What, this trifle? Что, эту безделушку?
Больше примеров...
Разными вещицами (примеров 3)
A consignment. I admit it is a trifle... В комплекте с разными вещицами, который я приобрел на аукционе.
I admit it is a trifle... a trifle... В комплекте с разными вещицами, который я приобрел на аукционе.
I admit it is a trifle... В комплекте с разными вещицами, который я приобрел на аукционе.
Больше примеров...
Чуточку (примеров 2)
It's a trifle late for that, don't you think? А тебе не кажется, что уже чуточку поздно?
She might seem a trifle high-strung. Она может казаться чуточку нервной.
Больше примеров...